Thesbitian (din Evr .Cuvintele „robie” [1] ) sunt denumirea biblică din Vechiul Testament ( demonimul ) a profetului Ilie , probabil în locul patriei sale - orașul Theswa [2] :
„Și Ilie [prorocul], tesbitianul , dintre locuitorii Galaadului , i-a spus lui Ahab : Domnul Dumnezeul lui Israel trăiește, în fața căruia stau eu!” ( 1 Regi 17:1 ); „Și cuvântul Domnului a fost adresat lui Ilie Tișbitul : „Scoală-te și du-te în întâmpinarea lui Ahab , regele lui Israel , care este în Samaria ” ( 21:17 ); „Atunci îngerul Domnului i-a zis lui Ilie Tesvitian : Scoală-te, du-te să-i întâlnești pe cei trimiși de la împăratul Samariei și spune-le: „Nu este Dumnezeu în Israel, că să -l întrebi pe Beelzebub , zeitatea lui Akkaron ?” ( 2 Regi 1:3 ).Traducerea greacă ( Septuaginta ; secolul III-I î.Hr.) a dat acest cuvânt ebraic ca nume propriu - tesbitian; toate traducerile ulterioare au urmat exemplul grecilor. Cu toate acestea, traducătorii englezi ai Bibliei King James (1611) formează cuvântul în 1 Kings. 17:1 a fost luat ca nume geografic: „din cetatea Thisba, de la locuitori...”. [unu]
Textul biblic spune că orașul Thissba se afla în seminția lui Neftali , „pe partea dreaptă a Chidiei lui Neftali, în Galileea , deasupra lui Așer ” ( Tov. 1:2 ) [2] .
Dicționare și enciclopedii |
|
---|