Lista episoadelor Doi bărbați și jumătate

Lista de episoade din serialul de televiziune de comedie americanăDoi bărbați și jumătate ” despre burlacul Charlie Harper, care a acceptat să-l ia în casă pe fratele său Alan, care fugă de necazurile familiei.

Serialul a fost difuzat pe CBS din 22 septembrie 2003 până în 19 februarie 2015. Au fost lansate un total de 12 sezoane, constând din 262 de episoade.

Prezentare generală a anotimpurilor

Sezon Episoade Data originală a spectacolului
premiera sezonului Ultimul sezon
unu 24 22 septembrie 2003 24 mai 2004
2 24 20 septembrie 2004 23 mai 2005
3 24 19 septembrie 2005 22 mai 2006
patru 24 18 septembrie 2006 14 mai 2007
5 19 24 septembrie 2007 19 mai 2008
6 24 22 septembrie 2008 18 mai 2009
7 22 21 septembrie 2009 24 mai 2010
opt 16 20 septembrie 2010 14 februarie 2011
9 24 19 septembrie 2011 14 mai 2012
zece 23 27 septembrie 2012 9 mai 2013
unsprezece 22 26 septembrie 2013 8 mai 2014
12 16 30 octombrie 2014 19 februarie 2015

Lista episoadelor

Sezonul 1: 2003–2004

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
unuunu „Pilot” 
„Pilot”
James BurroughsChuck Lorre , Lee Aronson22 septembrie 200318.44 [1]
Alan îl vizitează pe fratele său Charlie împreună cu fiul său, Jake. Charlie trebuie să se împace cu schimbările viitoare în casa lui. 
22 „Big Flappy Bastards 
Andy AckermanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jeff Abugov
29 septembrie 200316.18 [2]
Charlie încearcă să-l crească pe Jake. Alan îl consideră pe Charlie o persoană fără spinare. Între timp, există o mare problemă cu pescărușii în casă. 
33 „Mergeți spre est la apus până când ajungeți la porțile iadului 
Andy AckermanPovestea: Chuck Lorre și Don Foster
Teleplay: Mark Roberts și Lee Aronsohn
6 octombrie 200314,82 [3]
Alan, Charlie și Jake merg la Disneyland. În același timp, frații au avut o problemă cu un cobai. Pentru a uita cumva de asta, încep să se comporte nu destul de rezonabil. 
patrupatru „Dacă nu pot să-mi scriu cântecul de ciocolată, o să trag un pui de somn 
Andy AckermanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Don Foster
13 octombrie 200314,73 [4]
Gospodina Charlie renunță, Alan își oferă ajutorul prin casă, totuși, se dovedește că acest lucru nu este atât de ușor. În același timp, Charlie nu poate scrie o melodie și se duce la culcare. 
55 „Ultimul lucru pe care vrei să-l faci este să treci cu o cocoașă” „Ultimul lucru pe care vrei să-l ai este o cocoașă 
Andy AckermanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jeff Abugov
20 octombrie 200315.24 [5]
Charlie trebuie să ia o pauză din călătoria lui la Vegas, Alan îl convinge pe fratele său să meargă la competiția sportivă a lui Jake. Charlie întâlnește o fată și se folosește de nepotul său pentru a o cunoaște mai bine. 
66 — Ai verificat cu căpitanul maimuțelor zburătoare?  
— L-ai chemat pe căpitanul maimuţelor zburătoare?
Andy AckermanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Don Foster
27 octombrie 200315,82 [6]
Mama lui Alan și Charlie este profund deprimată, Jake încearcă din răsputeri să-și ajute bunica. De-a lungul timpului, frații se conectează cu Jake. 
77 „Dacă merg într-un fel sau altul, de obicei sunt false 
Andy AckermanPovestea: Chuck Lorre și Don Foster
Teleplay: Mark Roberts și Lee Aronsohn
3 noiembrie 200316.02 [7]
Alan și Charlie decid să aibă o discuție educativă cu Jake, deoarece Jake a devenit dependent de reviste cu fete în costume de baie. 
optopt „Douăzeci și cinci de mici pre-puberi fără snootful 
Chuck LorrePovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jeff Abugov
10 noiembrie 200315,81 [8]
Charlie vine la clasa lui Jake pentru o lecție de canto. Ca urmare a acestei lecții, Charlie vine la un gând curios, în același timp, Alan încearcă să rezolve problema divorțului. 
99 „Faza întâi, finalizată” 
„Faza întâi finalizată”
Andy AckermanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Don Foster
17 noiembrie 200315,98 [9]
Charlie se întâlnește cu iubita lui Wendy. La un moment dat, începe să pară că aceste întâlniri se transformă în ceva mai mult. Acest lucru îl stresează puțin pe Charlie, deoarece Wendy, în opinia sa, încearcă să se apropie de toate celelalte rude. 
zecezece „Ziua Recunoștinței fericită” 
„Ziua Recunoștinței fericită”
Jay SandrichChuck Lorre, Lee Aronson24 noiembrie 200317.14 [10]
Alan și Charlie plănuiesc să sărbătorească împreună Ziua Recunoștinței. Alegerea cade pe Las Vegas. După ceva timp, planurile se schimbă. 
unsprezeceunsprezece „Alan Harper, Chiropractician Frontier” 
„Alan Harper, Chiropractor principal”
Robert BerlingerPovestea: Chuck Lorre și Don Foster
Teleplay: Mark Roberts și Lee Aronsohn
15 decembrie 200314,77 [11]
Charlie îl convinge pe Alan că trebuie să-și schimbe stilul. Frații merg la cumpărături în timp ce mama lor stă cu Jake. 
1212 „Filtre Camel + Feromoni” 
„Camel cu filtru și feromoni”
Robert BerlingerPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Mark Roberts și Susan Beavers
5 ianuarie 200416,75 [12]
Gospodina Charlie sosește cu nepoata ei. Alan și Charlie au o simpatie clară pentru ea. Jake o găsește și drăguță. 
1313 Sarah Ca Puny 
Alan
Robert BerlingerPovestea: Chuck Lorre
Teleplay: Lee Aronsohn și Don Foster
12 ianuarie 200417,86 [13]
Alan a răcit de la Jake. Mai târziu se dovedește că nimănui nu-i pasă de boala lui Alan. 
paisprezecepaisprezece „Nu îmi pot permite hiene 
Rob SchillerPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jeff Abugov
2 februarie 200416.48 [14]
Charlie este stricat, nu are nimic de plătit pentru apartament. Ca să iasă cumva din situație, se limitează în aproape orice. 
cincisprezececincisprezece „Runda întâi la puiul nebun fierbinte” „Runda întâi 
cu puiul nebun fierbinte”
Andrew D. WeimanChuck Lorre, Lee Aronson9 februarie 200416,96 [15]
Alan și Charlie au cunoscut o fată foarte ciudată. Ambii frați nu știu nimic despre ea, dar în același timp sunt îndrăgostiți de ea. 
1616 "Asta a fost saliva, 
Alan"
Andrew D. WeimanChuck Lorre, Lee Aronson16 februarie 200417.39 [16]
Charlie și Alan învață ceva despre o fată ciudată. La un moment dat, Alan devine foarte atașat de invitat, între timp, Charlie încearcă să pretindă că totul este în ordine. 
1717 „Am mâncat hamburgeri, purtând pălăriile” 
„Am mâncat hamburgeri în pălării”
Andrew D. WeimanPovestea: Jeff Abugov și Eric Lapidus
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
23 februarie 200416.48 [17]
Charlie trebuie să aibă grijă de Jake cât timp Alan este plecat. După un timp, Charlie își dă seama ce mare responsabilitate este. 
optsprezeceoptsprezece „O flacără veche cu un fitil nou 
Andrew D. WeimanPovestea: Chuck Lorre și Don Foster
Teleplay: Mark Roberts și Lee Aronsohn
1 martie 200417.10 [18]
Charlie merge să se întâlnească cu un vechi prieten pe care nu l-a mai văzut de ani de zile. Întâlnirea ia o întorsătură neașteptată, când Charlie învață ceva nou. 
1919 „Îmi amintesc de vestiar, doar nu îmi amintesc de tine 
Gale MancusoPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Foster
22 martie 200416.43 [19]
Charlie și Alan sunt invitați la petrecerea de naștere a lui Jake. Mama lui Jake o aduce cu ea pe sora ei, pentru care Charlie și Alan au avut cândva sentimente. 
douăzecidouăzeci „Hei, pot face pipi afară, în întuneric 
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Mark Roberts și Jeff Abugov
19 aprilie 200414.58 [20]
Jake este într-o dispoziție proastă, Alan și Charlie cred că acest lucru se datorează divorțului părinților lui Jake. 
2121 „Fără adulmecare, fără uimire 
Rob SchillerPovestea: Lee Aronsohn și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Don Foster
3 mai 200416.20 [21]
Alan se consultă cu un avocat. Întâmplător, lui Charlie îi place avocatul fratelui său și se distrează de minune împreună. Dar există o problemă: nimeni nu ar trebui să știe despre relația lor. 
2222 „Doctorul meu are o păpușă cu vacă” „Doctorul meu are o păpușă cu vacă 
Gale MancusoPovestea: Lee Aronson și Don Foster
Teleplay: Chuck Lorre și Eddie Gorodetsky
10 mai 200416.00 [22]
Alan suferă de somnambulism. Când asta îl deranjează pe Charles, el decide să-și ducă fratele la psiholog. 
2323 „La fel ca Buffalo 
Rob SchillerPovestea: Chuck Lorre și Susan Beavers
Teleplay: Lee Aronsohn și Don Foster
17 mai 200415.20 [23]
Jake a vorbit accidental despre femei în fața iubitelor mamei sale. După aceea, a apărut întrebarea dacă are sens ca Jake să fie în casa lui Charlie. 
2424 „Îmi poți simți degetul?”  
— Îmi simți degetul?
Rob SchillerChuck Lorre, Lee Aronson24 mai 200418.16 [24]
Charlie decide să efectueze operația, ceea ce provoacă o reacție negativă din partea celorlalți. Drept urmare, Charlie începe să se îndoiască de corectitudinea acțiunilor sale. 

Sezonul 2: 2004–2005

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
25unu „Dă-te înapoi, Mary Poppins” „Retragi, Mary 
Poppins!”
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre
Teleplay: Lee Aronsohn și Susan Beavers
20 septembrie 200416.44 [25]
Charlie dă o petrecere de prieteni vechi la care nu și-a invitat fratele. Alan este supărat că Charlie nu îl consideră prietenul lui. 
262 „Bucurați-vă de acele bile de usturoi” 
„Bucurați-vă de acele bile de usturoi”
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Foster
27 septembrie 200416.44 [26]
Alan decide să-și stabilească fosta soție cu un alt bărbat. Charlie, între timp, încearcă să-și repare relația cu mama lui. 
273 „O geantă plină de Jawea 
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Mark Roberts și Jeff Abugov
4 octombrie 200416.43 [27]
Charlie îl seduce pe profesorul lui Jake, lui Alan nu-i place. Jake înțelege totul, dar este extrem de incomod cu această situație. 
28patru „Du-te și ia sutienul mamei” 
„Dă-i sutienul mamei”
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Eddie Gorodetsky
Teleplay: Lee Aronsohn și Don Foster
11 octombrie 200417.15 [28]
Mama lui Charlie și-a lăsat accidental sutienul în mașina fiului ei. Alan rezolvă lucrurile cu fosta lui soție, iar Jake îi cere să-l învețe să conducă. 
295 — Vești proaste de la clinică?  
— Vești proaste de la clinică?
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Mark Roberts și Jeff Abugov
18 octombrie 200416.28 [29]
Jake este nemulțumit că toată lumea mănâncă constant din farfurie, Charles începe să se întâlnească cu o fată foarte ciudată, iar Alan încearcă să-l facă pe Jake să-și facă temele la timp. 
treizeci6 „Prețul gingiilor sănătoase este vigilența veșnică 
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
25 octombrie 200417.25 [30]
Alan încearcă să-și dea seama de ce a furat jucăria cu ani în urmă. Charlie știe ce sa întâmplat cu adevărat. 
317 „Un abator cușer în Fontana 
Pamela FrymanPovestea: Don Foster
Teleplay de: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
8 noiembrie 200416.04 [31]
Alan și Charlie fac tot posibilul să fie mai buni cu mama lor. Dar când vine vorba de o petrecere la casa lui Charlie, sunt probleme evidente. 
32opt „Frankenstein și sătenii excitați 
Pamela FrymanPovestea: Don Foster și Jeff Abugov
Teleplay de: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
15 noiembrie 200417.47 [32]
Alan are o aventură cu o fată, ceea ce duce la faptul că uită complet de Jake. Charlie trebuie să ia lucrurile în propriile mâini și să-și ajute fratele. 
339 „Da, monseniore” 
„Da, domnule!”
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Jeff Abugov
22 noiembrie 200418,94 [33]
Charlie se întâlnește cu o fată, Alan se lovește din greșeală de ea la duș, iar Jake îl terorizează pe tatăl său pentru că și-a văzut tatăl sub duș cu iubita lui Charlie. 
34zece „Somonul de sub puloverul meu 
Pamela FrymanPovestea: Don Foster și Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
29 noiembrie 200417,88 [34]
Alan merge la film cu colegul de cameră al lui Charlie, Charlie scrie o nouă melodie, dar lui Jake nu prea îi place melodia. 
35unsprezece „Ultima șansă de a vedea acele tatuaje 
Pamela FrymanChuck Lorre, Lee Aronson13 decembrie 200416.22 [35]
Alan cumpără o cameră web pentru a comunica mai des cu fiul său. Charlie crede că cineva răspândește zvonuri despre el și încearcă să-și dea seama cine este. 
3612 „Un Lungful de Alan 
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
3 ianuarie 200518 martie [36]
Alan se întâlnește cu un vechi prieten de liceu. Charlie are, fără îndoială, simpatie pentru iubita lui Alan, așa că nu ezită să flirteze cu ea. 
3713 „Zejdz Z Moich Wlosów (aka Dă-mi părul)” 
„Dă-mi părul!”
Pamela FrymanPovestea: Eddie Gorodetsky și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
17 ianuarie 200518.14 [37]
Charlie se întâlnește cu o fată poloneză. În același timp, un mic cutremur a lovit Malibu. Alan își invită soția să stea cu Charlie. Cu toate acestea, lui Charlie însuși nu îi place deloc. 
38paisprezece „Acele lucruri mari roz cu nucă de cocos 
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Jeff Abugov
31 ianuarie 200517 ianuarie [38]
Alan nu poate înțelege de ce Jake nu poate studia pentru test. El vrea ca mama lui să nu mai comunice cu Jake, pentru că ea a subminat încrederea nepotului ei în el însuși. 
39cincisprezece „Miroși suportul cu umbrelă” „Miroși suportul cu umbrelă 
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Susan Beavers
7 februarie 200516,75 [39]
Alan este trimis la o examinare medicală, ceea ce în mod clar îl sperie. Charlie își invită fratele să se relaxeze puțin. 
4016 „Poți mânca carne umană cu dinți de lemn?”  
„Poți mânca carne umană cu dinți de lemn?”
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Susan Beavers
14 februarie 200516,78 [40]
Fosta soție a lui Alan a plecat în vacanță și i-a părăsit pe frații lui Jake. Alan trebuie să aibă grijă de fiul său, ceea ce duce la mici probleme. 
4117 "Uau, un examen de hernie!"  
"Ura! Examinarea unei hernii!
Pamela FrymanPovestea: Mark Roberts și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
21 februarie 200517.50 [41]
Charles experimentează disconfort la spate. Alan este de acord să-l conducă la doctor, dar Charlie nu își amintește ce doctor are. 
42optsprezece „A fost „Mame”, mama 
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
7 martie 200517.45 [42]
Alan află că Charlie are un prieten neobișnuit. Se dovedește că frații sunt invitați la o petrecere cu acest prieten. Colega de cameră a lui Charlie stă cu Jake. În același timp, Alan intră într-o situație incomodă la o petrecere. 
4319 „Un zgomot mic, gutural de bătăi ale limbii 
Gary HalvorsonPovestea: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
21 martie 200515,92 [43]
Charlie l-a rănit accidental pe Alan și acum trebuie să facă totul pentru fratele său. Alan începe să-i placă o fată model, dar îi este greu să se apropie de ea. 
44douăzeci „Întotdeauna mi-am dorit o maimuță rasă 
Asaad KeladaPovestea: Susan Beavers și Jeff Abugov
Teleplay de: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
18 aprilie 200517.13 [44]
Fosta soție a lui Alan încearcă să scoată cât mai mulți bani de la el, ceea ce lui Alan nu-i place foarte mult. Charlie și Alan încearcă să lupte. Vecina lui Rose vrea să-i împace. 
4521 „Un crotch simpatic pe care să plângi 
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
2 mai 200517,93 [45]
Charlie și Alan află de moartea tatălui lor vitreg. Mama fraților vrea să meargă la înmormântare și vrea ca toată lumea să meargă cu ea. 
4622 „Acea geantă veche cu furtun este mama mea 
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Mark Roberts
9 mai 200517,96 [46]
Alan cumpără o mașină care lui Charlie nu-i place foarte mult. Mama lui Alan îi cere o mică favoare. 
4723 "Squab, Squab, Squab, Squab, Squab 
"
J. D. LobuPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Susan Beavers
16 mai 200524.24 [47]
Mama lui Alan și Charlie este foarte nemulțumită că Jake este luat în weekend de părinții soției lui Alan. Jake nu vrea să petreacă timp cu mama lui Alan și Charlie. Frații îl convin pe Jake să meargă, în timp ce ei înșiși merg să aibă o seară minunată. 
4824 „Îți miroase amuzant?”  
— Îți miroase ceva amuzant?
Pamela FrymanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Jeff Abugov
23 mai 200514.37 [48]
Jake citește la școală un reportaj despre weekendul pe care l-a petrecut cu Charlie și Alan. Weekendul acesta a fost foarte interesant pentru toți trei. 

Sezonul 3: 2005–2006

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
49unu „Weekend la Bangkok cu două gimnaste olimpice 
Gary HalvorsonChuck Lorre , Lee Aronson19 septembrie 200515.04 [49]
Alan repara o antenă satelit și a suferit o cădere. Starea lui este foarte deprimantă pentru cei din jur, așa că Charlie își invită fratele să stea cu Jake. 
cincizeci2 „Iubita lesbiană a directorului Gallagher 
Gary HalvorsonEddie Gorodetsky, Susan Beavers26 septembrie 200514.37 [50]
Jake se confruntă cu expulzarea din școală pentru farse. Alan îi cere lui Charlie să stea în biroul lui, în timp ce el merge la școala fiului său pentru a rezolva cumva conflictul. În acest moment, Charlie este vizitat de o idee genială de a îmbunătăți camera de chiropractică. 
513 „Arsuri de covor și semn de mușcătură 
Gary HalvorsonPovestea: Lee Aronson și Don Foster
Teleplay: Chuck Lorre
3 octombrie 200514.21 [51]
Alan începe să-și refacă relația cu fosta lui soție. Lui Charlie nu-i place asta, așa că vine cu multe modalități de a-și distrage atenția fratelui de la acest gând. 
52patru „Atitudinea ta disprețuitoare față de sâni 
Gary HalvorsonPovestea: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
10 octombrie 200515.24 [52]
Gospodina Charlie vrea să petreacă noaptea la el acasă. Charlie însuși nu crede că aceasta este o idee bună. La un moment dat, Alan simte că este oprimat. Și apoi decide să plece. 
535 Noi l-am numit dl. Pinky" 
"L-am numit domnul Pinky"
Gary HalvorsonMark Roberts, Susan Beavers17 octombrie 200515,56 [53]
Jake îi cere lui Charlie un sfat în relație. În același timp, tuturor li se pare că Charlie are un complex Oedip. 
546 Buna domnule. Horned One" 
"Bună ziua, domnule Horned One!"
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
24 octombrie 200516,77 [54]
Mama lui Charlie și Alan îi invită pe toată lumea la o petrecere costumată, Alan vrea să-l țină pe Jake departe de fetele lui Charlie. Charlie însuși ajunge într-o situație incomodă, care în cele din urmă duce la consecințe mult mai grave. 
557 "Doarme bine, Puddin' Pop 
"
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Foster
7 noiembrie 200516.19 [55]
Rose sărbătorește o zi de naștere. A doua zi dimineață, Charlie așteaptă o mică surpriză, care mai târziu se transformă în ceva mai mult decât o serie de evenimente. 
56opt „Acel Voodoo pe care îl fac 
Gary HalvorsonPovestea: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
14 noiembrie 200515.17 [56]
Charlie întâlnește o fată care îl respinge imediat. Cu toate acestea, acest lucru nu îl oprește pe fratele Lovelace și începe să acționeze. 
579 „Doamna și prietena ei specială 
Asaad KeladaPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Jeff Abugov
21 noiembrie 200515,74 [57]
Alan îl întâlnește pe vecinul lui Charlie, pe care Charlie însuși nu-i place prea mult. Cu toate acestea, acest lucru nu îl împiedică pe Alan să-și continue cunoștințele. 
58zece „Ceva sărat și răsucit 
Rob SchillerPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
28 noiembrie 200516.53 [58]
Alan invită familia la cină, unde aduce vestea bună. Singurul lucru care nu i se potrivește este lipsa de recunoștință din partea mamei sale. Drept urmare, Alan ajunge la o soluție ciudată, care nu este întotdeauna posibilă. 
59unsprezece „Satul blestemat al lui Moș Crăciun 
Rob SchillerPovestea: Don Foster și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
19 decembrie 200517,71 [59]
Alan are o iubită care știe să gătească excelent. Problema este că toate acestea lasă o amprentă de neșters în viețile lui Charlie și Alan. 
6012 „Acel remorcher special” „Acel remorcher special 
Rob SchillerPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Susan Beavers
9 ianuarie 200617.20 [60]
Charlie vizitează un psiholog, în procesul căruia îi spune o mulțime de lucruri interesante despre fratele său, dar acest lucru duce la dezvăluiri foarte nedorite. 
6113 „Umilirea este un mediu vizual 
Rob SchillerPovestea: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
23 ianuarie 200617.07 [61]
Charlie se întâlnește cu o fată, ceea ce duce în cele din urmă la o relație pe termen lung, care lui Charlie nu-i place foarte mult. Dar când devine mai departe, Charlie are nevoie de ajutor. 
62paisprezece „Dragostea nu este oarbă, este întârziată” 
„Dragostea nu este oarbă, este proastă”
Gary HalvorsonPovestea: Don Foster și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn Jeff Abugov
6 februarie 200616.33 [62]
În timp ce Charlie se întâlnește cu o fată, o alta îi vizitează casa. Acest lucru duce la o situație incomodă în care trebuie să faci o alegere. 
63cincisprezece „Limba mea este carne” 
„Limba mea este carne”
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
27 februarie 200617.04 [63]
Charlie a început o nouă relație, aceasta i-a afectat stilul de viață. Cu toate acestea, el își lasă o „priză”, despre care Jake și gospodina vor afla în curând. 
6416 „Așadar, apelul de pradă” 
„Așa e nevoie de pradă”
Gary HalvorsonPovestea: Don Foster și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
6 martie 200617 iunie [64]
Vecinul lui Charlie are un nou iubit. Alan ajunge într-o situație incomodă cu iubita lui. Jake își sărbătorește ziua de naștere, iar Charlie încearcă să se obișnuiască cu ceea ce se întâmplă în jurul lui. 
6517 „Nefericitul mic Schnauser 
Gary HalvorsonPovestea: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
13 martie 200617.37 [65]
Charlie este invitat la ceremonia de premiere pentru publicitate. Acolo îl întâlnește pe vechiul său prieten, Archie, cu care Charlie are un conflict intern clar. 
66optsprezece „Cizmarul acoperit de scuipat 
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
20 martie 200616,72 [66]
Noua iubită a Alanei și-a spart mașina. Reparațiile nu vor fi ieftine, așa că Alan vrea să închirieze o mașină. În plus, iubita lui Alan are o problemă cu dinții. 
6719 „Golly Moses, ea este o brioșă 
Gary HalvorsonPovestea: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
10 aprilie 200614 mai [67]
Charlie observă că iubita Alanei locuiește în casa lui Charlie de foarte mult timp, dar nu vede alte schimbări. Alan nu poate înțelege de ce Jake a devenit mai rău la școală și vrea să-și obțină un loc de muncă iubitei. 
68douăzeci „Întotdeauna o domnișoară de onoare, niciodată un burro 
Gary HalvorsonPovestea: Don Foster și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
24 aprilie 200614.47 [68]
Charlie se întâlnește cu mama fostei iubite a lui Alan. Fosta iubită a lui Alan locuiește cu fosta lui soție, ceea ce îl enervează pe Alan, așa că îi spionează pe amândoi prin Jake. 
6921 „Și complotul se umezește 
Jerry ZaksPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronsohn și Mark Roberts
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
1 mai 200614.31 [69]
Alan și fosta lui soție sunt chemați la școală. Jake trebuie să meargă la cursuri extracurriculare. Între timp, Charlie crede că fratele său este un „mergător spre stânga”. 
7022 „Doar o dată cu mătușa Sophie 
Lee AronsonChuck Lorre, Lee Aronson8 mai 200614,87 [70]
Jake îl întâlnește pe cel mai bun student din clasă. Charlie începe să-i dea sfaturi despre cum să se comporte la petrecere, cu toate acestea, Alan vrea să se ocupe și de creșterea fiului său. 
7123 „Argumente pentru Quickie 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Susan Beavers
15 mai 200611.04 [71]
Fosta iubită a lui Charlie vine în oraș, Jake este invitat la o piesă de teatru, iar Alan îl ajută pe Charlie să stabilească o întâlnire. 
7224 „Hermafroditul ăla cu pistolul 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Susan Beavers
22 mai 200615,51 [72]
Charlie urmează să se căsătorească, Alan refuză categoric să creadă în asta, dar decide să-și ajute fratele. Iar vecina Rose nu este foarte mulțumită de viitoarea nuntă. 

Sezonul 4: 2006–2007

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
73unu „Lucrez pentru Caligula” 
„Lucrez pentru Caligula”
Gary HalvorsonChuck Lorre , Lee Aronson18 septembrie 200615.09 [73]
Alan este acum proaspăt căsătorit, dar asta nu durează mult. În timpul unei călătorii la Vegas, el devine bogat, dar când iubitul său îl părăsește, Alan nu rămâne cu nimic. Așa că se întoarce la fratele său. 
742 — Cine este Vod Kanockers?  
— Cine este Tit Kasvodkoy?
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Foster
25 septembrie 200615.28 [74]
Alan nu înțelege de ce Charlie aduce în mod constant acasă diferite fete. Charlie nu înțelege de ce fratelui său îi pasă atât de mult la el. Și Steven Tyler s-a mutat lângă ușa . 
753 „Marea este o stăpână aspră 
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
2 octombrie 200615,80 [75]
Charlie aproape că s-a înecat, după care i-a venit în minte o viziune - își vede tatăl, care cere să aibă grijă de mama lui Alan și a lui Charlie. Și mama lui Charlie crede că ceva nu este în regulă cu fiul ei. 
76patru „O maimuță care fumează oală 
Gary HalvorsonPovestea: Bill Prady & Maria Espada Pierce
Teleplay de: Chuck Lorre & Lee Aronsohn &
Susan Beavers
9 octombrie 200616,38 [76]
Alan își vrea câinele Chester înapoi. De dragul câinelui, el este pregătit pentru orice. Între timp, Jake vrea să cumpere un cadou iubitei lui. 
775 „O femeie vie cu o fertilitate dovedită 
Gary HalvorsonPovestea: Don Foster și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
16 octombrie 200616.25 [77]
Fosta soție a lui Alan vrea să se recăsătorească. Charlie își invită fratele să mănânce împreună, iar Jake a fugit de la mama lui la unchiul său. 
786 „Îmi cer scuze pentru frivolitate” 
„Îmi cer scuze că sunt frivol”
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Mark Roberts
23 octombrie 200615 martie [78]
Charlie întâlnește o fată prea conștientă de stilul său de viață. Și lui Alan îi place această fată. 
797 „Lovituri repetate la capul lui neformat 
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
6 noiembrie 200614.48 [79]
Menajera lui Charlie este vizitată de fiica ei cea mică. Acest lucru îi dă lui Alan un motiv să speculeze despre femeile însărcinate, ceea ce nu își găsește favoarea lui Charlie, care în cele din urmă ia partea protejării femeilor în general. 
80opt „Eliberează câinii 
Gary HalvorsonPovestea: Susan Beavers și Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
13 noiembrie 200615,83 [80]
Alan nu poate dormi, așa că caută modalități de a adormi, inclusiv să facă sport. Drept urmare, apelează la un psiholog. Charlie, între timp, este forțat să aibă grijă de Jake și de prietenul său. 
819 „Corey e mort de o oră 
Gary HalvorsonPovestea: Don Foster și Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
20 noiembrie 200615.04 [81]
Jake a rămas acasă, Charlie și Alan au fost la o întâlnire dublă. În același timp, lui Charlie nu îi place faptul că Alan nu plătește niciodată din portofel. 
82zece „Sărut pe Abe Lincoln” 
„Sărut pe Abraham Lincoln”
Gary HalvorsonPovestea: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
27 noiembrie 200615.50 [82]
Următoarea iubită a lui Charlie a preluat unul dintre sertarele din dormitorul lui. Alan încearcă să se descurce cu apartamentul ocupat de a doua sa fostă soție. Menajera lui Charlie este extrem de nemulțumită de situație cu pretenții de la următoarea lui iubită. 
83unsprezece „Nuci și Demerol” 
„Nuci și Demerol”
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Jim Patterson
11 decembrie 200615,69 [83]
Se apropie Crăciunul, Charlie vrea să-i trimită pe toți afară din casă pentru că are o întâlnire. Din păcate, aproape toată lumea a venit, chiar și Rose. Judith este supărată pe noul ei logodnic pentru că cochetează cu a doua fostă soție a lui Alan. Mama lui Charlie nu vrea ca el să se întâlnească cu Gloria. 
8412 „Castrarea oilor în Montana 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
8 ianuarie 200714,78 [84]
Alan și-a străpuns urechea. Jake joacă diverse jocuri de noroc cu Charlie. Gospodina Charlie crede că Alan se întâlnește cu Naomi. 
8513 „Nu-ți face griji, Speed ​​Racer” 
„Nu-ți face griji Racer!”
Gary HalvorsonPovestea: Mark Roberts și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
22 ianuarie 200715,85 [85]
Alan îi cere fostei sale să fie tăcut în pat cu noul ei soț când Jake este la ei acasă. Mama lui Charlie se pregătește pentru o afacere imobiliară, iar Charlie este bântuit de amintiri din trecut. 
86paisprezece „Acesta este cârnați de vară, nu salam 
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Susan Beavers și Jim Patterson
5 februarie 200717,68 [86]
Charlie are un nou coleg de cameră. El hotărăște să o stabilească cu Alan. În același timp, Alan începe un război nespus cu gospodina Charlie pentru lapte. 
87cincisprezece „My Damn Stalker” 
„My Damn Stalker”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
12 februarie 200715.50 [87]
Rose îl antrenează pe Jake pentru un test. Alan începe o pagină personală pe un site de întâlniri, indicând casa fratelui său ca fiind a lui. Lui Charlie nu-i place această situație. 
8816 „Tinerii au și flegmă 
Andrew D. WeimanPovestea: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
19 februarie 200716,56 [88]
Charlie începe să simtă că deja îmbătrânește. Acest lucru se vede în aproape orice, mai ales în comportamentul și stilul său de viață. 
8917 „M-am culcat doar cu un comis 
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Jim Patterson
26 februarie 200716,58 [89]
Mama lui Charlie și Alan a fost la înmormântarea unui prieten pe care nimeni nu l-a iubit. Alan și Charlie discută despre ipotetica înmormântare a mamei lor și uită de ziua ei. 
90optsprezece „Nu plouă niciodată în Hooterville 
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Mark Roberts
19 martie 200711,68 [90]
Alan își dă seama că Jake nu mai este un copil, asigurându-se în același timp că a petrecut puțin timp cu fiul său. De aceea vrea să îndrepte lucrurile. Cu toate acestea, după cum sa dovedit, toate acestea nu sunt atât de simple. 
9119 „Sunt ca o păpușă Ken 
Gary HalvorsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Susan Beavers Don Foster
9 aprilie 200713.46 [91]
Judith este pe cale să se căsătorească. Alan îi scrie ultimul cec fostei sale soții, dar deodată apare un obstacol în forma surorii noului ei soț, Judith. 
92douăzeci „Mătușa Myra nu face pipi mult 
Jerry ZaksPovestea: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
16 aprilie 200713 martie [92]
Myra, sora noului soț al lui Judith, și-a petrecut noaptea acasă la Charlie. Alan merge cu Jake pentru a-și alege un costum pentru nuntă, iar Charlie își dă seama că a merge la nunta fostei soții a fratelui său nu este deloc o idee rea. 
9321 „Înfundat, lipit și superb 
Jerry ZaksPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Mark Roberts
23 aprilie 200712.27 [93]
Alan aduce un prieten care se dovedește a fi gay. Acest lucru este foarte deranjant pentru Charlie, cu toate acestea, Alan crede că fratele său trebuie să decidă cu privire la orientare. 
9422 "Domnul. Punga lui 
McGlue
Jon CryerPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Jim Patterson
30 aprilie 200713,71 [94]
Alan merge la poliția rutieră, Charlie trebuie să-l ajute pe Jake să scrie un rezumat, dar se duce în schimb la hipodrom. 
9523 Furnicii. Sunt pur și simplu furnici cu aspect nebun 
. Arata absolut nebun.”
Lee AronsonPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Mark Roberts și Jim Patterson
7 mai 200713,27 [95]
Charlie are o problemă - terasa lui este complet putredă, așa că Alan l-a sunat pe stăpân. Fostei soții și gospodină a lui Alan, Charlie, i-a plăcut foarte mult acest maestru, dar aceasta nu este o listă completă a celor care l-au plăcut. 
9624 „Prostituate și gelato” 
„Prostituate și înghețată”
Ted WassPovestea: Eddie Gorodetsky și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
14 mai 200710.16 [96]
Mama lui Alan și Charlie are un nou iubit. Personal, Charlie nu aprobă alegerea mamei sale, cu toate acestea, Alan are o altă părere. 

Sezonul 5: 2007–2008

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
97unu „Păsări mari, păianjeni și mama 
Ted WassPovestea: Eddie Gorodetsky, Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre , Lee Aronsohn
24 septembrie 200713,58 [97]
Jake merge la liceu, Alan este foarte îngrijorat pentru fiul său. În același timp, Charlie se plânge constant de o erupție cutanată. 
982 Sala media Slash 
Dungeon
Ted WassPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Susan Beavers și Jim Patterson
1 octombrie 200713.24 [97]
Mama lui Alan și Charlie merge la un eveniment și le roagă fiilor ei să-i țină companie. Charlie are multe de învățat despre mama lui. 
993 „Dum Diddy Dum Diddy Doo” 
„Dum Diddy Dum Diddy Doo”
Ted WassChuck Lorre, Lee Aronson8 octombrie 200713.02 [97]
Alan întâlnește o fată de aceeași vârstă. Charlie este foarte timid în privința vârstei lui, iar Jake este constant la telefon cu iubita lui. 
100patru „Orașul marilor rafturi 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre, Lee Aronsohn, Don Foster, Mark Roberts
Teleplay: Eddie Gorodetsky, Susan Beavers, Jim Patterson
15 octombrie 200713,69 [97]
Charlie își imaginează constant pe Rose, o vecină, în timp ce întâlnește o nouă fată, un judecător. În cele din urmă, după ce a vorbit cu un psiholog, Charlie încearcă să-și dea seama singur. 
1015 „Punerea aripioarelor de înot pe o pisică 
James WiddoesPovestea: Mark Roberts
Teleplay de: Eddie Gorodetsky și Don Foster
22 octombrie 200713,94 [98]
Alan a observat că Charlie rămânea fără bani. Charlie însuși preferă să nu se gândească la asta, dar fratele său este foarte îngrijorat de această problemă. 
1026 „Ajută-l pe tata să-și găsească unghia de la picioare 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Jim Patterson
29 octombrie 200713,73 [97]
Charlie este nemulțumit că iubita lui nu vrea să-l ducă la un eveniment în cinstea ei, Jake vrea să meargă la un concert, dar Alan nu vrea să-l lase să meargă acolo. 
1037 „Uneltele din piele se află în camera de oaspeți 
Ted WassChuck Lorre, Lee Aronson5 noiembrie 200713,80 [97]
Charlie și Alan se ceartă din cauza abundenței de lucruri inutile din casa lui Charlie. Acest lucru duce la faptul că Alan decide să se mute în altă parte. 
104opt „Există o doamnă? Vafe?  
— Există domnişoara Waffle?
Ted WassPovestea: Susan Beavers și Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
12 noiembrie 200714.12 [97]
Charlie a jucat în reclame, care i-au crescut imediat popularitatea în rândul femeilor. Alan se simte umilit și sincer înfurie succesul propriului său frate. 
1059 „Tight e bine” 
„Tight este bine”
Gene SagalPovestea: Mark Roberts
Teleplay de: Eddie Gorodetsky și Don Foster
19 noiembrie 200713,92 [97]
Charlie a cunoscut o fată, dar a aflat că era fiica următorului logodnic al mamei sale. Prin urmare, el a promis că nu se va culca cu ea. Problema este că nu este atât de ușor să te păstrezi. 
106zece „Un fel de necrofilie” 
„Un fel de necrofilie”
Ted WassPovestea: Susan Beavers și Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
26 noiembrie 200715,26 [97]
Jake a fost părăsit de iubita lui. Din același motiv, Alan a căzut în depresie din cauza unei relații eșuate. Ca urmare, acest lucru duce la conflicte între frați. 
107unsprezece „Meander to Your Dander” 
„Walking in your furia”
James WiddoesPovestea: Don Foster și Mark Roberts
Teleplay de: Susan Beavers și Jim Patterson
17 martie 200814.06 [97]
Alan întâlnește o fată, dar vrea să se despartă de ea. Așa că se întoarce la Charlie, care îi dă fratelui său câteva sfaturi. 
10812 „Puțin moale și niciuna prea proaspătă 
James WiddoesPovestea: Susan Beavers și Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
24 martie 200814.23 [97]
Charlie a racit, problema este ca nimeni nu vrea sa aiba grija de el. În acest moment, din întâmplare, apare vecina lui Charlie, Rose, care face tot posibilul ca Charlie să se simtă mai bine. 
10913 „Pământul este umed 
James WiddoesPovestea: Eddie Gorodetsky
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
31 martie 200814,50 [97]
Alan s-a întâlnit accidental cu un prieten al fostei sale soții. Vrea să o lovească, așa că Charlie dă un sfat. Pe de altă parte, fosta soție a lui Alan nu crede că va rezulta ceva din această relație. 
110paisprezece „Timpul Winky-Dink” 
„Timpul flirtului”
James WiddoesPovestea: Mark Roberts
Teleplay de: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
14 aprilie 200813,94 [97]
Alan vrea să angajeze o prostituată, Charlie nu-și amintește numele fostei iubite, iar Jake o întâlnește pe Millie, fiica fostei iubite. 
111cincisprezece „Noapte grea în Hump Junction 
James WiddoesPovestea: Mark Roberts
Teleplay de: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
21 aprilie 200813,36 [97]
Charlie schimbă fetele ca în mănuși, pentru care uneori este bătut. Alan este îngrijorat de comportamentul fratelui său, până la urmă, Charlie merge la un psiholog pentru a-și rezolva problema. 
11216 „Uită-te la mine, mami, sunt drăguță” 
„Uită-te la mine mami! Sunt frumos!"
Joel ZvikPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Foster și Susan Beavers
28 aprilie 200812,91 [97]
Mama lui Alan și Charlie se pregătește de nunta cu Teddy. Mirele are o fiică care acum nu mai are voie să se întâlnească cu Charlie, cu toate acestea, Charlie are o altă părere în această privință. 
11317 „Pește într-un sertar 
Geoffrey MelmanPovestea: Carol Mendelsohn și Naren Shankar
Teleplay: Sarah Goldfinger și Evan Dansky
5 mai 200813,61 [97]
Teddy a murit brusc la nuntă. Charlie a fost primul care a observat cadavrul, după care i-a informat pe toți cei prezenți. Toți au fost trimiși la interogatoriu, în timpul căruia sunt dezvăluite multe detalii interesante despre familia Harper. 
114optsprezece „Dacă My Hole Could Talk” 
„If My Hole Could Talk”
Jon CryerPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronson Mark Roberts
12 mai 200813,82 [97]
Alan este supărat pe Jake pentru că nu a avut timp să-și scrie eseul. Frații trebuie să meargă la magazin, să caute cartea potrivită. Acolo, Charlie întâlnește o fată mai în vârstă decât el. 
11519 „În așteptarea vieții potrivite 
Geoffrey MelmanPovestea: Eddie Gorodetsky și Don Foster
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts și Jim Patterson
19 mai 200814,70 [97]
Charlie vrea să rezolve lucrurile, Alan încearcă să-l scoată pe Jake din lenea lui, iar Jake nu înțelege de ce este atât de important. 

Sezonul 6: 2008–2009

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
116unu „Taterhead este copilul nostru iubit 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Mark Roberts și Don Foster și Jim Patterson
22 septembrie 200814,88 [99]
Charlie întâlnește din greșeală o fată cu care obișnuia să se întâlnească. Ea are un copil care seamănă izbitor cu Charlie. Alan crede că este fiul fratelui său. 
1172 „Pie Hole, Herb” 
„Închide feliatorul, Herb!”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Susan Beavers
29 septembrie 200813,58 [100]
Alan îi împrumută lui Charlie niște bani, cu condiția ca fratele său să-i dea banii a doua zi. Acest incident duce la un mic conflict între frați. 
1183 „La naiba, ouă Benedictine!” 
„La naiba, ouă Benedictine!”
Gene SagalPovestea: Don Foster și Mark Roberts
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
6 octombrie 200814.07 [101]
Alan întâlnește două femei deodată. Jake nu-și dă seama de ce nu poate să bea încă o bere, iar Charlie s-a apucat de gătit și într-un mod foarte ciudat. 
119patru „The Flavin’ and the Mavin’” 
„Yellow Paint and the Clever Head”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
13 octombrie 200814,72 [102]
Charlie se întâlnește cu secretara lui Alan, lui Alan nu îi place foarte mult. El încearcă din toate puterile să interfereze cu această relație, dar mai întâi trebuie să înțeleagă exact cum să o facă. 
1205 „O curea de joc în iad 
Gene SagalPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Foster și Susan Beavers
20 octombrie 200814,63 [103]
Charlie întâlnește o fostă prietenă pe care a părăsit-o. În același timp, acesta este fostul profesor al lui Jake. Charlie se îndoiește cât de bun este. 
1216 „Este întotdeauna săptămâna nazistă 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Mark Roberts și Jim Patterson
3 noiembrie 200812,76 [104]
Alan și Charlie sunt forțați să stea cu Jake timp de trei luni. Charlie află că Judith se ceartă cu soțul ei, acesta este foarte interesat de Alan. 
1227 „Cel mai bun lucru pe care îl pot cumpăra banii HO” 
„Cel mai bun lucru pe care îl pot cumpăra banii”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Foster și Mark Roberts
10 noiembrie 200814.50
Alan iese la o întâlnire cu Judith, Charlie îl folosește pe Jake din plin, iar Jake se teme că va fi trimis în armată și face tot posibilul să nu se întâmple asta. 
123opt „Gura lui Pinocchio” „Gura lui Pinocchio 
Geoffrey MelmanPovestea: Chuck Lorre și Mark Roberts
Teleplay: Don Foster și Jim Patterson
17 noiembrie 200815.18
Alan îl pedepsește pe Jake pentru fapte greșite. Charlie este nedumerit că va trebui să petreacă timp la o întâlnire cu o fată care locuiește la o oarecare distanță de casa lui. 
1249 „Mooch at the Boo 
Geoffrey MelmanPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Susan Beavers
24 noiembrie 200814,95 [105]
Charlie îi cere lui Alan să-și ducă mașina la un service auto. Alan trebuie să aibă grijă de casa mamei sale, iar lui Jake îi plac noii vecini ai lui Charlie. 
125zece „A mirosit șunca, s-a entuziasmat” 
„A mirosit șunca și s-a încântat”
Geoffrey MelmanPovestea: Mark Roberts
Teleplay de: Don Foster și Susan Beavers
8 decembrie 200815,59 [106]
Mama lui Alan și Charlie a promis că îl va duce pe Jake la facultate. Jake este încântat că poate primi o mașină cadou dacă învață mai bine. Alan este bucuros că mama lui este responsabilă de studiile lui Jake, iar Charlie nu înțelege la ce va duce o astfel de prietenie între rude. 
126unsprezece „Lubricul Diavolului” „Lubricul Diavolului 
Geoffrey MelmanPovestea: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & Mark Roberts
Teleplay: Don Foster & Eddie Gorodetsky & Jim Patterson
15 decembrie 200817,92 [107]
Prietenul lui Charlie, Andy, moare brusc la casa lui Charlie. Acest eveniment i-a entuziasmat pe toată lumea - în special pe Charlie, deoarece Andy era cel mai bun prieten al lui. După ceva timp, Charlie începe să înțeleagă că moartea îl poate depăși brusc. 
12712 „Mulțumesc lui Dumnezeu pentru scolioză” 
„Mulțumesc lui Dumnezeu pentru scolioză”
Geoffrey MelmanPovestea: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre și Mark Roberts
12 ianuarie 200917.10 [108]
Alan a început accidental o intriga cu secretara lui. Charlie oferă niște sfaturi, dar nu funcționează pentru Alan. Problema este că Charlie s-a întâlnit odată cu secretara fratelui său. 
12813 „Cred că l-ai jignit pe Don 
Geoffrey MelmanPovestea: Chuck Lorre și Mark Roberts
Teleplay: Lee Aronsohn și Don Foster și Jim Patterson
19 ianuarie 200916.09 [109]
Alan este îngrijorat de sarcina lui Judith pentru că crede că copilul este al lui. Charlie a pierdut la poker, așa că a primit o plimbare de la un șofer de taxi, Don. Între timp, Jake este îngrijorat de vârsta lui, ceea ce îl enervează foarte mult pe Charlie. 
129paisprezece „David Copperfield mi-a strecurat un roofie 
Geoffrey MelmanPovestea: Mark Roberts
Teleplay: Don Foster și Jim Patterson
2 februarie 200916.55 [110]
Secretara Alanei îl informează pe Charlie că ziua de naștere a fratelui său vine în curând. Acum capetele tuturor rudelor lui Alan sunt pline de ideea de a organiza o petrecere de neuitat pentru băiatul de naștere. 
130cincisprezece „Aș dori să încep cu pisica 
Geoffrey MelmanPovestea: Chuck Lorre
Teleplay: Don Foster și Mark Roberts și Susan Beavers
9 februarie 200915.00 [111]
Charlie s-a certat cu o fată nouă pentru că nu-și amintea al doilea nume. Destul de ciudat, fratele său, Alan, știe nu numai acest lucru, ci, în general, tot ce poate fi cunoscut. Din cauza depresiei, Charlie apelează la un psihanalist. 
13116 „Ea va fi încă moartă la pauză 
Geoffrey MelmanPovestea: Mark Roberts
Teleplay de: Don Foster și Eddie Gorodetsky
2 martie 200915.47 [112]
Noua iubită a lui Charlie trebuie să meargă la înmormântarea soacrei ei. Ea îi spune lui Charlie despre totul în speranța că va merge cu ea. Problema este că, în același timp, vine în vizită și fosta iubită a lui Charlie, cu care Charlie s-a îmbătat puțin. 
13217 „Ocu” sau „Pado”?  
„Pentru” sau „nu”?
James WiddoesPovestea: Susan Beavers și Jim Patterson
Teleplay: Don Foster și Mark Roberts
9 martie 200913.44 [113]
Charlie s-a îndrăgostit de Chelsea, așa că merge la un psihanalist. Charlie se pare că iubita lui nu îi răspunde. Drept urmare, el vine cu o soluție foarte originală. 
133optsprezece „Capul enorm al fiului meu 
James WiddoesPovestea: Eddie Gorodetsky și Susan Beavers
Teleplay: Lee Aronsohn și Jim Patterson
16 martie 200914.12 [114]
Chelsea, iubita lui Charlie, a răcit. Charlie are o mare responsabilitate deoarece trebuie să aibă grijă de iubita lui bolnavă. 
13419 „Regula cu două degete” „Regula cu două degete 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
30 martie 200914.56 [115]
Alan rezolvă lucrurile cu Melissa. Charlie este respins de Chelsea din cauza fostei iubite a lui Charlie. Din cauza unei certuri cu fosta soție a lui Alan, Herb trebuie să stea cu Charlie o vreme. Treptat, în casa lui Charlie apar tot mai multe chipuri noi. 
135douăzeci "Bună, sunt Alan Cousteau 
" Eu sunt Alan Cousteau
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Mark Roberts
Teleplay: Lee Aronsohn și Susan Beavers și Eddie Gorodetsky
13 aprilie 200915 martie [116]
Chelsea este nemulțumit că Charlie nu i-a spus mamei sale despre logodnă. Așa că decide să se împrietenească cu mama lui Charlie. 
13621 „Deasupra Ciclopilor înălțați 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Foster
27 aprilie 200914.16 [117]
Chelsea vrea să-l prezinte pe Alan iubitei ei, problema este că ea este fosta vecină a lui Charlie care a pătruns constant în casa lui. 
13722 „Cutia de gunoi a domnului Lancelot” „Cutia de gunoi a domnului Lancelot 
Jon CryerPovestea: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & Don Foster
Teleplay: Eddie Gorodetsky & Susan Beavers & Jim Patterson
4 mai 200914.17 [118]
Chelsea nu înțelege de ce încă mai închiriază un apartament când își petrece fiecare seară cu Charlie. Charlie nu vrea ca Chelsea să locuiască cu el. Între timp, Alan nu se poate obișnui să fie exclus. 
13823 Buna dimineata, doamna. Butterworth 
Bună dimineața, doamna Butterworth
Mark RobertsPovestea: Don Foster și Sid Youngers Teleplay de
: Eddie Gorodetsky și Mark Roberts
11 mai 200913.11 [119]
Chelsea insistă ca Alan să meargă cu ea și Charlie în vacanță. Ca rezultat, acest lucru se transformă în călătorii constante de afaceri în care lui Charlie nu i se oferă un loc. Acest lucru îl supără foarte tare pe Charlie. 
13924 „Baseball-ul era mai bun cu steroizi 
Lee AronsonPovestea: Mark Roberts și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
18 mai 200916.18 [120]
Alan o întâlnește pe fosta iubită a lui Charlie, Charlie continuă să se întâlnească cu Chelsea și, între timp, Judith se pregătește să devină mamă. 

Sezonul 7: 2009–2010

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
140unu „818-jklpuzo” 
„818-jklpuzo”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre , Lee Aronson, Mark Roberts
Teleplay: Eddie Gorodetsky, Don Foster și Susan Beavers
21 septembrie 200913,63 [121]
Fosta iubită a lui Charlie îl roagă să o ajute să înregistreze muzică. În același timp, Chelsea nu îi deranjează că Charlie o ajută, ci doar ca prieten. 
1412 „Biciuit la a treia generație 
James WiddoesMark Roberts28 septembrie 200913,86 [122]
Charlie este nemulțumit că noua iubită a lui Alan locuiește în casa lor. Alan încearcă să-i spună fratelui său că au nevoie de un pat nou, în timp ce Chelsea încearcă să-l convingă pe Charlie că totul este în regulă. 
1423 „Mmm, pește. Yum.”  
„Mmm, pește. Yum-Yum"
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & Don Foster
Teleplay: Eddie Gorodetsky & Susan Beavers & Jim Patterson
5 octombrie 200913.07 [123]
Charlie și-a dislocat umărul din cauza pisicii Chelsea. Judith pleacă cu Herb în vacanță, între timp, Alan, din nou, se pare că este tatăl fiicei lui Judith. 
143patru „Tester laxativ, inseminare pentru cai” 
„Tester laxativ, inseminare pentru cai”
James WiddoesPovestea: Eddie Gorodetsky și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn și Mark Roberts
12 octombrie 200914.17 [124]
Chelsea vrea să-și îmbunătățească relația cu Jake. Alan încearcă să reia legătura cu Melissa, Charlie îl mustră pe Jake că nu a fost foarte politicos cu Chelsea. 
1445 „De dragul copilului 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronsohn și Mark Roberts
Teleplay: Don Foster și Jim Patterson
19 octombrie 200914.07 [125]
Jake a încetat să mai comunice cu Alan și Charlie din cauza faptului că frații se ceartă constant între ei. Circumstanțele îi obligă pe Alan și Charlie să arunce o privire nouă asupra relației lor. 
1456 „Dă-mi degetul mare” 
„Dă-mi degetul mare”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Mark Roberts
Teleplay: David Richardson
2 noiembrie 200913.51 [126]
Alan decide să o ajute pe Chelsea cu problema ei la coloana vertebrală. Drept urmare, Charlie se ceartă cu Alan și pleacă la mama lor. Chelsea merge la un chirurg. 
1467 „Nepătat de murdărie 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson și Don Foster
Teleplay: Susan Beavers și Jim Patterson
9 noiembrie 200914.44 [127]
Chelsea este încântată că nunta lor va avea loc într-un hotel de prestigiu, unde mama lui Charlie îi dă o cameră. Alan este și mai încântat, profită din plin de situația actuală. 
147opt Gorp. Fnark. Schmegle.”  
Gorp. Fnark. Schmegl."
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & Mark Roberts
Teleplay: Eddie Gorodetsky & Susan Beavers & Jim Patterson
16 noiembrie 200913,69 [128]
Chelsea și Charlie merg la un restaurant pentru cină. Acolo se întâlnesc cu o veche prietenă, Chelsea, care are probleme cu fostul ei iubit. Drept urmare, Chelsea își invită prietena să stea cu Charlie pentru o vreme. 
1489 „Spray-on pentru păr al căpitanului Terry” „Spray-ul de păr al căpitanului Terry 
James WiddoesPovestea: Eddie Gorodetsky, Don Foster, Susan Beavers, Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre, Lee Aronsohn și Mark Roberts
23 noiembrie 200913,91 [129]
Jake merge la o întâlnire, Chelsea și Charlie discută despre viața lor personală, iar Alan este îngrijorat de părul lui, așa că folosește un fixativ special. 
149zece „De aceea i se numesc sala de bal 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Jim Patterson
Teleplay: Lee Aronsohn, Mark Roberts, Eddie Gorodetsky și Don Foster
7 decembrie 200914,84 [130]
Charlie nu vrea să repete dansul de nuntă, așa că Chelsea este foarte nemulțumită de asta. Alan îl învață pe Charlie cum să danseze. La primul vals de probă, Charlie află că Chelsea i-a ascuns un secret de 2 ani. 
150unsprezece „Atenție, este murdar 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Mark Roberts
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Foster
14 decembrie 200916.37 [131]
Jake are o problemă - nu poate comunica cu alte fete pentru că prietena lui este plecată. Charlie crede că nepotul lui se înșeală. Alan a trimis tuturor un vers ridicol drept cadou de Crăciun. Între timp, mama lui Alan și Charlie le prezintă fiilor ei unui producător foarte bogat și bătrân. 
15112 „Fart Jokes, Pie and 
Celeste”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre, Lee Aronson, Don Foster, Mark Roberts
Teleplay: Eddie Gorodetsky, Susan Beavers, Jim Patterson, David Richardson
11 ianuarie 201017.27 [132]
Iubita lui Jake a plecat. Alan merge cu Herb la un restaurant, în timp ce Chelsea intră într-o altă ceartă cu Charlie. 
15213 "Da, fără polipi!"  
„Ura, fără polipi!”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Mark Roberts și Jim Patterson
18 ianuarie 201016.20 [133]
Pentru a evita să se întâlnească cu părinții lui Chelsea, Charlie merge la un medic pentru un control. Alan trebuie să-și ajute fratele, altfel planul viclean al lui Charlie ar putea fi dezvăluit. 
153paisprezece „Negru și nechemat pentru 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Mark Roberts și Eddie Gorodetsky
1 februarie 201016.51 [134]
Alan iese la o întâlnire și intră într-o situație neplăcută. Charlie trebuie să-și ajute fratele. Totuși, inițial, totul nu merge așa cum ne-am dori. 
154cincisprezece „Da, da, căpitane Douche” 
„Așa este, căpitane”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & Susan Beavers
Teleplay: Don Foster & Mark Roberts & Jim Patterson
8 februarie 201017,66 [135]
Chelsea a venit târziu acasă, ceea ce îl face pe Charlie gelos. Alan oferă sfaturi despre cum să îmbunătățiți relațiile cu Chelsea, în primul rând - să lucrați la îmbunătățirea „eu-ului”. 
15516 „Tinkle Like a Princess 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Mark Roberts și Jim Patterson
1 martie 201016,86 [136]
Chelsea s-a mutat la părinții ei, făcându-l pe Charlie să cadă într-o depresie profundă. Alan încearcă din răsputeri să-și ajute fratele. Drept urmare, Charlie pleacă într-o desfășurare și întâlnește o fată. 
15617 „Ți-am găsit mustața” 
„Ți-am găsit mustața”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & Mark Roberts
Teleplay: Don Foster & Eddie Gorodetsky & Jim Patterson
8 martie 201017,61 [137]
Chelsea se întâlnește cu altul, Charlie decide să-l urmărească pe noul iubit al lui Chelsea, Alan îl ajută pe fratele său în toate felurile posibile, pentru că are experiență în urmărire și supraveghere. Drept urmare, Charlie își regândește relația fraternă cu Alan. 
157optsprezece „Ixnay în ziua Oggie 
James WiddoesPovestea: Don Foster și Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn și Mark Roberts
22 martie 201014.46 [138]
Alan întâlnește un client, ceea ce îl duce la o idee interesantă. Charlie se întâlnește cu o veche prietenă, Chelsea, iar Jake se tunde nouă. 
15819 „Keith Moon vărsă în mormântul lui 
James WiddoesPovestea: Mark Roberts și Don Foster
Teleplay de: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
12 aprilie 201013,71 [139]
Jake vine acasă cu un prieten, Elridge. Charlie lucrează la o nouă melodie, așa că nu ar trebui să fie întrerupt. Din păcate, asta se întâmplă. După o conversație supărată cu adolescenții, aceștia decid să facă ceva mai interesant. 
159douăzeci „L-am numit Magoo 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Mark Roberts și Don Foster
și Susan Beavers
10 mai 201013,86 [140]
Alan începe să se întâlnească cu mama lui Elridge, prietenul lui Jake. El îi cere lui Charlie să aibă grijă de Jake, care este în arest la domiciliu. Cu toate acestea, lui Charlie însuși îi este încă dor de Chelsea. 
16021 „Gumby cu un pokey 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre, Lee Aronsohn, Susan Beavers, David Richardson
Teleplay: Don Foster, Mark Roberts, Eddie Gorodetsky, Jim Patterson
17 mai 201013.28 [141]
Bunicul lui Judith moare, lăsându-i lui Alan un ceas vechi. Problema este că pentru a le obține, trebuie să mergi în alt oraș. Charlie are șansa de a petrece timp singur. 
16122 „Acest lucru nu se va termina cu bine 
Lee AronsonPovestea: Chuck Lorre, Lee Aronson, Don Foster, Mark Roberts
Teleplay: Eddie Gorodetsky, Jim Patterson, Susan Beavers, David Richardson
24 mai 201015.46 [142]
Charlie a fost arestat pentru bilete neplătite și viteză. Se pare că Charlie are de multă vreme probleme cu conducerea, așa că îi este luat permisul. Pentru a simpatiza cumva, Jake își oferă ajutorul ca șofer. Alan vrea să-și ajute și fratele. 

Sezonul 8: 2010–2011

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
162unu „Trei fete și un tip pe nume Bud 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
Teleplay: Don Foster și Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
20 septembrie 201014,65 [143]
Alan vine acasă după ce s-a întâlnit cu mama lui Eldridge. Charlie se trezește pe scări și Jake și-a petrecut noaptea cu două fete. Acest lucru îl îngrijorează foarte tare pe Alan, mai ales când se dovedește că erau puțin mai multe fete. 
1632 „O sticlă de vin și un ciocan picător 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & Susan Beavers
Teleplay: Don Foster & Eddie Gorodetsky & Jim Patterson
27 septembrie 201013,92 [144]
Lynsey îi mărturisește dragostea lui Alan și se oferă să se mute cu ea. Charlie este pur și simplu fericit de asta. Cu toate acestea, se dovedește a nu fi atât de ușor cum părea inițial. 
1643 „Un cactus plin de budincă 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & David Richardson
Teleplay: Don Foster & Eddie Gorodetsky & Susan Beavers
4 octombrie 201014.37 [145]
După ce Alan o întâlnește întâmplător pe Melisa, are câteva probleme cu Lynsey. Între timp, Charlie se bucură de pace și liniște cu putere. 
165patru „Profite, prostituate, prostituate” „Profite, prostituate, prostituate 
James WiddoesPovestea: Don Foster & Eddie Gorodetsky & Susan Beavers
Teleplay de: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & Jim Patterson
11 octombrie 201013.47 [146]
Alan incendiază accidental casa lui Lynsey și este forțat să se întoarcă la Charlie. Acum, Alan, Lindsey, Eldridge și Jake vor locui cu Charlie pentru o vreme. 
1665 Nemuritorul dl. Billy Joel" 
"Eternul domnul Billy Joel"
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & Don Foster
Teleplay: Eddie Gorodetsky & Susan Beavers & Jim Patterson
18 octombrie 201013.54 [147]
Alan are probleme cu banii, iar Charlie a primit un bonus. Alan găsește din greșeală banii lăsați de Charlie și decide să-i folosească pentru binele său. 
1676 „Twanging Your Magic Clanger 
James WiddoesPovestea: Lee Aronsohn și Don Foster
Teleplay: Chuck Lorre și Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
25 octombrie 201013,77 [148]
Jake nu vrea să-și petreacă weekendul cu tatăl și unchiul său. Alan decide să-și ia timp pentru el, între timp, Charlie are o nouă iubită. 
1687 The Crazy Bitch Gazette The Crazy Bitch 
Gazette
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Don Foster și Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
1 noiembrie 201013,64 [149]
Nimic nu o poate enerva pe noua iubită a lui Charlie - nici mama lui Charlie, nici Alan, nici Jake. Nici măcar stilul de viață al lui Charlie nu o poate zgudui. Cu toate acestea, motivul este încă acolo. 
169opt „Primăvara pe un băț 
James WiddoesEddie Gorodetsky, Jim Patterson8 noiembrie 201013,63 [150]
Charlie uită încă o dată ziua de naștere a mamei sale. Alan și fiul lui merg să o viziteze. Jake vine apoi cu o idee foarte interesantă, dar Alan și Charlie vin cu o idee mai bună. 
1709 „Un timp bun în Africa Centrală 
James WiddoesPovestea: Don Reo
Teleplay de: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
15 noiembrie 201014.25 [151]
După o altă seară bine petrecută, Charlie se trezește la el acasă și își dă seama că are o nouă menajeră. A avea grijă de această femeie îl mulțumește atât de mult pe Charlie, încât se obișnuiește repede cu o astfel de viață. 
171zece „Ow, ow, nu te opri” 
„Uh, ah, continuă...”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Don Reo și
David Richardson
22 noiembrie 201014.39 [152]
Courtney vine la Charlie, care începe să se folosească la maxim de fostul ei iubit. Alan nu-i place foarte mult asta, așa că încearcă să găsească o cale de ieșire din această situație. 
172unsprezece „Mort de la brâu în jos” 
„Paralizat de la brâu în jos”
James WiddoesPovestea: Susan Beavers & Don Reo &
David Richardson
Teleplay de: Chuck Lorre & Lee Aronsohn
6 decembrie 201013.41 [153]
Alan este nemulțumit că Charlie îi dă cadouri lui Courtney. Motivul pentru aceasta nu este cea mai bună situație financiară a lui Alan. 
17312 „Diddlers de ciocolată sau cățelul meu e mort 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
13 decembrie 201013,95 [154]
Charlie se desparte de Courtney. Pentru a se distra cumva, el merge la o petrecere cu Jake. În același timp, își dă seama că problema este mult mai gravă, așa că merge la psiholog. 
17413 „Skunk, Dog, Crap and Ketchup 
James WiddoesPovestea: Alyssa Neubauer Teleplay
: Chuck Lorre, Lee Aronsohn, Don Reo, David Richardson
3 ianuarie 201115.36 [155]
Când Charlie află secretul lui Lynsey, ei sunt de acord că secretul lui Charlie nu va fi dezvăluit. Acest lucru duce la o relație ciudată între Lynsey și Charlie, pe care Alan nu-i place foarte mult. 
175paisprezece „Caut abonați japonezi 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Susan Beavers și Jim Patterson
17 ianuarie 201115,56 [156]
Charlie o întâlnește pe Rose întâmplător la magazin. Jake și prietenul său înregistrează trucuri video, în timp ce Alan dă sfaturi și încearcă să-și convingă fiul. 
176cincisprezece „Trei prostituate și un Philly Cheesesteak 
James WiddoesEddie Gorodetsky, Jim Patterson7 februarie 201115.15 [157]
Alan a venit cu un proiect de afaceri, după care a început să-i convingă pe toți să se alăture. Charlie se întâlnește cu Rose, totuși, extrem de rar. 
17716 „Acel nenorocit de preot 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Don Reo și David Richardson
14 februarie 201114.51 [158]
Alan regretă foarte mult că a împrumutat mulți bani pentru un proiect de afaceri. 

Sezonul 9: 2011–2012

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
178unu „Îmi pare bine să te cunosc Walden Schmidt” „Îmi pare bine să te 
cunosc Walden Schmidt”
James WiddoesChuck Lorre , Lee Aronsohn,
Eddie Gorodetsky, Jim Patterson
19 septembrie 201128,74 [159]
Charlie moare în timp ce călătorește. După moartea sa, întreaga familie Harper are o problemă - trebuie să vândă casa. Din întâmplare, Alan întâlnește un miliardar - Walden Schmidt, care a fost abandonat de fată. Alan decide să-și ajute noul prieten, ceea ce duce la rezolvarea problemelor familiei cu vânzarea casei. 
1792 „Oameni care iubesc niște ghișeuri 
James WiddoesChuck Lorre, Lee Aronsohn,
Eddie Gorodetsky, Jim Patterson
26 septembrie 201120,52 [160]
Walden o angajează pe Bertha ca gospodină. Alan se mută cu mama lui. După ceva timp, Walden vine la Alan și îi cere să-l ajute cu fosta lui soție. 
1803 „Fetele mari nu aruncă mâncare 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Andrew J. B. Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
3 octombrie 201117,71 [161]
Alan se întoarce la casa lui Walden. De asemenea, Jake stă cu Walden o perioadă, ceea ce presupune ca tatăl și fiul să împartă o cameră. 
181patru „Nouă degete magice” 
„Nouă degete magice”
James WiddoesPovestea: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
10 octombrie 201116.20 [162]
Alan îl informează pe Walden că vine cu fata. Berta aduce un iubit, Walden nu se poate împăca cu faptul că nu poate face pace cu soția și merge la un bar. 
1825 „O pisică uriașă ținând un churro” „O pisică uriașă ținând un 
covrig”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre, Lee Aronsohn,
Eddie Gorodetsky, Jim Patterson
Teleplay: Susan Beavers, Don Reo, David Richardson
17 octombrie 201115.14 [163]
Alan împărtășește secrete cu iubita lui și se ceartă. Walden se uită la un film pentru adulți cu iubita lui Alan și apoi dă o petrecere pentru a uita de problemele lui cu soția lui. 
1836 „Squat-ul și hoverul 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre, Lee Aronsohn,
Eddie Gorodetsky, Jim Patterson
Teleplay: Susan Beavers, Don Reo, David Richardson
24 octombrie 201115.29 [164]
Walden primește în sfârșit actele de divorț de la soția sa. Acest lucru îl supără foarte tare. Alan îi recomandă lui Walden să vadă un psiholog la care a mers Charlie. 
1847  
„ Toaletele alea de lux japoneze ”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
31 octombrie 201113,90 [165]
Mama lui Charlie a descoperit seiful personal al răposatului ei fiu, care conținea un jurnal, pe care Alan a început să-l studieze. Între timp, Walden vrea să facă niște remodelări ale casei și o angajează pe mama lui Alan și Charlie ca designer. 
185opt "Multumesc pentru act sexual 
"
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Susan McMartin
Teleplay: Lee Aronsohn și Eddie Gorodetsky și
Jim Patterson
7 noiembrie 201114,71 [166]
 
1869 „Primele lovituri ale lui Frodo” „ 
Primele lovituri ale lui Frodo”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronson
Teleplay: Susan Beavers și Don Reo și David Richardson
14 noiembrie 201114,77 [167]
Alan se întoarce acasă după o ședere la clinică. În drum spre casă, află că iubita lui Jake este „un fel de însărcinată”. În plus, Alan se așteaptă la vești despre auditul fiscal și despre faptul că Walden s-a culcat cu Lynsey. 
187zece „Un castron plin de ochi de sticlă 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Gemma Baker
Teleplay: Lee Aronsohn și Eddie Gorodetsky și
Jim Patterson
21 noiembrie 201115,82 [168]
Alan are probleme cu banii, așa că face tot posibilul pentru a câștiga cumva niște bani. Jake, între timp, îi face o mulțime de favoruri lui Walden, deși nu gratuit. Alan își dă seama că și Walden îl poate ajuta. 
188unsprezece „Ce pistă de aterizare minunată 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Reo și
Jim Patterson
5 decembrie 201115.18 [169]
Walden începe să se întâlnească cu o fată, iar semnarea actelor de divorț este chiar după colț. La un moment dat, fosta lui soție vine la Walden și acum trebuie să faci o alegere în favoarea uneia dintre fete. 
18912 „O mișcare falsă, Zimbabwe!”  
„Un pas greșit, Zimbabwe!”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Reo și
Jim Patterson
12 decembrie 201114,88 [170]
Vine Crăciunul. Walden își invită iubita să se mute cu el, dar ea nu vrea să se grăbească. Părinții lui Walden vor să vină la petrecere. Alan încearcă să rezolve lucrurile cu mama lui. Între timp, Walden descoperă ceva care i-a fost ascuns de mult timp. 
19013 „Încet și într-o manieră circulară 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Ashton Kutcher
Teleplay: Lee Aronsohn și Eddie Gorodetsky și
Jim Patterson
2 ianuarie 201213,94 [171]
Walden a pierdut bani pe o altă investiție, dar nu o vede ca pe un dezastru. Alan, dimpotrivă, crede că este îngrozitor. Ca urmare, Walden este eliminat din conducerea companiei. 
191paisprezece „O possum la chimioterapie 
James WiddoesPovestea: Susan Beavers și Susan McMartin
Teleplay: Chuck Lorre și Eddie Gorodetsky și
Jim Patterson
16 ianuarie 201213.02 [172]
Walden merge la un restaurant și îl invită pe Alan. Într-un restaurant, Alan o întâlnește pe mama lui Eldridge, se dovedește că are un nou iubit. Între timp, Zoei nu-i plac barba și părul lung ale lui Walden. 
192cincisprezece „Ducesa de Dull-in-Sack” 
„Ducess Dull Sack”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Reo și
Jim Patterson
6 februarie 201213.00 [173]
Walden trebuie să se ascundă de fiica lui Zoe. Alan încearcă să-l ajute pe Walden. Jake este interesat să reaprindă relația lui Alan cu mama lui Eldridge. 
19316 Sorbituri, Sonete și 
Sodomie
James WiddoesPovestea: Eddie Gorodetsky & Don Reo &
Jim Patterson
Teleplay de: Chuck Lorre & Lee Aronsohn
13 februarie 201212.45 [174]
Linsey și Zoey intră într-o ceartă despre artă și operă, care ajunge într-o situație incomodă. Intensitatea pasiunilor atinge punctul culminant atunci când se află că drumurile sunt blocate. Cuplurile trebuie să stea acasă și să încerce să evite emoțiile inutile. 
19417 „Nu în gura mea!”  
— Nu în gura mea!
James WiddoesPovestea: Eddie Gorodetsky & Don Reo &
Jim Patterson
Teleplay de: Chuck Lorre & Lee Aronsohn
20 februarie 201213.33 [175]
Walden și Zoe au îndurat un pic de turbulență. Lindsey caută alinare în vin, ceea ce lui Alan nu-i place foarte mult. 
195optsprezece „Războiul împotriva gingivitei 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Reo și
Jim Patterson
27 februarie 201211,92 [176]
Walden află de la fosta lui soție că Billy, un vechi prieten, îl căuta. Billy are o propunere de afaceri pentru Walden, dar Walden nu vrea să facă nimic cu el după un incident care le distruge pentru totdeauna prietenia. 
19619 „Palmdale, Ech” 
„Palmdale, Ech”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Reo și
Jim Patterson
19 martie 201211.47 [177]
 
197douăzeci „Plăcinta 
bunicii” „Plăcinta bunicii”
James WiddoesPovestea: Eddie Gorodetsky & Don Reo &
Jim Patterson
Teleplay de: Chuck Lorre & Lee Aronsohn
9 aprilie 201210.40 [178]
Walden trebuie să o informeze pe Zoe despre un nou proiect, problema este că fosta soție a lui Walden este partener de afaceri în proiect. Alan și Lynsey se ocupă de problema mamelor lor, crezând că prietenia lor a mers prea departe. 
19821 "Domnul. Furtunul spune „Da 
””
James WiddoesPovestea: Lee Aronsohn și Susan Beavers
Teleplay: Chuck Lorre și Eddie Gorodetsky
și Don Reo și Jim Patterson
16 aprilie 201211.22 [179]
Alan se mută cu Lynsey pentru că Zoey se mută cu Walden. Împreună cu Zoe, fiica ei ajunge la casa lui Walden. În același timp, Linsey îi cere lui Alan să repare și să monteze electrocasnicele din casa ei. 
19922 „De ce am renunțat la femei 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Reo și
Jim Patterson
30 aprilie 201211.32 [180]
Alan are un atac de cord, despre care Walden crede că este vina lui. În același timp, fantoma fratelui său îl vizitează pe Alan, care îl sfătuiește să se mute din Walden. 
20023 „Paiele din gaura mea de gogoașă 
James WiddoesPovestea: Eddie Gorodetsky & Don Reo &
Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & Susan Beavers
7 mai 201211.43 [181]
Alan se întoarce la casa lui Walden, ceea ce o duce la mutarea lui Zoey. Walden are grijă de Alan, care nu are de ce să-și facă griji. 
20124 "Oh, uite! Al Qaeda!  
"Uite! Al-Qaeda!
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Lee Aronsohn
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Reo și
Jim Patterson
14 mai 201211.55 [182]
Jake și Eldridge au absolvit liceul, dar nu au planuri pentru viitor. Alan este foarte îngrijorat că Jake nu se poate decide. Drept urmare, băieții primesc o ofertă de muncă pe care le este foarte greu să o refuze. 

Sezonul 10: 2012–2013

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
202unu „M-am răzgândit despre lapte 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Eddie Gorodetsky
Teleplay: Don Reo și Jim Patterson
27 septembrie 201212,54 [183]
Jake este în armată. Walden decide să o ceară în căsătorie pe Zoe, Alan este ambivalent. Walden vrea ca Alan să participe la nuntă. 
2032 „Un sac mare de câine” 
„Un câine foarte tare”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Don Reo
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
4 octombrie 201212.33 [184]
Fiica lui Zoe îl invită pe Walden la petrecerea ei de naștere. Problema este că Walden nu se mai întâlnește cu Zoey. Între timp, Alan vrea să-și albească dinții. 
2043 „Patru bile, două lilieci și o mănușă” 
„Patru bile, două lilieci și o mănușă”
James WiddoesPovestea: Don Reo și Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre și Eddie Gorodetsky
11 octombrie 201211.35 [185]
Lindsey vrea să încerce ceva nou în ceea ce privește sexul. Alan face concesii ca să-și ia drumul, pentru asta are nevoie de ajutorul lui Walden. 
205patru „Știi pentru ce este acadea 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Alyssa Neubauer Teleplay
: Eddie Gorodetsky și Don Reo și Jim Patterson
18 octombrie 201213,60 [186]
Un prieten vine la Walden - fiica uneia dintre cunoștințele lui. Destul de vorbăreț încât lui Alan nu-i place prea mult. În același timp, Jake reușește să găsească un limbaj comun cu fata. 
2065 „Nu așa se numesc la Amsterdam 
James WiddoesPovestea: Eddie Gorodetsky și Susan McMartin
Teleplay de: Chuck Lorre și Don Reo și Jim Patterson
25 octombrie 201212,94 [187]
Walden nu o poate trece peste Zoey, mai ales după întâlnirea lor întâmplătoare la un restaurant. Lynsey vine cu ideea de a-l pune pe Walden cu una dintre iubitele ei. Cu toate acestea, Walden însuși nu pierde timpul. 
2076 "Dihori, atac 
"
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Don Reo
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson și Matt Ross și Max Searle
1 noiembrie 201212,65 [188]
Walden începe să se întâlnească cu Rose, Alan este foarte îngrijorat de prietenul său, pentru că știe mult mai multe decât Walden. Zoe îi cere lui Walden să-l întâlnească și îi spune povestea. 
2087 „Evitați muștarul chinezesc 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Gemma Baker
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Reo și Jim Patterson
8 noiembrie 201214.07 [189]
Missy îl vizitează din nou pe Walden. Întâmplător, vizita lui Missy coincide cu vizita de weekend a lui Jake. Walden întâlnește o fată în bibliotecă. 
209opt „Ceva a spus ginecologul meu 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Jim Patterson
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Reo
15 noiembrie 201213,87 [190]
Alan află că Lynsey a fost rugată să meargă la o întâlnire, ceea ce este tipic - a sugerat ginecologul ei. Acest lucru îl face pe Alan să se gândească la perspectivele viitoare ale unei relații cu Lynsey. 
2109 „Țip când fac pipi 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Don Reo
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Jim Patterson și Steve Tompkins
29 noiembrie 201213,74 [191]
Jake a contractat boala, Alan îi spune lui Walden despre a doua lui soție, care este acum în emisiune. Walden este foarte interesat de asta. 
211zece One Nut 
Johnson
James WiddoesPovestea: Eddie Gorodetsky și Don Reo și Jim Patterson
Teleplay: Chuck Lorre și Steve Tompkins și Alyssa Neubauer
6 decembrie 201213,50 [192]
Walden nu vrea să cunoască fete, pentru că acestea nu sunt interesate de el, ci de banii lui. Alan nu vede nicio problemă cu asta. Drept urmare, Walden vine cu o nouă identitate și devine interesat de lucruri ieftine. 
212unsprezece „Dă-i lui Moș Crăciun o gaură pentru coadă 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Matt Ross & Mark Seal
Teleplay: Eddie Gorodetsky & Don Reo & Jim Patterson
13 decembrie 201213.35 [193]
Lui Walden îi place noul mod de viață, Alan - și el. Se apropie Crăciunul, așa că Walden trebuie să-și găsească un loc de muncă cu jumătate de normă pentru a evita să fie miliardar. Alan așteaptă oaspeți pentru vacanță. 
21312 „Bine ați venit la Alancrest” 
„Bine ați venit la Alancrest”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Don Reo & Steve Tompkins
Teleplay: Eddie Gorodetsky & Jim Patterson & Susan McMartin
3 ianuarie 201315.41 [194]
Iubita lui Walden este disperată: nu primește un proiect de design pentru lucruri. Ca ajutor, Walden insistă ca Alan să investească în proiectul lui Kate. Pentru a face acest lucru, Alan vrea să vadă schițele. 
21413 „Luați o pană și puneți-vă la coadă” „Luați un pix și intrați la coadă 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre, Eddie Gorodetsky, Gemma Baker Teleplay
: Alyssa Neubauer, Don Reo, Jim Patterson
10 ianuarie 201314.40 [195]
Walden este disperat: nu-și mai poate minți iubita. Pentru a descoperi adevărul, Alan și Walden călătoresc la New York pentru a arăta toate cărțile. 
215paisprezece Fugi, Steven Staven! Alerga!"  
„Fugi Steven, fugi”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Jim Patterson și Susan McMartin
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Reo și Steve Tompkins
31 ianuarie 201313,70 [196]
Lindsey a avut o ceartă cu Alan, în urma căreia a creat un club de băieți abandonați. După ceva timp, Alan își dă seama că toate acestea nu pot dura mult timp și se duce la Linsey pentru a face pace. 
216cincisprezece „Voppsește-l, străpunge-l sau conectează-l 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre, Don Reo, Eddie Gorodetsky,
Teleplay: Jim Patterson, Matt Ross, Max Searle
7 februarie 201314.12 [197]
Jake se întâlnește cu o fată mult mai în vârstă decât el. Alan și Walden i-au plăcut foarte mult, dar gândul la nunta unui fiu și a unei femei adulte îl bântuie pe Alan. 
21716 „Avantaj: bebeluș gras, zburător” 
„Avantaj: bebeluș gras zburător”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Eddie Gorodetsky & Alyssa Neubauer Teleplay
: Jim Patterson & Don Reo & Steve Tompkins
14 februarie 201313,69 [198]
Alan și Walden se pregătesc să sărbătorească Ziua Îndrăgostiților. Și în timp ce Alan vine cu ceva nou pentru Lynsey, Walden vrea să petreacă timp cu Kate, care acum are propria ei afacere. 
21817 „Misterele școlii gimnaziale Throgwarten 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre, Jim Patterson, Nick Bakay Teleplay
: Eddie Gorodetsky, Don Reo, Gemma Baker
21 februarie 201313.41 [199]
Walden găsește videoclipuri vechi ale tinereții sale și nu își poate da seama când lucrurile nu au mers așa cum și-a dorit el. Prin urmare, urmează să meargă la o întâlnire cu „femei respectabile”. 
219optsprezece „The 9:04 From Pemberton 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Eddie Gorodetsky și Jim Patterson
Teleplay: Don Reo și Steve Tompkins și Alyssa Neubauer
7 martie 201313.54 [200]
Alan aproape a ars casa lui Walden în timp ce făcea pâine prăjită. Pentru a repara cumva, Alan cumpără un nou prăjitor de pâine care nu-i place lui Walden. Drept urmare, se ceartă din nou, Alan se mută la Lynsey. 
22019 Episodul Mare. Cineva a furat o lingură " 
" Episod mare. Cineva a furat o lingura"
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Don Reo & Gemma Baker
Teleplay: Eddie Gorodetsky & Jim Patterson & Susan McMartin
14 martie 201312.18 [201]
Walden vrea să-i găsească un partener pentru Herb. Alan crede că băieții sunt foarte dependenți de băutură. În cele din urmă, acest lucru duce la o serie de distracție nestăpânită. 
221douăzeci „Bazinga! Asta e dintr-o emisiune TV " 
" Bugogashenka! Este dintr-o emisiune TV
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre, Eddie Gorodetsky, Jim Patterson
Teleplay: Don Reo, Matt Ross, Max Searle
4 aprilie 201313,71 [202]
Jake s-a culcat cu fiica Tami. Acest lucru i-a determinat să se ceartă. Walden și Alan reacționează diferit la ceea ce s-a întâmplat. Tami începe imediat să aibă de-a face cu Alan, în timp ce Jake s-a dus la Walden. 
22221 „O altă noapte cu Neil Diamond 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Don Reo & Steve Tompkins
Teleplay: Eddie Gorodetsky & Jim Patterson & Nick Bakay
25 aprilie 201311.32 [203]
Lindsey rupe relațiile cu Alan, la rândul său, Alan își dă seama că trebuie să repare totul. Walden, care este complet de partea lui Harper Sr., vine de aceeași părere. 
22322 „My Bodacious Vidalia” 
„My Reckless Vidalia”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre, Don Reo, Eddie Gorodetsky, Jim Patterson
Teleplay: Gemma Baker, Matt Ross, Matt Searle
2 mai 201312.12 [204]
Alan încă trece printr-o despărțire de Lynsey. Walden realizează că acest lucru îl va înrăutăți și îl face pe Alan să întâlnească fete. În mod ironic, el dă peste unul care ar putea rezolva unele dintre problemele vieții lui Walden. 
22423 „Vaci, pregătiți-vă să primiți bacșiș 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Alyssa Neubauer și Susan McMartin
Teleplay: Eddie Gorodetsky și Don Reo și Jim Patterson
9 mai 201312,83 [205]
Walden o duce pe fata acasă și se întâlnește cu bunica ei. În ciuda stării ei maritale, bunica nu este atât de bătrână. Jake pleacă în Japonia, ceea ce l-a surprins foarte mult pe Alan. 

Sezonul 11: 2013–2014

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
225unu „Nangnangnangnang” 
„Nang Nang Nang Nang”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Susan McMartin Teleplay
: Don Reo și Jim Patterson și Steve Tompkins
26 septembrie 201311.59 [206]
Alan își angajează un asistent. În același timp, sosește și fiica lui Charlie, care, se dovedește, chiar există. 
2262 „Cred că am lovit-o pe Lucille Ball 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Alyssa Neubauer Teleplay
: Don Reo și Jim Patterson și Jeff Lowell
3 octombrie 20139,34 [207]
Walden îi prezintă lui Alan o alegere dificilă. Fiica Charlie se comportă aproape ca un tată, ceea ce o face pe Bertha să creadă că totul în casă este la fel ca înainte. Evelyn își invită nepoata să rămână cu ea, dar aceasta devine o problemă, deoarece îi distruge relația cu Marty, iubitul lui Evelyn. 
2273 „Acest biscuit nebinecuvântat 
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Jim Patterson
Teleplay: Don Reo și Matt Ross și Matt Searle
10 octombrie 20139.14 [208]
Bertha și-a întins spatele. Walden a decis că menajera avea nevoie de odihnă. În timpul absenței ei, Alan și Walden caută o nouă menajeră. 
228patru Clank, Clank, Drunken 
Skank
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre și Susan McMartin
Teleplay: Don Reo și Jim Patterson și Steve Tompkins
17 octombrie 20138,59 [209]
Jenny dă petrecere după petrecere acasă la Walden, Alan încearcă să o întâlnească pe Lynsey, iar Walden nu înțelege de ce este atât de obosit. 
2295 „Alan Harper, pe placul femeilor din 2003 
James WiddoesPovestea: Don Reo & Alyssa Neubauer & Steve Tompkins
Teleplay: Jim Patterson & Jeff Lowell & James Vallely
24 octombrie 20138,53 [210]
Alan ia lucrurile vechi ale noului iubit al lui Lynsey. La un moment dat, Alan îl întâlnește pe iubitul fostei sale iubite și își dă seama că au multe în comun. Între timp, Walden o invită pe nepoata lui Alan să ia cursuri de actorie. 
2306  
Justiție în pantaloni caldi cu stele
James WiddoesPovestea: Don Reo & Susan McMartin & Jon Cryer
Teleplay: Jim Patterson & Tim Kelleher & Jeff Lowell
7 noiembrie 20138,27 [211]
Alan și Walden merg la o petrecere cu maimuțe. Acolo, Alan întâlnește o fată care este destul de celebră la televizor. 
2317 „Un fel de zombi lesbian 
James WiddoesPovestea: Jim Patterson & Steve Tompkins & Jeff Lowell
Teleplay: Don Reo & Matt Ross & Max Searle
14 noiembrie 20138,66 [212]
Alan și Walden aranjează o întâlnire, fiica lui Charlie continuă să se întâlnească cu fete diferite, în timp ce Lynsey nu-l va lăsa pe Alan să se întâlnească cu nimeni. 
232opt "Domnul. Walden, El Moare. Am camera curata.”  
„Domnul Walden a murit. fac curat in camera"
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Jim Patterson & Steve Tompkins
Teleplay: Don Reo & Susan McMartin & Saladin Patterson
21 noiembrie 20138,69 [213]
Alan merge să-l întâlnească pe noul iubit al lui Lynsey, care o suspectează pe prietena lui că înșală. Întâmplător, Walden se dovedește a fi ținta trădării. Alan decide să rezolve lucrurile pașnic. 
2339 „Numero Uno Accident Lawyer” 
„Number One Accident Lawyer”
James WiddoesPovestea: Don Reo & Tim Kelleher & Nathan Chetty
Teleplay: Jim Patterson & Jim Vallay & Saladin Patterson
6 decembrie 20138,47 [214]
Walden se întâlnește cu o fată care are probleme tot timpul. Alan întâlnește și o fată nouă, dar nu știe nimic despre trecutul ei. 
234zece "Pe Vodka, pe Soda, pe Blender, pe Mixer!"  
„Oh vodcă, oh sifon, oh blender, oh mixer!”
James WiddoesPovestea: Don Reo & Jim Patterson & Jeff Lowell
Teleplay: Saladin Patterson & Matt Ross & Max Searle
12 decembrie 20138,54 [215]
Se apropie Crăciunul, Jake îi trimite tatălui său un cadou din Japonia, Walden poartă o conversație foarte sensibilă cu fiica lui Charlie. Alan o întâlnește pe fosta soție a actualei sale iubite, care este foarte atrasă de el. 
235unsprezece „Tazed in the Lady Nuts” James WiddoesPovestea: Tim Kelleher & Jeff Lowell & James Vallely Teleplay
: Don Reo & Jim Patterson & Steve Tompkins
2 ianuarie 20148,74 [216]
Walden își întâlnește fosta subordonată Nicole. Ea îi oferă o afacere, dar, ca urmare, el începe să lucreze pentru ea. Între timp, Alan și Jenny merg în camping cu prietena lor. 
23612 Baseball. ţâţe. ţâţe. Baseball."  
"Baseball. Sânul. Sânul. Baseball."
James WiddoesPovestea: Don Reo & Susan McMartin & Leslie Shapira
Teleplay de: Jim Patterson & Matt Ross & Matt Searle
9 ianuarie 20149,58 [217]
 
23713 „Muşcă-mă, Curtea Supremă” 
„Muşcă-mă, Curtea Supremă”
James WiddoesPovestea: Tim Kelleher & Jeff Lowell & James Vallely Teleplay
: Don Reo & Jim Patterson & Steve Tompkins
30 ianuarie 20148,86 [218]
 
238paisprezece „Trei degete de cremă de mentă” 
„Toarnă lichior de mentă pe trei degete”
James WiddoesPovestea: Don Reo & Jim Patterson & Maria Espada Pierce
Teleplay de: Steve Tompkins & Susan McMartin & Saladin Patterson
6 februarie 20148,32 [219]
 
239cincisprezece „Taritul taxiului și o sticlă de penicilină 
James WiddoesPovestea: Jim Patterson & Tim Kelleher & James Vallely Teleplay
: Don Reo & Matt Ross & Max Searle
27 februarie 201410.02 [220]
 
24016 „Cum să scapi de Alan 
Harper”
James WiddoesPovestea: Saladin Patterson și James Vallely și Leslie Shapira
Teleplay: Don Reo și Jim Patterson și Jeff Lowell
6 martie 201410,38 [221]
Lindsey și Larry plănuiesc o nuntă. Larry îl invită pe Jeff Strong (alter ego-ul lui Alan Harper) să fie cel mai bun om la ceremonia de nuntă. Walden crede că Nicole îl înșală. Jeff Strong începe să se întâlnească cu Gretchen, sora lui Larry. 
24117 „Bine ai venit acasă, Jake” 
„Bine ai venit acasă, Jake”
James WiddoesPovestea: Don Reo & Jim Patterson & Saladin Patterson
Teleplay: Tim Kelleher & Matt Ross & Max Searle
13 martie 20149,43 [222]
Un nou chiriaș apare în casa lui Walden - Barry. Alan s-a culcat cu Gretchen și Larry și Lindsey află despre asta. Larry este fericit că sora lui se întâlnește cu cel mai bun prieten al său, Jeff Strong, iar Lindsey devine geloasă pe Alan. 
242optsprezece „West Side Story” 
„West Side Story”
James WiddoesPovestea: Don Reo & Jim Patterson & Susan McMartin
Teleplay de: Jeff Lowell & Matt Ross & Max Searle
3 aprilie 20149,23 [223]
Walden primește un mesaj de la Kate că deschide un butic în Los Angeles și ar dori să se întâlnească. Gretchen îl invită pe Alan să-și petreacă seara acasă. Alan îi spune lui Walden despre ideea lui Gretchen, dar Walden este împotriva ideii, așa că Barry îi oferă lui Alan apartamentul său unde ar putea petrece seara cu Gretchen. Walder și Kate, după o cină comună, decid să meargă la el acasă. Lindsey îi pregătește o surpriză pentru Alan, iar Barry devine fiul lui. 
24319 „Lan Mao Shi Zai Wuding Shang” 
„Lan Mao Shi Zai Wu Ding Shang”
James WiddoesPovestea: Jeff Lowell & Matt Ross & Max Searle
Teleplay: Don Reo & Jim Patterson & Steve Tompkins
10 aprilie 20149,55 [224]

Kate pleacă pentru câteva zile la San Francisco la serviciu. Walden vrea să o facă în căsătorie, dar ezită și îi cere lui Charlie Harper un semn despre ce să facă, în acel moment cineva bate la ușa de ieșire spre terasă. Se dovedește a fi un călător fără griji pe nume Vivian, care îi cere lui Walden apă. Walden o invită pe Vivian să petreacă noaptea la el acasă. afară plouă puternic. Dimineața, Walden o invită pe Vivian să mai stea și să locuiască în casa lui, deoarece crede că s-a îndrăgostit de ea. Vivian spune că este frumos, dar trebuie să-și continue călătoria către Carbon Canyon și pleacă. Alter ego-ul lui Alan, Jeff Strong și Gretchen decid să se mute împreună. Gretchen găsește din greșeală documente pe numele lui Alan Harper când ia bani din portofelul lui Alan pentru a plăti pizza. Alan îi spune tot adevărul despre Jeff Strong. Gretchen îl părăsește pe Alan din cauza minciunilor sale. A doua zi, se întoarce la Alan și spune că vrea să se despartă de Jeff Strong și să-l cunoască mai bine pe Alan Harper. Kate se întoarce dintr-o călătorie. Walden o informează că, în timp ce ea a fost plecată, a întâlnit o fată la care nu se poate opri să se gândească și are nevoie de timp pentru a-și da seama de sentimentele sale. Kate pleacă furioasă.

Walden o urmează pe Vivian și o găsește. Walden îi spune lui Vivian că a fost aproape să ceară unei fete să se căsătorească cu ea înainte de a o întâlni, dar nu a făcut-o pentru că nu se poate opri să se gândească la Vivian. Vivian îi răspunde lui Walden că ea crede că el este unul dintre cei care se îndrăgostesc ușor și ar trebui să plece acasă. 
244douăzeci „Lotta Delis în Little Armenia” 
„Lotta Delis în Little Armenia”
James WiddoesPovestea: Don Reo și Saladin Patterson și Steve Tompkins
Teleplay: Jim Patterson și Tim Kelleher și James Vallely
24 aprilie 20149,35 [225]
Walden își face griji pentru relația lui cu Kate și Vivian și apelează la psihologul Linda Freeman pentru ajutor. După ce îl ascultă pe pacient, medicul îi scrie o rețetă: „mai mult sex fără dragoste”. Alan încearcă să-și revigoreze afacerea cu chiropractice, iar Walden devine „asistentul” lui. 
24521 „Apelați 1-900-Mix-A-Lot” 
„Apelați de la 1 la 900”
James WiddoesPovestea: Jim Patterson & Matt Ross & Max Searle
Teleplay: Don Reo & Steve Tompkins & Susan McMartin
1 mai 20148,97 [226]

Walden își amintește cu nostalgie prima sa mașină și, folosind serviciile companiei, o caută. El află că mașina este în Denver. Alan o duce pe Gretchen acasă la Walden, unde îi prezintă lui și lui Jenny. Walden, Jenny și Barry călătoresc la Denver pentru a se întâlni cu Dirk, proprietarul unei mașini care a fost deținută anterior de Walden. Pe parcurs, Walden vorbește despre amintirile sale despre mașină. Se întâlnesc cu Dirk și Jenny se oferă să cumpere mașina. face parte din viața lui Walden. După câteva târguri, își cumpără o mașină și o conduc acasă.

Alan și Gretchen sunt pe cale să meargă la un bar de karaoke cu Larry și Lindsey, iar Gretchen îi cere lui Alan să-i mărturisească fratelui ei că nu este Jeff Strong, deoarece ea s-a săturat să mintă. La bar, Alan îi spune lui Lindsey că Gretchen a aflat că nu este Jeff Strong și că vrea să-i spună adevărul lui Larry. Cu toate acestea, Lindsey reușește să-l convingă pe Alan să nu-i recunoască lui Larry că nu este cine pretinde că este. Gretchen află că Alan nu mai vrea să-i spună adevărul fratelui ei și îl părăsește. Alan vine acasă și se plânge Bertei că a pierdut-o pe Gretchen. Bertha îl sfătuiește să facă acest lucru, astfel încât Gretchen să creadă că o iubește. Alan vine acasă la Lindsey și în prezența lui Larry îi mărturisește dragostea lui Gretchen și îi cere să-i facă onoarea de a deveni doamna Alan Harper. 
24622 „Oh, Wald-e, vremuri bune înainte” James WiddoesPovestea: Don Reo, Jim Patterson, Tim Kelleher, James Vallely Teleplay
: Steve Tompkins, Jeff Lowell, Matt Ross, Max Searle
8 mai 20148,35 [227]
 

Sezonul 12: 2014–2015

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereispectatori din SUA
(milioane)
247unu „Vechiul spanac mexican” 
„ Vechiul spanac mexican ”
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Lee Aronsohn & Warren Bell
Teleplay: Don Reo & Jim Patterson & Steve Tompkins
30 octombrie 201410,29 [228]
 
2482 „Un bar șic în Ibiza” 
„ Bar șic în Ibiza ”
James WiddoesPovestea: Lee Aronsohn & Don Reo & Jim Patterson
Teleplay: Tim Kelleher & Saladin Patterson & James Vallely
6 noiembrie 20149.12 [229]
 
2493 „Glamping într-o iurtă” 
„ Odihnă într-o iurtă ”
James WiddoesPovestea: Saladin Patterson & Matt Ross & Matt Searle
Teleplay: Don Reo & Jim Patterson & James Vallely
13 noiembrie 20148,75 [230]
 
250patru „Treizeci și opt, șaizeci și doi, treizeci și opt” 
„ Treizeci și opt, șaizeci și doi, treizeci și opt ”
James WiddoesPovestea: Don Reo & Jim Patterson & Steve Tompkins
Teleplay: Warren Bell & Matt Ross & Max Searle
20 noiembrie 20148,62 [231]
 
2515 „Oontz. Oontz. Oontz."  
" Oz-Oz-Oz "
James WiddoesPovestea: Don Reo & Warren Bell & Steve Tompkins
Teleplay: Jim Patterson & Tim Kelleher & Saladin Patterson
27 noiembrie 20146,93 [232]
 
2526 „Alan a împușcat o fetiță” 
„ Alan a împușcat o fetiță ”
Jon CryerPovestea: Don Reo & Nathan Chetty & Maria Espada Pierce
Teleplay: Jim Patterson & Steve Tompkins & Warren Bell
4 decembrie 20148.10 [233]
 
2537 „Sex cu un Ed Asner animat” 
„ Sex cu un Ed Asner animat ”
James WiddoesPovestea: Jim Patterson & Jim Vallay & Tim Kelleher
Teleplay: Don Reo & Matt Ross & Max Searle
11 decembrie 20149.30 [234]
 
254opt „Familie, Bublé, Curcan prăjit” 
„ Familie , Bublé, Curcan prăjit ”
James WiddoesPovestea: Saladin Patterson, Warren Bell și James Vallely Teleplay
: Don Reo, Jim Patterson și Steve Tompkins
18 decembrie 20148,80 [235]
 
2559 „Bouncy, Bouncy, Bouncy, Lyndsey” „Bouncy, Bouncy, Bouncy 
, Lindsay ”
James WiddoesPovestea: Saladin Patterson & Tim Kelleher & Jim Patterson
Teleplay: Don Reo & Matt Ross & Max Searle
8 ianuarie 201510.07 [236]
 
256zece „Iată-mă, pantaloni!”  
„ Sunt pe drum, pantaloni! »
James WiddoesPovestea: Chuck Lorre & Don Reo & Jim Patterson
Teleplay: Tim Kelleher & Matt Ross & Max Searle
15 ianuarie 20159,38 [237]
 
257unsprezece „Pentru cine cheamă prada” 
„ Aventuri pe fundul tău ”
James WiddoesPovestea: Saladin Patterson, Warren Bell și James Vallely Teleplay
: Don Reo, Jim Patterson și Steve Tompkins
22 ianuarie 20159,31 [238]
 
25812 „O înșelătorie bătută de bere” 
„ Jaf de baterie ”
James WiddoesPovestea: Don Reo & Jim Patterson & Jeff Lowell
Teleplay: Nathan Chetty & Matt Ross & Max Searle
29 ianuarie 20159,71 [239]
 
25913 „Boompa și-a iubit prostitutele” 
„ Bunicul și-a iubit prostitutele ”
James WiddoesPovestea: Steve Tompkins, Warren Bell și Jeff Lowell
Teleplay: Don Reo, Jim Patterson și Nathan Chetty
5 februarie 20159,39 [240]
 
260paisprezece „Nu da o maimuță  o armă
James WiddoesPovestea: Don Reo & Jim Patterson & Tim Kelleher
Teleplay: Tim Kelleher & Matt Ross & Matt Searle
12 februarie 20159,33 [241]
 
261 262cincisprezece 16 „Desigur că este mort” 
„ Desigur că este mort ”
James WiddoesChuck Lorre, Lee Aronsohn, Don Reo, Jim Patterson19 februarie 201513,52 [242]
 

Note

  1. Breaking News - Nbc, CBS Hot in Opening Week Numbers . TheFutonCritic.com. Preluat: 31 decembrie 2011.
  2. CBS face două victorii la rând cu o victorie dominantă . CBS (7 octombrie 2003). Preluat: 5 septembrie 2010.  (link inaccesibil)
  3. Într-o seară de luni de evenimente sportive mari, CBS se bucură de succes în ciclul cu victorii la telespectatori, gospodării, adulți 18–49 și adulți 24–54 . CBS (7 octombrie 2003). Preluat: 4 iulie 2010.  (link inaccesibil)
  4. „Everybody Loves Raymond” este cel mai urmărit program de luni . CBS (14 octombrie 2003). Preluat: 4 iulie 2010.  (link inaccesibil)
  5. CBS câștigă luni la telespectatori și adulți 25–54 împotriva premierelor foarte promovate din „The Next Joe Millionaire” și „Skin” . CBS (21 octombrie 2003). Preluat: 4 iulie 2010.  (link inaccesibil)
  6. CBS câștigă luni la telespectatori, adulți 18-49 și adulți 25-54 . CBS (28 octombrie 2003). Preluat: 4 iulie 2010.  (link inaccesibil)
  7. A fost nevoie de un Joe obișnuit pentru a acorda „CSI: Miami” cele mai mari evaluări . CBS (4 noiembrie 2003). Preluat: 4 iulie 2010.  (link inaccesibil)
  8. CBS se situează pe primul loc la telespectatori, gospodării, adulți 25-54 și este pe locul al doilea la adulții 18-49 . CBS (18 noiembrie 2003). Preluat la 4 iulie 2010. Arhivat din original la 8 iulie 2011.
  9. CBS câștigă luni la telespectatori, adulți 18-49 și adulți 25-54 . CBS (18 noiembrie 2003). Preluat la 4 iulie 2010. Arhivat din original la 8 iulie 2011.
  10. CBS câștigă luni la telespectatori și adulți 25-54 și este competitiv pe locul doi la adulții 18-49 . CBS (25 noiembrie 2003). Preluat: 4 iulie 2010.  (link inaccesibil)
  11. Ho, Ho, Ho, Jerry Bruckheimer fură spectacolul săptămânii . CBS (23 decembrie 2003). Preluat: 4 iulie 2010.  (link inaccesibil)
  12. CBS domină prima zi de luni a anului 2004 . CBS (6 ianuarie 2004). Preluat: 4 iulie 2010.  (link inaccesibil)
  13. CBS câștigă luni la telespectatori, adulți 18-49 și adulți 25-54 . CBS (13 ianuarie 2004). Preluat: 4 iulie 2010.  (link inaccesibil)
  14. CBS se plasează pe primul loc în rândul telespectatorilor, gospodăriilor, adulților 25-54 și al doilea la adulții 18-49 la doar 0,1 puncte de rating în spatele FOX . CBS (10 februarie 2004). Preluat: 4 iulie 2010.  (link inaccesibil)
  15. CBS câștigă luni la telespectatori, gospodării și adulți 25–54 . CBS (10 februarie 2004). Preluat la 4 iulie 2010. Arhivat din original la 8 iulie 2011.
  16. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  17. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  18. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  19. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  20. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  21. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  22. ABC Medianet . ABC Medianet. Preluat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 7 iulie 2011.
  23. ABC Medianet . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 14 martie 2012.
  24. ABC Medianet . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 aprilie 2012.
  25. ABC Medianet . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 11 martie 2015.
  26. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 27 decembrie 2008.
  27. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 7 ianuarie 2009.
  28. ABC Medianet . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 11 martie 2015.
  29. ABC Medianet . ABC Medianet. Preluat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 11 august 2014.
  30. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 27 decembrie 2008.
  31. ABC Medianet . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 11 martie 2015.
  32. ABC Medianet . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 9 februarie 2015.
  33. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 27 decembrie 2008.
  34. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  35. ABC Medianet (link indisponibil) . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008. 
  36. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 27 mai 2010.
  37. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 23 februarie 2009.
  38. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  39. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  40. ABC Medianet (link indisponibil) . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 14 aprilie 2012. 
  41. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  42. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original pe 29 martie 2012.
  43. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original pe 2 aprilie 2012.
  44. ABC Medianet (link indisponibil) . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008. 
  45. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  46. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 21 decembrie 2008.
  47. ABC Medianet (link indisponibil) . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 17 decembrie 2008. 
  48. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 7 ianuarie 2009.
  49. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  50. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  51. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  52. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  53. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  54. ABC Medianet . ABC Medianet. Preluat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 7 iulie 2011.
  55. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  56. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  57. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  58. ABC Medianet . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 11 martie 2015.
  59. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original pe 29 martie 2012.
  60. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  61. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 iulie 2014.
  62. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  63. ABC Medianet (link indisponibil) . ABC Medianet. Preluat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 15 august 2010. 
  64. ABC Medianet . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 11 octombrie 2014.
  65. ABC Medianet . ABC Medianet. Preluat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 9 decembrie 2014.
  66. ABC Medianet (link indisponibil) . ABC Medianet. Preluat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 9 decembrie 2014. 
  67. ABC Medianet (link indisponibil) . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 11 martie 2015. 
  68. ABC Medianet . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 16 iunie 2009.
  69. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  70. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  71. ABC Medianet . ABC Medianet. Consultat la 23 iulie 2010. Arhivat din original la 11 martie 2015.
  72. ABC Medianet . ABC Medianet. Data accesului: 23 iulie 2010. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  73. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (26 septembrie 2006). Consultat la 19 martie 2012. Arhivat din original pe 29 martie 2012.
  74. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (3 octombrie 2006). Preluat la 19 martie 2012. Arhivat din original la 10 ianuarie 2015.
  75. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (10 octombrie 2006). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original pe 29 noiembrie 2014.
  76. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (17 octombrie 2006). Preluat la 19 martie 2012. Arhivat din original la 10 octombrie 2014.
  77. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (24 octombrie 2006). Preluat la 19 martie 2012. Arhivat din original la 11 octombrie 2014.
  78. Clasamentul săptămânal al programului (downlink) . ABC Medianet (31 octombrie 2006). Preluat la 19 martie 2012. Arhivat din original la 11 martie 2015. 
  79. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (14 noiembrie 2006). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  80. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (21 noiembrie 2006). Data accesării: 19 martie 2012. Arhivat din original la 17 februarie 2012.
  81. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (28 noiembrie 2006). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original pe 6 noiembrie 2014.
  82. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (5 decembrie 2006). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original la 28 ianuarie 2015.
  83. Breaking News - CBS Rolls a Lucky 13 . Preluat la 13 august 2013. Arhivat din original la 21 iulie 2020.
  84. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (17 ianuarie 2007). Preluat la 19 martie 2012. Arhivat din original la 31 decembrie 2013.
  85. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (30 ianuarie 2007). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original la 1 octombrie 2009.
  86. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (13 februarie 2007). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original pe 5 noiembrie 2014.
  87. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (21 februarie 2007). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original pe 6 noiembrie 2014.
  88. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (27 februarie 2007). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original pe 9 decembrie 2014.
  89. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (6 martie 2007). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original pe 9 decembrie 2014.
  90. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (27 martie 2007). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  91. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (17 aprilie 2007). Preluat la 19 martie 2012. Arhivat din original la 11 martie 2015.
  92. Clasamentul săptămânal al programului (downlink) . ABC Medianet (24 aprilie 2007). Preluat la 19 martie 2012. Arhivat din original la 3 septembrie 2010. 
  93. Clasamentul săptămânal al programului (downlink) . ABC Medianet (1 mai 2007). Preluat la 19 martie 2012. Arhivat din original la 3 septembrie 2010. 
  94. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (8 mai 2007). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original la 28 mai 2010.
  95. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (15 mai 2007). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original pe 9 decembrie 2014.
  96. Clasamentul săptămânal al programului . ABC Medianet (22 mai 2007). Data accesului: 19 martie 2012. Arhivat din original pe 6 noiembrie 2014.
  97. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 SpotVault - Doi bărbați și jumătate (CBS) - 2007-08 . Consultat la 8 aprilie 2014. Arhivat din original pe 26 aprilie 2012.
  98. Seidman, Robert Top Broadcast 10/22-28: Dancing with the World Series . TV by the Numbers (30 octombrie 2007). Consultat la 11 februarie 2012. Arhivat din original pe 3 mai 2012.
  99. Gorman, Bill Top CBS Primetime Shows, 22–28 septembrie . TV by the Numbers (30 septembrie 2008). Consultat la 16 aprilie 2012. Arhivat din original pe 5 noiembrie 2013.
  100. Gorman, Bill Top CBS Primetime Shows, 29 septembrie - 5 octombrie . TV by the Numbers (7 octombrie 2008). Consultat la 16 aprilie 2012. Arhivat din original pe 5 noiembrie 2013.
  101. Gorman, Bill Top CBS Primetime Shows, 6–12 octombrie . TV by the Numbers (14 octombrie 2008). Consultat la 16 aprilie 2012. Arhivat din original pe 14 decembrie 2013.
  102. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 20 octombrie 2008 . YourEntertainmentNow.com (21 octombrie 2008). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  103. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 3 noiembrie 2008 . YourEntertainmentNow.com (4 noiembrie 2008). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  104. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 10 noiembrie 2008 . YourEntertainmentNow.com (11 noiembrie 2008). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  105. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 8 decembrie 2008 . YourEntertainmentNow.com (9 decembrie 2008). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  106. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 15 decembrie 2008 . YourEntertainmentNow.com (16 decembrie 2008). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  107. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 12 ianuarie 2009 . YourEntertainmentNow.com (13 ianuarie 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  108. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 19 ianuarie 2009 . YourEntertainmentNow.com (20 ianuarie 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  109. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 2 februarie 2009 . YourEntertainmentNow.com (3 februarie 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  110. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 9 februarie 2009 . YourEntertainmentNow.com (10 februarie 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  111. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 2 martie 2009 . YourEntertainmentNow.com (3 martie 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  112. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 9 martie 2009 . YourEntertainmentNow.com (10 martie 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  113. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 16 martie 2009 . YourEntertainmentNow.com (17 martie 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  114. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 30 martie 2009 . YourEntertainmentNow.com (31 martie 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  115. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 13 aprilie 2009 . YourEntertainmentNow.com (14 aprilie 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  116. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 27 aprilie 2009 . YourEntertainmentNow.com (28 aprilie 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  117. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 4 mai 2009 . YourEntertainmentNow.com (7 mai 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  118. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 11 mai 2009 . YourEntertainmentNow.com (12 mai 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  119. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 18 mai 2009 . YourEntertainmentNow.com (19 mai 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  120. Calabria, Rosario T. Evaluări TV difuzate pentru luni, 25 mai 2009 . YourEntertainmentNow.com (26 mai 2009). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2012.
  121. Seidman, Robert Monday au transmis numerele finale (link indisponibil) . TV by the Numbers (22 septembrie 2009). Data accesului: 28 septembrie 2010. Arhivat din original la 5 octombrie 2009. 
  122. Seidman, BANG de la Robert Big Bang Theory și mai tare în cifre finale, crește la 5,3 cu adulții 18-49 (link indisponibil) . TV by the Numbers (29 septembrie 2009). Data accesului: 28 septembrie 2010. Arhivat din original la 4 octombrie 2009. 
  123. Seidman, Robert „The Big Bang Theory” se bazează pe începutul său pentru a treia săptămână consecutiv (downlink) . TV by the Numbers (6 octombrie 2009). Consultat la 28 septembrie 2010. Arhivat din original la 9 octombrie 2009. 
  124. CBS câștigă luni în Key Demos . CBS (13 octombrie 2009). Preluat: 28 septembrie 2010.
  125. Cel mai mare Bang încă! . CBS (20 octombrie 2009). Preluat: 28 septembrie 2010.
  126. „How I Met Your Mother” are cea mai mare audiență de la premiera sezonului său . CBS (3 noiembrie 2009). Preluat: 28 septembrie 2010.
  127. În prima parte a trilogiei „CSI”, „CSI: Miami” înregistrează creșteri procentuale de două cifre de la o săptămână la alta la adulții 18-49, adulții 25-54 și telespectatori . CBS (10 noiembrie 2009). Preluat: 28 septembrie 2010.
  128. CBS ocupă primul loc luni la adulții 18-49 și adulții 25-54 . CBS (18 noiembrie 2009). Preluat: 28 septembrie 2010.
  129. Seidman, Robert „How I Met Your Mother” Hits Season-High Rating Adult 18-49; „The Big Bang Theory” postează cea mai mare audiență vreodată (link indisponibil) . TV by the Numbers (24 noiembrie 2009). Consultat la 28 septembrie 2010. Arhivat din original la 9 octombrie 2009. 
  130. Seidman, Robert Monday Finals: Big Bang Theory aruncă o căpușă, Castle aruncă două căpușe (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (8 decembrie 2009). Preluat la 28 septembrie 2010. Arhivat din original la 11 decembrie 2009. 
  131. Telespectatorii îmbrățișează CBS luni . CBS (15 decembrie 2009). Preluat la 28 septembrie 2010. Arhivat din original la 24 august 2020.
  132. Este un Monday Laught Fest cu comedii CBS . CBS (12 ianuarie 2010). Preluat: 28 septembrie 2010.
  133. ^ „How I Met Your Mother” și „Accidentally On Purpose” au atins cote maxime ale spectatorilor și adulților 18-49 de ani . CBS (19 ianuarie 2010). Preluat: 28 septembrie 2010.
  134. CBS mătură luni în rândul telespectatorilor și al datelor demografice cheie . CBS (3 februarie 2010). Preluat la 28 septembrie 2010. Arhivat din original la 24 august 2020.
  135. Super Night pentru Comedy Power Hour de la CBS . CBS (9 februarie 2010). Preluat la 28 septembrie 2010. Arhivat din original la 24 august 2020.
  136. Monday Comedy Block de la CBS crește alături de finala „The Bachelor” și de NBC promovat de Olimpice . CBS (2 martie 2010). Preluat la 28 septembrie 2010. Arhivat din original la 24 august 2020.
  137. „Two and a Half Men” ajunge la cel mai bun rating pentru adulți 18-49 în trei ani . CBS (9 martie 2010). Preluat: 28 septembrie 2010.
  138. Hoops, Reality and Comedies conduc CBS la a doua victorie săptămânală consecutivă în spectatori, adulți 18-49 și adulți 25-54 . CBS (30 martie 2010). Preluat: 28 septembrie 2010.
  139. CBS ajunge la a șasea săptămână consecutiv în numărul de telespectatori . CBS (20 aprilie 2010). Preluat: 28 septembrie 2010.
  140. Evaluări TV Top 25: American Idol din nou în top cu atât telespectatori, cât și adulți 18-49 Arhivat 8 septembrie 2012 la Wayback Machine . TV după numere. 18 mai 2010. Consultat la 30 octombrie 2010.
  141. Evaluări TV Top 25: Dancing Top Idol With Telespecters Again, Lost Finale Wins With Adults 18-49 Arhivat 28 mai 2010 la Wayback Machine . TV după numere. 25 mai 2010. Consultat la 30 octombrie 2010.
  142. Evaluări TV Top 25: American Idol , Big Bang Theory , Two And A Half Men Top 18-49 Evaluări Arhivat 5 iunie 2010 la Wayback Machine . TV după numere. 2 iunie 2010. Consultat la 30 octombrie 2010.
  143. Gorman, Bill Live+7 DVR Ratings: Grey's Anatomy, 90210, Hawaii Five-0 Top Premiere Week Rankings (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (11 octombrie 2010). Preluat la 4 ianuarie 2011. Arhivat din original la 17 octombrie 2010. 
  144. Gorman, Bill Monday Finals: Castle Adjusted Down; Chuck, Rules, Hawaii Five-0, 90210 Adjusted Up (link inaccesibil) . TV by the Numbers (28 septembrie 2010). Data accesului: 28 septembrie 2010. Arhivat din original la 1 octombrie 2010. 
  145. COMEDIA BOBOC „MIKE & MOLLY” POSTĂ CÂŞTIGURI DE SĂPTĂMÂNĂ ÎN SĂPTĂMÂNĂ LA TELESPECTATORI, ADULTI 18–49 ŞI ADULTI 25–54 . CBS Press Express (5 octombrie 2010). Preluat: 5 octombrie 2010.
  146. Gorman, Bill Monday Finals: Castle , Dancing Adjusted Down; How I Met Your Mother , Two And A Half Men , 90210 Adjusted Up (link indisponibil) . TV by the Numbers (12 octombrie 2010). Consultat la 12 octombrie 2010. Arhivat din original pe 14 octombrie 2010. 
  147. Seidman, Robert Monday Finals: Castle , Lie to Me Adjusted Down; How I Met Your Mother , DWTS , Two and a Half Men , Mike & Molly Adjusted Up (link indisponibil) . TV by the Numbers (19 octombrie 2010). Consultat la 19 octombrie 2010. Arhivat din original pe 21 octombrie 2010. 
  148. Gorman, Bill Monday Finals: Castle Adjusted Down, Still Beats Five-0 ; Dancing , Rules , Men , Mike & Molly , Lie , 90210 Adjusted Up (link indisponibil) . TV by the Numbers (26 octombrie 2010). Consultat la 26 octombrie 2010. Arhivat din original pe 29 octombrie 2010. 
  149. Seidman, Robert Monday Finals: Castle Adjusted Down Slightly; Chuck Holds (link indisponibil) . TV by the Numbers (2 noiembrie 2010). Consultat la 2 noiembrie 2010. Arhivat din original pe 6 noiembrie 2010. 
  150. Gorman, Bill Monday Finals: Dancing , Castle , Mike & Molly , Rules , Men Adjusted Down; Interviu Lauer GWB , 90210 Up (link indisponibil) . TV by the Numbers (9 noiembrie 2010). Consultat la 9 noiembrie 2010. Arhivat din original pe 8 iunie 2012. 
  151. Seidman, Robert Monday Finals: Mike & Molly , Lie to Me Adjusted Down; Cum am cunoscut-o pe mama ta ( link nu este disponibil) . TV by the Numbers (16 noiembrie 2010). Consultat la 17 noiembrie 2010. Arhivat din original pe 8 iunie 2012. 
  152. Seidman, Robert Monday Finals: Lie to Me Adjusted Down; Hawaii Five-0 Up; Nicio schimbare pentru Chuck (link descendent) . TV by the Numbers (23 noiembrie 2010). Consultat la 24 noiembrie 2010. Arhivat din original pe 8 iunie 2012. 
  153. Gorman, Bill Monday Evaluări finale: Hawaii Five-0 , 90210 , 2.5 Men Adjusted Up; Skating With The Stars , Castle Down (link indisponibil) . TV by the Numbers (7 decembrie 2010). Preluat la 7 decembrie 2010. Arhivat din original la 10 decembrie 2010. 
  154. Seidman, Robert Actualizat: Evaluări finale de luni: „Hawaii Five-0”, „Mike & Molly”, „Rules of Engagement”, „Two and a Half Men” Adjusted Down (link mort) . TV by the Numbers (14 decembrie 2010). Consultat la 21 decembrie 2010. Arhivat din original pe 17 decembrie 2010. 
  155. Gorman, Bill Monday Finals: Two And A Half Men Adjusted Up (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (4 ianuarie 2011). Consultat la 4 ianuarie 2011. Arhivat din original pe 8 ianuarie 2011. 
  156. Gorman, Bill Monday Evaluări finale: „Chuck” ajustat până la un nivel maxim de sezon, „Legea lui Harry”, „Regulile” de asemenea; „House”, „Mike & Molly” Down (link descendent) . TV by the Numbers (19 ianuarie 2011). Consultat la 19 ianuarie 2011. Arhivat din original pe 21 ianuarie 2011. 
  157. Seidman, Robert Monday Finals: Fără ajustări de rating pentru „Chuck” sau „The Chicago Code”; „Mike & Molly” ajustat în jos (link descendent) . TV by the Numbers (8 februarie 2011). Consultat la 8 februarie 2011. Arhivat din original pe 10 februarie 2011. 
  158. Gorman, Bill Monday Finals: Fără ajustări ale evaluărilor pentru „Mad Love”, „Chuck” sau orice alte emisiuni (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (15 februarie 2011). Consultat la 15 februarie 2011. Arhivat din original pe 17 februarie 2011. 
  159. Seidman, Robert Monday a transmis evaluări finale: „Doi bărbați și jumătate”, „2 fete stricate”, DWTS ajustat; „Castelul” ajustat în jos (link descendent) . TV by the Numbers (20 septembrie 2011). Preluat la 20 septembrie 2011. Arhivat din original la 16 octombrie 2011. 
  160. Gorman, Bill Monday a transmis evaluări finale: „Terra Nova”, „2.5 Men”, „Castle”, HIMYM, „Hart Of Dixie”, „Broke Girls” ajustat; „Gossip Girl”, „Mike & Molly” ajustat în jos (link descendent) . TV by the Numbers (27 septembrie 2011). Consultat la 27 septembrie 2011. Arhivat din original pe 29 septembrie 2011. 
  161. Seidman, Robert Monday a transmis evaluări finale: „Terra Nova”, „2,5 bărbați”, „2 Broke Girls” ajustate; „Castelul” ajustat în jos (link descendent) . TV by the Numbers (4 octombrie 2011). Consultat la 4 octombrie 2011. Arhivat din original pe 6 octombrie 2011. 
  162. Gorman, Bill Monday Evaluări finale: „Terra Nova”, „House,” Unscrambled; „Mama”, „Sing Off”, „Broke Girls”, „2,5 bărbați”, „Hawaii 5-0” Ajustat sus; „Dancing”, „Castle”, „Mike & Molly” ajustat în jos (downlink) . TV by the Numbers (11 octombrie 2011). Consultat la 11 octombrie 2011. Arhivat din original pe 13 octombrie 2011. 
  163. Seidman, Robert Monday Final Ratings: „Terra Nova”, „HIMYM”, „2 Broke Girls”, „2.5 Men,” Adjusted Up; „Castle”, „Hart of Dixie” ajustat în jos (link descendent) . TV by the Numbers (18 octombrie 2011). Consultat la 18 octombrie 2011. Arhivat din original pe 20 octombrie 2011. 
  164. Seidman, Robert Monday Final Ratings: World Series Game 5 Draws 14,3 Milion; „Dancing”, „Gossip Girl” ajustat; „Castle”, „2 Broke Girls”, „2.5 Men”, „Mike & Molly”, „Hawaii Five-0” Ajustat în jos (downlink) . TV by the Numbers (25 octombrie 2011). Consultat la 25 octombrie 2011. Arhivat din original la 14 ianuarie 2015. 
  165. Seidman, Robert Monday Final Ratings: „How I Met Your Mother”, „2 Broke Girls”, „Hawaii Five-0” Adjusted Up; „Castle Adjusted Down (link descendent) . TV by the Numbers (1 noiembrie 2011). Consultat la 1 noiembrie 2011. Arhivat din original pe 4 noiembrie 2011. 
  166. Seidman, Robert Monday Final Ratings: „2 Broke Girls”, „2.5 Men”, „Hawaii Five-0”, „House”, „DWTS” „The Sing Off” Ajustat; „Castle Adjusted Down (link descendent) . TV by the Numbers (8 noiembrie 2011). Consultat la 8 noiembrie 2011. Arhivat din original pe 11 noiembrie 2011. 
  167. Gorman, Bill Monday Evaluări finale: „Doi bărbați și jumătate”, „Cum I-am cunoscut pe mama ta”, „Hart Of Dixie” Ajustat, „Dancing”, „Sing Off”, „Rock Center”, „20/20”. ' Ajustat în jos (link inaccesibil) . TV by the Numbers (15 noiembrie 2011). Consultat la 15 noiembrie 2011. Arhivat din original pe 20 noiembrie 2011. 
  168. Gorman, Bill Monday Evaluări finale: „How I Met Your Mother”, „2 Broke Girls” Adjusted Up; „Dancing”, „Castle” „You Deserve It” Ajustat în jos (downlink) . TV by the Numbers (22 noiembrie 2011). Consultat la 22 noiembrie 2011. Arhivat din original la 11 iulie 2012. 
  169. Gorman, Bill Monday Evaluări finale: „Doi bărbați și jumătate” ajustat (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (6 decembrie 2011). Preluat la 6 decembrie 2011. Arhivat din original la 5 martie 2016. 
  170. Seidman, Robert Monday Final Ratings: „2 Broke Girls”, „Two And A Half Men”, „Mike & Molly” și „Fear Factor” Adjusted Up (link indisponibil) . TV by the Numbers (13 decembrie 2011). Consultat la 13 decembrie 2011. Arhivat din original pe 9 septembrie 2012. 
  171. Gorman, Bill Monday Evaluări finale: „2 Broke Girls”, „2.5 Men” Adjusted Up; „Celebrity Wife Swap”, „Rock Center” ajustat în jos (downlink) . TV by the Numbers (4 ianuarie 2012). Data accesului: 6 ianuarie 2012. Arhivat din original la 10 ianuarie 2012. 
  172. Gorman, Bill Monday Evaluările finale: „2 Broke Girls” ajustate; „Castelul” ajustat în jos (link descendent) . TV by the Numbers (18 ianuarie 2012). Consultat la 19 ianuarie 2012. Arhivat din original pe 21 ianuarie 2012. 
  173. Seidman, Robertl Evaluări finale de luni: „The Voice”, „Alcatraz”, „House”, „Two and a Half Men” Adjusted Up . TV by the Numbers (7 februarie 2012). Consultat la 9 februarie 2012. Arhivat din original pe 9 februarie 2012.
  174. Seidman, Robert Monday Final Ratings: „The Voice”, „2 Broke Girls”, „Two And A Half Men”, „Mike & Molly”, „Hawaii Five-0” Adjusted Up . TV by the Numbers (14 februarie 2012). Consultat la 14 februarie 2012. Arhivat din original pe 16 februarie 2012.
  175. Biel, Sara Evaluări finale de luni: „The Voice”, „House”, „Two and a Half Men”, „Hawaii Five-0” Adjusted Up . TV by the Numbers (22 februarie 2012). Preluat la 22 februarie 2012. Arhivat din original la 11 iulie 2012.
  176. Gorman, Bill Monday Evaluările finale: „2 Broke Girls” ajustate; Evaluări finale „Smash”, „Castle” ajustate în jos + „Daytona 500” . TV by the Numbers (28 februarie 2012). Consultat la 29 februarie 2012. Arhivat din original la 1 martie 2012.
  177. Seidman, Robert Monday Evaluări finale: „The Voice”, „Alcatraz”, „House „How I Met Your Mother”, „2 Broke Girls” Adjusted Up; „Castle”, „Smash”, „Mike & Molly” ajustat în jos (downlink) . TV by the Numbers (20 martie 2012). Data accesului: 20 martie 2012. Arhivat din original pe 22 martie 2012. 
  178. Bibel, Sara Evaluări finale de luni: „How I Met Your Mother”, „Bones”, „2 Broke Girls”, „Two and a Half Men”, „The Voice”, „Dancing With The Stars” Up; „House”, „Smash” Down (link descendent) . TV by the Numbers (10 aprilie 2012). Consultat la 10 aprilie 2012. Arhivat din original pe 23 iulie 2015. 
  179. Kondolojy, Amanda Monday Evaluări finale: „The Voice”, „Mother”, „Bones”, „2 Broke Girls”, „2.5 Men” și „Dancing” Adjusted Up; „Castelul” ajustat în jos (link descendent) . TV by the Numbers (17 aprilie 2012). Consultat la 17 aprilie 2012. Arhivat din original pe 16 noiembrie 2014. 
  180. Bibel, Sara Evaluările finale de luni: „Bones”, „How I Met Your Mother”, „2 Broke Girls”, „Dancing With the Stars” Adjusted Up; „Castelul” ajustat în jos (link descendent) . TV by the Numbers (1 mai 2012). Preluat la 1 mai 2012. Arhivat din original la 16 noiembrie 2014. 
  181. Amanda, Kondolojy Monday Ratings finale: „DWTS”, „Two and a Half Men”, „The Voice” și „2 Broke Girls” Adjusted Up; „Castle” și „Smash” ajustate în jos (link descendent) . TV by the Numbers (8 mai 2012). Preluat la 8 mai 2012. Arhivat din original la 14 noiembrie 2014. 
  182. Bibel, Sara Evaluările finale de luni: „Cum am cunoscut-o pe mama ta”, „Doi bărbați și jumătate”, „Mike și Molly”, „America’s Got Talent” și „The Bachelorette” Ajustate (link indisponibil) . TV by the Numbers (15 mai 2012). Consultat la 15 mai 2012. Arhivat din original pe 18 mai 2012. 
  183. ↑ Evaluările TV Bibel, Sara au difuzat Top 25: fotbalul de duminică seară în topul săptămânii 1 vizionări printre adulții 18–49 și cu totalul de telespectatori . TV după numere . Zap2it (2 octombrie 2012). Consultat la 3 octombrie 2012. Arhivat din original pe 4 octombrie 2012.
  184. Kondolojy, Amanda TV Evaluări difuzate Top 25: „Sunday Night Football” se află în topul vizionărilor din săptămâna 2 printre adulții 18–49, dar „NCIS” câștigă cu numărul total de telespectatori . TV după numere . Zap2it (9 octombrie 2012). Consultat la 9 octombrie 2012. Arhivat din original pe 11 octombrie 2012.
  185. ↑ Evaluările TV Bibel, Sara au difuzat Top 25: „Sunday Night Football” se află în topul vizionărilor din săptămâna 3 printre adulții 18–49 și cu totalul de spectatori, „Modern Family” numărul 1 cu scenariu . TV după numere . Zap2it (16 octombrie 2012). Consultat la 21 octombrie 2012. Arhivat din original pe 18 octombrie 2012.
  186. Kondolojy, Amanda TV Evaluări difuzate Top 25: Sunday Night Football Tops Săptămâna 4 Vizionare printre adulții 18–49 și cu total de telespectatori . TV după numere . Zap2it (23 octombrie 2012). Data accesului: 25 octombrie 2012. Arhivat din original pe 27 octombrie 2012.
  187. Bibel, Sara TV Evaluări difuzate Top 25: Sunday Night Football Tops Săptămâna 5 Vizionare printre adulții 18–49, „NCIS” numărul 1 cu numărul total de telespectatori . TV după numere . Zap2it (30 octombrie 2012). Data accesului: 30 octombrie 2012. Arhivat din original la 1 noiembrie 2012.
  188. Kondolojy, Amanda TV Evaluări difuzate Top 25: Sunday Night Football Again se află în topul săptămânii 6 de vizionare printre adulții 18–49 și este numărul 1 cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (6 noiembrie 2012). Consultat la 10 noiembrie 2012. Arhivat din original pe 17 noiembrie 2014. 
  189. Bibel, Sara TV Evaluări difuzate Top 25: Sunday Night Football Again Tops Săptămâna 7 Vizionare printre adulții 18–49 și este numărul 1 cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (13 noiembrie 2012). Consultat la 13 noiembrie 2012. Arhivat din original pe 20 noiembrie 2014. 
  190. Kondolojy, Amanda TV Evaluări difuzate Top 25: Sunday Night Football Again se află în topul săptămânii 8 vizionări printre adulții 18-49 și este numărul 1 cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (22 noiembrie 2012). Consultat la 20 noiembrie 2012. Arhivat din original pe 25 decembrie 2014. 
  191. Kondolojy, Amanda TV Ratings Broadcast Top 25: Sunday Night Football Tops Săptămâna 10 Vizionare printre adulții 18-49 și este numărul 1 cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (4 decembrie 2012). Data accesului: 4 decembrie 2012. Arhivat din original pe 20 noiembrie 2014. 
  192. Bibel, Sara TV Broadcast Top 25: Sunday Night Football Tops Săptămâna 11 Vizionare printre adulții 18-49 și este numărul 1 cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (11 decembrie 2012). Data accesului: 11 decembrie 2012. Arhivat din original pe 21 octombrie 2014. 
  193. Kondolojy, Amanda TV Ratings Broadcast Top 25: Sunday Night Football Tops Săptămâna 12 Vizionare printre adulții 18-49 și este din nou numărul 1 cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (18 decembrie 2012). Consultat la 18 decembrie 2012. Arhivat din original la 11 octombrie 2014. 
  194. ↑ Evaluările TV Bibel, Sara au difuzat Top 25: „NFL Playoffs” este în topul săptămânii 14 de vizionare printre adulții 18-49 și cu totalul de spectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (8 decembrie 2013). Data accesului: 12 ianuarie 2013. Arhivat din original pe 18 noiembrie 2014. 
  195. Kondolojy, Amanda TV Evaluări difuzate Top 25: „NFL Football Playoffs” este în topul vizionărilor în Săptămâna 16 printre adulții 18-49 și cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (15 ianuarie 2013). Data accesului: 16 ianuarie 2013. Arhivat din original la 17 ianuarie 2013. 
  196. ↑ Evaluările TV Bibel, Sara au difuzat Top 25: „Super Bowl” se află în topul vizionărilor în Săptămâna 19 printre adulții 18-49 și cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (5 februarie 2013). Consultat la 6 februarie 2013. Arhivat din original pe 8 februarie 2013. 
  197. ↑ Evaluările TV Kondolojy, Amanda au difuzat Top 25: „Premiile Grammy” se află în topul vizionărilor în săptămâna 20 printre adulții 18-49 și cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (12 februarie 2013). Consultat la 13 februarie 2013. Arhivat din original pe 16 februarie 2013. 
  198. ↑ Evaluările TV Bibel, Sara difuzate în Top 25: „The Big Bang Theory” se află în topul vizionărilor în săptămâna 21 printre adulții 18-49 și cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (20 februarie 2013). Data accesului: 20 februarie 2013. Arhivat din original pe 27 martie 2013. 
  199. Kondolojy, Amanda TV Evaluări difuzate Top 25: Oscarurile sunt în topul săptămânii 22 de vizionare printre adulții 18-49 și cu totalul de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (26 februarie 2013). Consultat la 1 martie 2013. Arhivat din original pe 4 martie 2013. 
  200. Kondolojy, Amanda TV Evaluări difuzate în Top 25: „The Big Bang Theory” este în topul săptămânii 24 de vizionare printre adulții 18-49, „NCIS” numărul 1 cu numărul total de spectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (12 martie 2013). Preluat la 13 martie 2013. Arhivat din original la 14 martie 2013. 
  201. ↑ Evaluările TV Bibel, Sara difuzate în Top 25: „The Big Bang Theory” se află în topul vizionărilor în săptămâna 25 printre adulții 18-49 și cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (19 martie 2013). Consultat la 20 martie 2013. Arhivat din original pe 22 martie 2013. 
  202. Kondolojy, Amanda TV Ratings Broadcast Top 25: NCAA Basketball Tops Săptămâna 28 Vizionare printre adulții 18-49; „The Big Bang Theory” câștigă cu numărul total de spectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (9 aprilie 2013). Consultat la 17 aprilie 2013. Arhivat din original pe 12 aprilie 2013. 
  203. Bibel, Sara TV Evaluări difuzate în Top 25: „The Voice” este în topul săptămânii 31 de vizionare printre adulții 18-49, „NCIS” în top cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (30 aprilie 2013). Preluat la 2 mai 2013. Arhivat din original la 3 mai 2013. 
  204. Kondolojy, Amanda TV Evaluări difuzate în Top 25: „Big Bang Theory” este în topul săptămânii 32 de vizionări printre adulții 18-49, „NCIS” în top cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (7 mai 2013). Preluat la 20 mai 2013. Arhivat din original la 3 martie 2016. 
  205. Kondolojy, Amanda TV Evaluări difuzate în Top 25: „The Big Bang Theory” este în topul săptămânii 33 de vizionari printre adulții 18-49, „NCIS” în top cu numărul total de telespectatori (link indisponibil) . TV după numere . Zap2it (14 mai 2013). Data accesului: 20 mai 2013. Arhivat din original pe 7 iunie 2013. 
  206. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „The Big Bang Theory”, „The Michael J Fox Show” și „The X Factor” ajustate; „The Crazy Ones” ajustat în jos (link indisponibil) . TV by the Numbers (27 septembrie 2013). Consultat la 27 septembrie 2013. Arhivat din original la 16 octombrie 2013. 
  207. Bibel, Sara Evaluările finale de joi: „Big Bang Theory”, „Grey’s Anatomy” și „The Originals” ajustate; „Parcs And Recreation”, „Welcome to the Family”, „Sean Saves the World”, „Michael J. Fox Show” și „Parenthood” Adjusted Down (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (4 octombrie 2013). Consultat la 4 octombrie 2013. Arhivat din original pe 10 octombrie 2013. 
  208. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „The Big Bang Theory”, „The X Factor” și „Glee” ajustate; „The Vampire Diaries” și „The Millers” ajustate în jos (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (11 octombrie 2013). Consultat la 11 octombrie 2013. Arhivat din original pe 12 octombrie 2013. 
  209. Bibel, Sara Evaluările finale de joi: „The Big Bang Theory” și „Grey’s Anatomy” ajustate; „The Crazy Ones” și „Elementary” ajustate în jos (downlink) . TV by the Numbers (18 octombrie 2013). Consultat la 18 octombrie 2013. Arhivat din original pe 21 octombrie 2013. 
  210. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „The Big Bang Theory” și „The Vampire Diaries” ajustate; „The Millers” și „Scandal” ajustate în jos (downlink) . TV by the Numbers (25 octombrie 2013). Consultat la 25 octombrie 2013. Arhivat din original pe 28 octombrie 2013. 
  211. Evaluările finale de joi: „Elementar”, „Scandal”, „The Vampire Diaries” și „The Big Bang Theory” ajustate; „The Voice”, „The Millers”, „Sean Saves the World”, „Parenthood” și „The Michael J Fox Show” S-au redus – Evaluări | TVbytheNumbers (link întrerupt) . Tvbythenumbers.zap2it.com (8 noiembrie 2013). Consultat la 15 noiembrie 2013. Arhivat din original pe 8 noiembrie 2013. 
  212. Evaluările finale de joi: „The Big Bang Theory” ajustate; „The X Factor”, „Parks and Recreation”, „The Millers”, „Sean Saves the World”, „Glee”, „The Michael J. Fox Show” și „Parenthood” Adjusted Down (link nu este disponibil) . Tvbythenumbers.zap2it.com (15 noiembrie 2013). Consultat la 12 aprilie 2014. Arhivat din original la 18 noiembrie 2013. 
  213. Evaluările finale de joi: „The Big Bang Theory” și „Grey’s Anatomy Adjusted Up”; „The X Factor”, „Reign” și „Glee” ajustate în jos (downlink) . Tvbythenumbers.zap2it.com (22 noiembrie 2013). Consultat la 12 aprilie 2014. Arhivat din original pe 24 noiembrie 2013. 
  214. Evaluările finale de joi: „The Big Bang Theory” și „The X Factor” ajustate; „Once Upon a Time in Wonderland”, „The Millers”, „Grey’s Anatomy” și Scandal” Ajustat în jos (link indisponibil) . Tvbythenumbers.zap2it.com (6 decembrie 2013). Consultat la 12 aprilie 2014. Arhivat din original pe 9 decembrie 2013. 
  215. Evaluările finale de joi: „The Vampire Diaries” ajustate; „The Big Bang Theory”, „The Sing-Off”, „Once Upon a Time in Wonderland”, „The Millers”, „The Crazy Ones”, „Two and a Half Men” și „Elementary” ajustate în jos (link indisponibil ) ) . Tvbythenumbers.zap2it.com (13 decembrie 2013). Consultat la 12 aprilie 2014. Arhivat din original pe 14 decembrie 2013. 
  216. Bibel, Sara Evaluările finale de joi: „The Big Bang Theory”, „Two and a Half Men” și „The Taste” Adjusted Up; „The Millers” ajustat în jos (downlink) . TV by the Numbers (6 ianuarie 2014). Consultat la 6 ianuarie 2014. Arhivat din original pe 7 ianuarie 2014. 
  217. Bibel, Sara Evaluările finale de joi: „The Big Bang Theory” și „Parcs and Recreation” ajustate în sus (downlink) . TV by the Numbers (10 ianuarie 2014). Consultat la 10 ianuarie 2014. Arhivat din original pe 10 ianuarie 2014. 
  218. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „Big Bang Theory”, „American Idol”, „The Taste”, „Vampire Diaries”, „Parks & Recreation”, „Two and a Half Men” Ajustat; „The Millers”, „Elementary” și Reign” ajustate în jos (downlink) . TV by the Numbers (31 ianuarie 2014). Data accesului: 31 ianuarie 2014. Arhivat din original la 31 ianuarie 2014. 
  219. Bibel, Sara Evaluările finale de joi: „The Big Bang Theory”, „American Idol”, „Two and a Half Men” și Jocurile Olimpice ajustate; „The Millers” ajustat în jos (downlink) . TV by the Numbers (7 februarie 2014). Data accesului: 7 februarie 2014. Arhivat din original pe 11 februarie 2014. 
  220. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „The Big Bang Theory”, „Scandal”, „Grey’s Anatomy”, „American Idol” și „Parks & Recreation” ajustate; „The Millers” ajustat în jos (downlink) . TV by the Numbers (28 februarie 2014). Data accesului: 28 februarie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2014. 
  221. Bibel, Sara Evaluările finale de joi: „The Big Bang Theory”, „Once Upon A Time in Wonderland”, „Parks and Recreation” & „Elementary” Adjusted Up; „The Millers” și „Two and a Half Men” ajustate în jos (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (7 martie 2014). Data accesului: 9 martie 2014. Arhivat din original pe 8 martie 2014. 
  222. Kondolojy, Amanda Evaluările finale de joi: „Bucătăria iadului”, „Parcuri și recreere” și „Scandal” ajustate; „Reign”, „The Crazy Ones”, „Two and a Half Men” și „The Millers” ajustate în jos (downlink) . TV by the Numbers (14 martie 2014). Preluat la 14 martie 2014. Arhivat din original la 14 martie 2014. 
  223. Bibel, Sara Evaluările finale de joi: „The Big Bang Theory”, „Grey’s Anatomy”, „Scandal” și „Hell’s Kitchen” ajustate; „American Idol”, „The Millers”, „The Crazy Ones” și „Elementary” ajustate în jos (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (4 aprilie 2014). Consultat la 4 aprilie 2014. Arhivat din original pe 7 aprilie 2014. 
  224. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „Community”, „Grey’s Anatomy”, „Shark Tank”, „The Big Bang Theory” și „American Idol” ajustate; „The Millers” și „Elementary” ajustate în jos (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (11 aprilie 2014). Consultat la 11 aprilie 2014. Arhivat din original pe 13 aprilie 2014. 
  225. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „The Big Bang Theory” și „The Vampire Diaries” ajustate; „The Millers” ajustat în jos (downlink) . TV by the Numbers (25 aprilie 2014). Consultat la 25 aprilie 2014. Arhivat din original pe 26 aprilie 2014. 
  226. Bibel, Sara Evaluările finale de joi: „The Vampire Diaries” și „The Big Bang Theory” ajustate; „The Millers” și „Bad Teacher” ajustate în jos (downlink) . TV by the Numbers (2 mai 2014). Consultat la 2 mai 2014. Arhivat din original pe 3 mai 2014. 
  227. Amanda Kondolojy. Evaluările finale de joi: „Grey’s Anatomy”, „The Big Bang Theory” și „Black Box” ajustate; „The Millers” ajustat în jos (downlink) . tvbythenumbers.zap2it (9 mai 2014). Preluat la 10 mai 2014. Arhivat din original la 11 mai 2014. 
  228. Bibel, Sara Evaluări finale de miercuri joi: „The Vampire Diaries” și „Scandal” ajustate; „Mamă”, „Doi bărbați și jumătate”, „The McCarthys” și „Elementar” Ajustat în jos (downlink) . TV by the Numbers (31 octombrie 2014). Data accesului: 31 octombrie 2014. Arhivat din original pe 21 iunie 2015. 
  229. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „The Vampire Diaries” și „Big Bang Theory” ajustate; „Mama”, „The McCarthys”, „Two and a Half Men”, „Bad Judge”, „A la Z”, „Elementary”, „Parenthood” și „The Biggest Loser” ajustate în jos (downlink) . TVbytheNumbers (7 noiembrie 2014). Consultat la 7 noiembrie 2014. Arhivat din original pe 18 noiembrie 2015. 
  230. Bibel, Sara Thursday Final Ratings: „Bones” Adjusted Up; „Mamă”, „Doi bărbați și jumătate”, „The McCarthys” și „Elementar” Ajustat în jos (downlink) . TVbytheNumbers (14 noiembrie 2014). Consultat la 14 noiembrie 2014. Arhivat din original la 12 iunie 2015. 
  231. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „The Big Bang Theory” Adjusted Up; „Gracepoint”, „Reign”, „Parenthood”, „Bad Judge”, „Mom”, „Two and a Half Men”, „The Biggest Loser” și „A to Z” Adjusted Down (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (21 noiembrie 2014). Consultat la 21 noiembrie 2014. Arhivat din original pe 21 decembrie 2015. 
  232. Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings: „Elementar” Adjusted Up; „FOX’s Cause for Paws” ajustat în jos + evaluări finale de fotbal (downlink) . TV by the Numbers (2 decembrie 2014). Consultat la 2 decembrie 2014. Arhivat din original la 13 aprilie 2015. 
  233. Kondolojy, Amanda Evaluări finale de joi: „Peter Pan Live!” Ajustat în sus; „Mamă”, „Doi bărbați și jumătate”, „Domnie”, „The McCarthys” și „Elementar” ajustate în jos (downlink) . TVbytheNumbers (5 decembrie 2014). Data accesului: 5 decembrie 2014. Arhivat din original pe 4 martie 2016. 
  234. Bibel, Sara Thursday Final Ratings: „The Vampire Diaries” Adjusted Up; „The Big Bang Theory”, „Mom”, „Two and a Half Men”, „The McCarthys” și „Elementary” ajustate în jos (downlink) . TVbytheNumbers (12 decembrie 2014). Data accesului: 12 decembrie 2014. Arhivat din original pe 3 martie 2016. 
  235. Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings: „Elementar” Adjusted Down; Nicio ajustare pentru „Mama”, „The McCarthys” sau „The Biggest Loser” (link în jos) . TVbytheNumbers (19 decembrie 2014). Consultat la 19 decembrie 2014. Arhivat din original la 1 aprilie 2015. 
  236. Bibel, Sara Thursday Final Ratings: „The Big Bang Theory”, „American Idol”, „Two and a Half Men” & „Elementary” Adjusted Up; „Mama” ajustat în jos (link rupt) . Criticul Futon (9 ianuarie 2015). Data accesului: 18 ianuarie 2015. Arhivat din original la 10 ianuarie 2015. 
  237. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „The World Dog Awards” Ajustat în sus (downlink) . TV by the Numbers (19 ianuarie 2015). Data accesului: 19 ianuarie 2015. Arhivat din original la 19 ianuarie 2015. 
  238. Bibel, Sara Evaluările finale de joi: „The Vampire Diaries” și „American Idol” ajustate; „Mamă”, „Backstrom”, „Doi bărbați și jumătate” și „Judecător rău” ajustate în jos (link descendent) . TV by the Numbers (23 ianuarie 2015). Preluat la 23 ianuarie 2015. Arhivat din original la 12 mai 2015. 
  239. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „Grey’s Anatomy”, „The Big Bang Theory” și „Cum să scapi de crimă” Ajustate în sus (downlink) . TV by the Numbers (30 ianuarie 2015). Data accesului: 30 ianuarie 2015. Arhivat din original pe 2 iunie 2015. 
  240. Bibel, Sara Evaluările finale de joi: „Lista neagră”, „Scandal”, „Grey’s Anatomy” și „The Big Bang Theory” ajustate; „The Vampire Diaries” ajustat în jos (downlink) . TV by the Numbers (6 februarie 2015). Data accesului: 6 februarie 2015. Arhivat din original pe 22 iunie 2015. 
  241. Kondolojy, Amanda Thursday Evaluări finale: „Backstrom” ajustat în jos, fără ajustare la „Lista neagră”, „Scandal” sau „The Vampire Diaries” (link în jos) . TV by the Numbers (13 februarie 2015). Data accesului: 13 februarie 2015. Arhivat din original pe 22 decembrie 2015. 
  242. Bibel, Sara Thursday Final Ratings: „The Big Bang Theory”, „Scandal”, „Two and a Half Men” și „How To Get Away With Murder” Ajustat în sus (downlink) . TV by the Numbers (20 februarie 2015). Preluat la 20 februarie 2015. Arhivat din original la 23 iunie 2015. 

Link -uri