Fung Popou

Fung Popou
Jer. tradițional 馮寶寶, exercițiu 冯宝宝

Fung Popou la Premiile INPenang (22 aprilie 2012)
Data nașterii 30 octombrie 1953 [1] sau 1954 [2] [3] [4]
Locul nașterii Sandakan , Borneo de Nord britanic
Cetățenie  Hong Kong China Malaezia
 
 
Profesie actriță , cântăreață
Carieră 1956 - prezent timp
Premii Premiile de film din Hong Kong pentru cea mai bună actriță în rol secundar (1992, 1993)
IMDb ID 0271787

Fung Poupou ( Jer. trad. 馮寶寶, exercițiu 冯宝宝, yutphing : Fung 4 Bou 2 bou 2 , născut la 30 octombrie 1953 [1] sau 1954 [2] [3] [4] în Sandakan , Borneo de Nord britanic [5 ] ) , cunoscută și sub numele de Feng Baobao și Petrina Fung  , este o actriță și cântăreață de film și televiziune din Hong Kong , chineză și taiwaneză . Cunoscută pentru cariera ei timpurie (1956-1971, de la vârsta de 3 ani), ea este poate cel mai faimos copil actor din istoria cinematografiei din regiunea chineză; în acest sens, este cunoscut și sub numele de „ Templul Shirley al Estului ” sau „ Templul Shirley din Hong Kong ” [6] .
Cea mai tânără dintre cele „Șapte prințese cantoneze”(grupuri ale celor mai populare tinere actrițe ale cinematografiei cantoneze din anii 1960 și 1970).

Biografie

Fung Popou s-a născut pe 30 octombrie 1954 în Sandakan , Borneo de Nord britanic și a fost adoptat ca al cincilea copil al regizorului și actorului de caracter vorbitor de cantoneză Feng Feng .și actrița și cântăreața Chung Xiutin. Popou și-a petrecut copilăria în casa tatălui său adoptiv din Zhongshan (Guangdong).

Cea mai mare parte a familiei era legată de cinema; dintre cei 11 copii naturali și adoptivi ai regizorului, pe lângă Popou, au devenit cunoscuți încă trei - fiica cea mare Fung Soupou(actriță) și fiii lui Fung Hakyon (cascator, regizor, regizor și actor în multe „ filme kungfu ”, adesea în roluri negative) și Fung Katlun (producător și scenarist).

Prima filmare a lui Fung Poupou a avut loc în 1956 în filmul Little Sweetheart ( trad. chineză 小冤家), când ea nu avea mai mult de 3 ani. Câțiva ani mai târziu, fata filma deja în mod activ ca o tânără actriță recunoscută, apărând doar în anul „record” 1961 în peste 30 de filme [2] [3] . În același 1961, celebra actriță Linda Lin Dai i-a devenit nașă . De la vârsta de 11 ani, Fung Poupou a jucat periodic și în filme în mandarină , în special, a jucat unul dintre rolurile principale în primele filme color ale genului wuxia (trilogia din 1965-1967 bazată pe intriga Lotusului Roșu). Mănăstire). Ulterior, fata a jucat foarte mult în acest gen, inclusiv într-un număr mare de roluri „masculin”.

În urma popularității fiicei sale, în 1961 sau 1962 ( conform diverselor surse ) , Feng Feng și-a fondat „propria” companie de producție de film .Jer(FungBo [8] .

În 1970-1971, tânăra actriță, obosită de „conveiorul” filmărilor, decide să rupă cinematograful și pleacă în Marea Britanie pentru a studia design. Revenind câțiva ani mai târziu, a început să lucreze ca designer, dar nu a avut succes comercial și, în cele din urmă, a început să-și construiască din nou cariera pe ecran ca actriță adultă, de data aceasta nu numai pe marele ecran, ci și la televizor - primul ei lucrul cu compania de televiziune ATV se referă la 1976.

La 28 iunie 1977, s-a căsătorit pentru prima dată, după ce a dat naștere a doi fii în această căsătorie (în 1981 și 1983), cu cel mai mare dintre care a luat parte la campania de publicitate socială a Asociației de planificare familială din Hong Kong.sub motto-ul „ Doi sunt de ajuns ”. În 1986, căsătoria s-a despărțit, iar din cauza angajării pe platoul de filmare și a stilului de viață actoricesc, actrița la acea vreme nu a putut păstra custodia copiilor (mai târziu s-a reunit cu fiii ei mari).

În 1997, Fung Poupou s-a recăsătorit cu celebrul arhitect malaezian Yun Siuchuen. În ultimii ani, se deplasează constant între Hong Kong și Kuala Lumpur [9] .

La sfârșitul anului 2010, ea s-a mutat pe insula Penang , cunoscută pentru ea din tinerețe, și plănuia să înceapă să scrie memorii [9] , dar din iunie 2015 nu a început încă acest lucru [10] .

Din 2014, ea a devenit din nou activă în filme, jucând, printre altele, în lungmetrajul de familie al lui Clifton Coe Wonder Mama [11] și scurtmetrajul LilyMoon [12] a Celiei King-Lee . În plus, în 2014, mass-media chinezo-malaeziană a raportat despre intenția directorului de imagine de a face un debut regizor realizând un film despre actrița Ruan Lingyu .

Premii și nominalizări

Premiile de film din Hong Kong :

În plus, trei filme cu participarea actriței au fost incluse în listele de filme selectate:

Despre cariera unei actrițe în general

Filmografie

Filmografia completă a lui Fung Poupou cuprinde, conform diverselor surse, de la 153 [16] până la 240 de filme [9] , dintre care cel puțin 80 au fost filmate înainte de a împlini vârsta de 10 ani (pentru actrița însăși, în copilărie, filmările erau asociate în primul rând cu muncă grea nu la alegerea ei, așa că ea însăși nu și-a vizionat majoritatea filmelor din acei ani și nici nu le-a vizionat spre sfârșitul carierei, „în sfârșit împacându-se cu trecutul ei” [9] , cel puțin 125 - până la ea a ajuns la majoritate. Revenind la filmări ca adult, actrița a continuat să lucreze la un nivel dramatic serios, creând și o serie de imagini memorabile.

Cariera cinematografică activă a actriței s-a oprit la sfârșitul anilor 1990, de atunci a apărut în principal în roluri cameo în comedii, fără a exclude, totuși, o revenire la filmări serioase. În 2014-2015, a jucat în filmele Wonder Mama și LilyMoon și a jucat, de asemenea, unul dintre rolurile secundare din thrillerul Daughter .

Rolurile ei de film și televiziune includ o serie de personalități semi-legendare și istorice, cum ar fi împărăteasa Fu Zhen și Wu Zetian , frumusețile clasice ale Chinei Yang Guifei și Xi Shi și Yang Wenguang fiul femeii domnului războinic Mu Guiying . Acesta din urmă, ca rol de parodie , nu este nicidecum o excepție în cariera unei actrițe, deoarece chiar și în tinerețe (în anii 1960), acționând activ în filme de genul wuxia , ea a jucat personaje masculine (adolescente) în niciun fel. mai puțin de 26 de filme, inclusiv personaje binecunoscute ale mitologiei budiste și taoiste precum Chenxiang, Red Boy și Nezha .

Actorie în filme

Filme ale carierei cinematografice de tineret Filme din anii 1950
An Nume chinezesc [17] Transcriere [18] titlu în engleză [1] Nume rusesc [19] Rol [1]
1956 小冤家 Siu2 jyun1 gaa1 Iubita mică / Dragoste vs. Dragoste
1959 十號風波 Sap6 hou fung bo1 Semnalul taifunului nr. zece Avertisment de furtună #10 Da Mei
1959 毒丈夫 duk6 zoeng6 fu Soțul crud soț crud Linlin
filme din 1960
An nume chinez Transcriere titlu englezesc nume rusesc Roluri
1960 冷月寒梅 Laang5 jyut6 hon4 mui4 Înflorind sub o lună rece Ng Choiha (la vârsta de 5 ani)
1960 苦兒救母 Fu2 ji4 gau3 mou5 Orfana și-a salvat mama adoptivă Un orfan își salvează mama Siuchui
1960 雙考女萬里尋親 Soeng1 haau2 jyu5 maan6 lei5 cam4 can Două fiice ale filialei în căutarea părinților lor Wu Siupou
1960 小俠紅蝴蝶 Siu2 haap6 Gung1 Wu4dip6 Micul Războinic Fluture Roșu (Partea 1) scrisori. Tânăr Războinic Fluture Roșu Huang Xiumei („Fluture roșu”)
1960 血掌奪親兒 Hyut3 zoeng2 dyut6 poate ngai4 Regina trădătoare / Mâna sângeroasă Siuyin scăzut
1960 雙孝子月宮救母 Soeng1 haau3 zi2 jyut6 gung1 gau3 mou5 Gemenii
1960 小寶寶七戲烏龍王 Siu2 Bou2bou2 cat1 fu1 wu1 Lung4wong4 Siu Po-po se amuză la Regele gafelor Sioux Popou făcând o glumă pe Regele Dragon Sioux Popou
1960 寶兒孝祖救雙親 Bou2 ngai4 haau3 zou2 gau3 soeng1 can Cea mai bună pietate filială / Pau Pau O fiică respectuoasă salvează părinții Len Poui
1960 陣陣驚魂 Zan6zan6 geng1 wan4 Răpitorii Maria
1960 雷電出孤兒 leoi4 din6 ceot1 gu1 ngai4 S-a născut un orfan în furtună Un orfan născut într-o furtună Fu Leuting (la vârsta de 7 ani)
1960 月下奇逢 jyut6 haa gei1 fung4 Visul devine realitate Chong Alin
1960 傻人捉賊 Sha ren zhuo zei / So yan zuk chak Nebunul și hoțul /
A Fool to Catch a Thief
Nebun și hoț popou
1960 荒島驚魂 Fong1 dou2 geng1 wan4 Aventură pe o insulă mortală popou
1960 亡命救孤兒 Mong4 meng6 gau3 gu1 ngai4 Sacrificiul unui unchi Mac Siukun
1960 苦心蓮 Fu2 sam1 lin4 Lotus amar wai cheoklin
1960 可怜天下父母心 Ho2 Lin4 Tin1 Haa Fu Mou5 Sam1 / Kělián tiānxià fùmǔxīn The Great Devotion HKFA100 [20] /
Dragostea nu poate citi
siulok
1960 非夢奇緣 Fei1 mung6 gei1 jyun4 Recolta aleatorie siouf
1960 雨夜驚魂 Jyu je6 geng1 wan4 Noaptea furtunoasă Noapte furtunoasă o sa invat
1960 芸娘 Wan4 noeng4 Doamnă Yun / Doamnă Wan Doamna Wan Chi Sam
1960 孝道 haau3 dou Pietate filială evlavie filială Siufun
1960 連理枝 Lin4 lei5 zi1 Generozitatea ei / Deep in Love Lo Kaichou
1960 望兒亭 mong6 ngai4 ting4 Așteptând întoarcerea unui risipitor la Pavilion copil străzii
1960 4 ian umanitate umanitate Chen Popou
1960 恩情 Jan1 cing4 Îndrăgostiți pentru totdeauna / Afaceri afectuoase sentimente tandre Chiu Yeokpin
1960 棄婦(上集) Hei3 fu5 soeng zaap6 Femeia proscrisă (Partea 1) /
O femeie părăsită
femeie proscrisă Parcul Yunyi
1960 冷暖親情(上集) Laang5 nyun5 poate cing4 soeng zaap6 Dragostea părinților (Partea 1) /
Rece și cald (Partea 1)
Von Chimay (copil)
filme din 1961
An nume chinez Transcriere titlu englezesc nume rusesc Roluri
1961 沉香太子毒龍潭救母 Cam6 Hoeng1 taai3 zi2 duk6 Lung4 Taam4 gau3 mou5 Cum prințul Cham-heung și-a salvat mama din Lacul Dragonului Prințul Chamhyeong (Chenxiang) își salvează mama de Lacul Dragonului Prințul Chamhyeong (Chenxiang în putonghua) M [21]
1961 孤兒救祖 Gu1 ngai4 gau3 zou2 Aventura orfanului orfanul Chan Xiuming M
1961 鬼仔報親仇 gwai2 zi2 bou3 poate cau4 Răzbunare pentru părinți scrisori. „Little Ghost” dezvăluie dușmanul părinților Fan Xiulun M
1961 十年割肉養金龍 Sap6 nin4 got3 juk6 joeng gam1 lung4 Prințul Tailone / Zece ani de suferință Prințul Lin Tailong M
(copil)
1961 小狀元 Siu2 zong6 jyun4 baiatul minune micul zhuangyuan Lee Siukyung M
1961 小孤女 Siu2 gu1 jyu5 Mica Orfana / Mica Orfana mic orfan Chau Meimei
1961 神童追兇 San tung4 zeoi1 hung1 urmarire Siupou
1961 小財神 Siu2 coi4 san Îngerul Norocului Ng Siupou
1961 義乞存孤 Ji6 hat1 cyun4 gu1 Regele cerșetor îl salvează pe prinț Prințul Popou M
1961 小甘羅拜相 Siu2 gam1 lo4 baai soeng Micul prim-ministru (Partea 1) Kam Lo M
1961 小俠白金龍 Siu2 haap6 Baak6 Gam1lung4 Micul Dragon Alb de Aur Tânărul războinic Pak Kamlun Park Kamloon M [22]
1961 兒女作冰人 Ngai4 jyu5 zok3 bing1 jan4 Micii Matchmakers Ho Popou
1961 飛天小俠 Fei1 tin1 siu2 haap6 Micul cosmonaut Micul astronaut Linlin, „Micul Spaceman”
1961 小千金 Siu2 cin1 gam1 Fiică falsă valoroasă Popow însuși
1961 神童奪寶 San tung4 dyut6 bou2 Peștera magică/Vânătoarea de comori Peștera magică / Vânătoarea de comori / lit. Copilul miraculos fură comori Ah Pou
1961 夜夜杜鵑啼 Je6je6 dou6 gyun1 tai4 Cântecul privighetoarei Siukyun
1961 皇城救母定江山 Wong4 seng4 gau3 mou5 ding6 gong1 saan1 Peretele Prințul Chun Long M
1961 夜光杯 Je6 gwong1 bui1 Cupa Magică (Partea 1) Cupa de zi si noapte Chen Popou
1961 孤鳳淚 Gu1 fung6 leoi6 Lacrimi de Phoenix izolat Lacrimile lui Kufun Choi Kufun
(copil)
1961 血掌殺姑案 hyut3 zoeng2 saai3 gu1 ngon3 Caz de crimă / Mâna pătată de sânge / Mâna stacojie Xiuman
1961 傻俠勤王 So4 haap6 kan4 wong Norocul unui prost
1961 雷克探案之血影驚魂 Leoi4 Haak1 taam ngon3 zi1 Hyut3 jeng2 geng1 wan4 Umbra unei îndoieli / Umbra Won Popou
1961 天賜福星 Tin1 ci3 fuk1 seng1 Copil norocos dat de cer Chan Pouchyu
1961 小紅娘/小諸葛 Siu2 Hung4 Noeng4 [23] / Siu2 zyu1 got3 Micul intermediar /
Micul fabricant de chibrituri
Micuță de chibrit Lam Siukyun
1961 龍鳳嬉春 Lung4 fung6 hei1 ceon1 Un cuplu ideal Fata înțeleaptă
1961 義犬神童 Ji6 hyun2 san tung4 Copilul prodigios și câinele ei loial Bow Siufun
1961 一命救全家 Jat1 ming6 gau3 cyun4 gaa1 Cel care a salvat pe toți A salvat întreaga familie Chau Popou M
1961 孤雛血淚 Gu1 co hyut3 leoi6 Orfani îndurerați Lacrimile orfanelor Siupou
1961 小俠紅蝴蝶(下集大結局) Siu2 haap6 Gung1 Wu4dip6 haa zaap6 daai6 git3 guk6 Fluturele roșu războinic (partea a 2-a) Tânăr Războinic Fluture Roșu - 2 Huang Xiumei („Fluture roșu”)
1961 彩菱艷 Coi2 ling4 jim6 Castanul de apă colorat castan de apă multicolor Lau Chenhyun
1961 七小福 Cat1 siu2 fuk1 Cei șapte copii Fericire pentru șapte copii ley fucton
1961 大鄉里出城 Daai6 hoeng lei5 ceot1 sing4
Filme 1962-1963
An nume chinez Transcriere titlu englezesc nume rusesc Roluri
1962 飄零孤鳳 Piu1 ling4 gu1 fung6 Orfanul în derivă /
Fetița mizerabilă
Li Funyi
1962 夜夜望娘婦 Je6 je6 mong6 noeng4 fu5 Dor de întoarcerea mamei /
Mamă, întoarce-te
Lin Xiuwan
1962 危巢小鳳 Ngai4 caau4 Siu2fung6 Fată în pericol Omul Xiufong
1962 一飛冲天 Jat1 fei1 cung1 tin1 Soaring High / Up to the Sky Che Xiong'o
1962 乞兒小皇帝 hat1 ji4 siu2 wong4 dai3 Micul Rege Cerșetor Prințul și sărmanul [24] prințul Chiu Kapou M , cerșetorul Siu Apou M
1962 紅孩兒 hung4 haai4 ji4 Scarlet Boy / Bătălii cu băiatul roșu Băiatul Roșu Red Boy M (oponentul lui Sun Wukong , ulterior partener al lui Guanyin )
1962 小偵探 Siu2 zing1 taam Micul detectiv Micul detectiv Yiwu Xiulan
1962 木偶公主 Muk6 ngau5 gung1 zyu2 Prințesa păpușă Prinţesă
1962 真假小俠紅蝴蝶 Zan1 gaa siu2 haap6 Hung4 Wu4 Dip6 Micul fluture roșu și ei dublu / fals și autentic mic fluture roșu Tânăra războinică Red Butterfly și doppelgänger-ul ei Huang Xiumei („Fluture roșu”), acrobat Huang Waiyi (dublu)
1962 雙星淚 soeng1 sing1 leoi6 Sad Tale of Two Women / Tears of the Twin Stars / Blue Tears Lacrimile a două femei Won Siungan
1962 小甘羅拜相(大結局) Siu2 gam1 lo4 baai soeng daai6 git3 guk6 Micul prim-ministru (partea a 2-a) Kam Lo M
1962 孖生小藝人 Maa1 saang1 siu2 ngai6 jan4 Mici artiști / Little Twin Actress Mici actrițe gemene Che Xiuping, Che Xiuwan (surori) [25]
1962 新夜光杯 San1 je6 gwong1 bui1 Cupa Magică (Remake) / The New Magic Cup / New Moonlight Cup Noul potir al zilei și al nopții Prințesa Cheong Apou (copil)
1962 小福星 Siu2 fuk1 sing1 Mica mea stea norocoasă /
Mica stea fericită
Steaua norocoasă /
Steaua norocoasă
Siupou
1962 春滿帝皇家 Сeon1 mun5 dai3 wong4 gaa1 Primăvara vine la palat /
Nunta regală în palat
Primavara in palat Prințesa Pinsyut
1962 黑獄孤兒 Haak1 juk6 gu1 ji4
1963 紫霞杯 Zi2 haa4 bui1 Cupa Violet pahar violet Lau Keikau
1963 王戒神魔 Wong gaai3 san mo1 Inel magic / Inelul de jad și monstrul puternic Spirit magic puternic Spiritul inelului
1963 小龍女三戲白蛇精 Siu2 Lung4 jyu5 saam fu1 Baak6 Se4 zing1 Little Dragon Girl Teases White Snake Spirit / Little Dragon Girl și Lady White Snake Distracția celor trei ai dragonului mic cu Lady White Snake [26] Dragon mic
Filme 1964-1965
An nume chinez Transcriere titlu englezesc nume rusesc Roluri
1964 十二欄杆十二釵 Sap6 ji6 laan4 gon1 sap6 ji6 caai1 Douăsprezece frumuseți / Cele 12 agrafe și cele 12 balustrade 12 frumuseți /
12 garduri, 12 ace de păr
1964 天從人願 Tin1 cung4 jan4 jyun6 Visele devin realitate / Fiica noastră Wu Taihei
1964 乖孫 Gwaai1 syun1 Nepotul meu / My Darling Grandchild Nepotul meu! Chun Siukyeong M
1965 大四喜 Daai6 si3 hei2 Fericire deplină / O reuniune fericită fericire pentru patru Taipou, Siupou (surori despărțite)
1965 999離奇三凶手 Gau2gau2gau2 lei gei1 saam hung1 sau2 Apelați 999 pentru cei trei criminali Annie Ha
1965 999神秘雙屍案/
九九九神秘雙屍案
Gau2gau2gau2 san bei3 soeng1 si1 on3 O crimă misterioasă /
misterul cadavrelor gemene
999: Cazul misterului a două cadavre Chow Laiming
1965 火焼紅蓮寺之江湖奇俠 Huŏ shāo hóng lián sì zhī jiāng hú qí xiá put [27] Templul Lotusului Roșu /
Mănăstirea Lotusului Roșu [28]
Arderea Mănăstirii Lotusului Roșu: Războinicul rătăcitor Gan Xiaoling
1965 火焼紅蓮寺之怨恙劍侠 Huŏ shāo hóng lián sì zhī yuàn yàng jiàn xiá put Săbiile Gemene Arderea Mănăstirii Lotus Roșu: Răzbunare Gan Xiaoling
1965 巧破箱屍案 Haau2 po3 soeng1 si1 on3 Există un cadavru în carcasă / Cerșetor și cufăr cerșetorul Li Xiumin
1965 無敵神童方世玉 Mou4 dik6 san tung4 Fong1 Sai3juk6 Fong Sai-yuk, un băiat de neegalat /
The Invincible Kid Fang Shiyu
scrisori. Băiatul invincibil Fon Sayuk Von Sayuk M
1965 痴情淚 Chī qíng lèi pus Lacrimi roz [29] Lacrimi stupide de dragoste Wu Xiaolan
1965 月光光 Jyut6 gwong1 gwong1 lumina lunii Lumina lunii Chin Yutkuon
1965 海底骷髏塔 Hoi2 dai2 fu1 lau4 taap3 Turnul scheletului de sub mare /
Pagoda scheletului
Chin Howie M
1965 神鎗小霸王 San coeng1 siu2 baa3 wong Puternicul Gunman și Super Kid Lau Chivin M
Filme 1966-1967
An nume chinez Transcriere titlu englezesc nume rusesc Roluri
1966 孤兒奇遇記 Gū ér qíyù jì pus Aventurile unui băiat orfan Note despre aventurile unui orfan
1967 琴劍恩仇 Qín jiàn ēn chóu pus Sabia și Lăuta Citara și sabia, binele și răul Gan Xiaoling
1967 黛綠年華 Dài lǜ nián huá pus Patru surori patru surori Luo Zhujun
1967 七公主 Cat1 gung1 zyu2 Șapte prințese (Partea 1) Șapte prințese [30] Choi Waileon
1967 盲童奇遇記 Maang4 tung4 gei1 jyu6 gei3 Aventura unui copil orb [31] băiat orb Yip Manchiu M
1967 苦海驕兒 Fu2 hoi2 giu1 ji4 Prodigal in Distress /
Aventura unui orfan
sora protagonistului
1967 教子殺父皇 Gaau zi2 saai3 fu wong4 Complotul / Răzbunarea prințului /
Învățarea fiului să-l omoare pe împărat
Prințul Chou Chiyuk M
1967 鳳舞驚魂 Fung6 mou5 ging1 wan4 Crima în spatele cortinei /
Aventura îngrozitoare a unei fete
Long Xiuying
Filme 1968-1969
An nume chinez Transcriere titlu englezesc nume rusesc Roluri
1968 紅鸞星動 Hung4 lyun4 sing1 dung6 Zvon incredibil Lee Sulan
1968 免死金牌 Min5 si2 gam1 paai4 Mandatul Imperial Cheung Boko M
1968 飛龍刀 Fei lung4 dou1 Sabia dragonului /
Pumnalul Dragonului Zburător
Lama Dragonului Zburător Ngai Yubin
1968 飛俠小白龍 Fei1 haap6 siu2 Baak6 Lung4 Dragonul Alb /
Micul Dragon Alb
Dragon alb, tânăr războinic zburător Dragonul Alb M
1968 方世玉三打木人巷 Fong1 Sai3juk6 saam daa Muk6 Jan4hong6- Isprăvile lui Fong Sai-yuk / Feats of Feng Shiyu Von Sayuk și cele trei încercări de pe coridorul luptătorilor de lemn [32] Von Sayuk M
1968 哪宅鬧東海 Aventura lui Na Zha în Marea de Est Nezha M
1969 飛男飛女 Fei1 naam4 Fei1 jyu5 Personaje sociale /
Tineri delincvenți
Connie
1969 四鳳求凰 Si3 fung6 kau4 wong4 Patru fiice dragi /
Averea Phoenix
Wu Yuting
1969 銀刀血劍 Ngan dou1 hyut3 gim3 Cuțit de argint, lamă stacojie /
Highway Rides of Shantung
Silver dao , crimson jian
1969 小武士 Siu2 mou5 si6 Micul războinic / Micul războinic / Tânăra gardă /
Micul Samurai [33]
tânăr războinic Dragon alb
1969 神偷姊妹花 San tau1 zi2 mui6 faa1 Două surori care fură /
Surorile misterioase
Surori hoți extraordinare Chen Siuping
1969 三招了 Saam ziu1 liu5 Trei întâlniri Dragon alb
1969 大破誅仙陣 Daai6 po3 zyu1 sin1 zan6 Distrugerea Nemuritorilor /
Duel în Chu Sin
Zdrobirea Armatei Nemuritoare Nezha
1969 天龍堡 Tin1 pulmonar4 bou2 castelul dragonului cerului Cetatea Dragonului Cerului Mou Pousan
1969 小魔俠 Xiǎo mó xiá pus Războinicul Diavol / Micul Diavol Diavol Războinic / Diavol Yang Xiaofeng M
1969 合歡歌舞慶華年/鶯歌燕舞/快樂天使 Hap6 fun1 go1 mou5 hing3 waa nin4 / Ang1 go1 jin mou5 / Faai3 lok6 tin1 si Să cântăm și să dansăm pentru a sărbători un an liniștit / Îngerul fericit /
Bucuria muzicii
Lei Yunfong
Filme din anii 1970
An nume chinez Transcriere titlu englezesc nume rusesc Roluri
1970 學府新潮 Hok6 fu2 san1 ciu4 Viața școlară modernă Ha Sansan
1970 獨掌震龍門 Duk6 zoeng2 zan3 lung4 mun4 A sparge Poarta Dragonului / Un braț împotriva Ușii Dragonului / Cel care a spart petrecerea dragonului Von Honyi M
1970 飛劍神童 Fei1 gim3 san tung4 Sabia zburătoare și băiatul deștept tânărul războinic Wa Ka M
1970 瘋狂酒吧 fung1 kong4 zau2 The Mad Bar / The Crazy Bar
1970 小金剛/白衣小俠 siu2 gam1 gong1 / baak6 ji siu2 haap6 Călărețul singuratic Un tânăr războinic în robe strălucitoare orfanul Wan Long M
1971 日月神童 Jat6 jyut6 san tung4 Cuplul Puternic Fiul Soarelui M
1975 彩宏焦焦 Сoi2 wang4 ziu1 ziu1 Norii plutitori nori plutitori
Filme ale carierei cinematografice pentru adulți
An nume chinez Transcriere titlu englezesc nume rusesc Roluri
1986 八喜臨門 Baat3 hei2 lam4 mun4 Familia mea / Familia doamna Ng Thai
1988 靈幻小姐 Ling4 waan6 siu2 ze2 Miss Magic/Lady Vampire domnișoară Magic Jenny
1988 八星報喜 Baat3 sing1 bou3 hei2 / bā xīng bào xǐ A opta fericire (1988) opt fericiți Wu Fengwang
1988 女子監獄 Jyu5 zi2 gaam juk6 Închisoarea pentru femei închisoare pentru femei Jin (Ah Qin)
1988 應召女郎1988 /應召女郎一九八八 Jing ziu6 jyu5 long4 1988 Call Girl '88 / Fete fără mâine Doamna Fang Meifeng / Cuicui
1989 飛越黃昏 Fei1 jyut6 wong4 fan1 Dincolo de apus Mui Yi
1990 玩命雙雄/虎鷹特勤組 Waan4 ming6 soeng1 hung4 / Fu2 jing1 dak6 kan4 zou2 La revedere Erou
1990 香港舞男 Hoeng1 Gong2 mou5 naam4 Hong Kong Gigolo Gigolo din Hong Kong Maria
1992 與鴨共舞/天生舞男 Jyu aap3 gung mou5 / Tin1 saang1 mou5 naam4 Plata la livrare expert
1992 92黑玫瑰對黑玫瑰 92: Hak1 Mui4 Gwai deoi3 Hak1 Mui4 Gwai 92 Legendarul La Rose Noire
HKMS100 [34]
92: Trandafir negru vs Trandafir negru / Trandafir negru legendar Piu Hong
(Trandafirul Negru #2)
1992 現代應召女郎 Fete fără mâine 1992 Hong
1993 新不了情 San1 bat1 liu5 cing4 / Xīn bùliǎo qíng C'est La Vie Mon Cheri HKMS100 [34] Așa este viața, dragă / New Endless Love mama lui Min (personajul principal)
1993 記得... 香蕉成熟時 Gei3 dak1…hoeng1 ziu1 cing4 suk6 si4 Yesteryou, Yesterme, Yesterday [35] Amintiri... Când bananele se coc Yong-Kon Pouchiu (mama personajului principal)
1994 我和春天有個約會 Ngo5 wo ceon1 tin1 jau go3 joek3 wui Am o întâlnire cu primăvara gazdă de concert
1994 大富之家 Daai6 fu3 zi1 ga1 Este o viață minunată / mare familie bogată Casa este un castron plin Ho Yutyun
1994 等愛的女人 Dang2 oi3 di1 jyu5 jan4 Chiar aici așteptând… Tinh Siupou (Mimi)
1995 冒牌皇帝 Màopái huangdì pus Împărat fals pseudo-împărat Împărăteasa văduvă Cixi
1995 不一樣的媽媽 Bat1 jat1 joeng6 di1 de1 maa1maa1 Mamă de alt fel Nu o mamă obișnuită Asistenta Lam Saumei
2009 家有囍事2009 Gaa1 jau hei2 si6 2009 Totul e bine se termină cu bine 2009 Totul este bine, ceea ce se termină cu bine 2009 / Familie fericită 2009 invitat la nunta
2010 得閒炒飯 Dak3 haan4 caau2 faan6 Totul despre dragoste mătușa Maisie
2014 媽咪俠 Maamai haap6 / Māmī xiá mă întreb mama
2015 上身 fiica
2015 LilyMoon LilyMoon

Voce over work

(voce în afara ecranului în filme)

  • 1960 - În așteptarea întoarcerii unui risipitor la Pavilion (望兒亭)
  • 1960 - Pietate filială (孝道, Pietate filială )
  • 1962 - „Red Boy” (紅孩兒, Scarlet Boy / Battles with the Red Boy )
  • 1962 - „Steaua fericirii” (小福星, Mica mea stea norocoasă / Mica stea fericită )
  • 1963 - Inel magic / Inelul de jad și monstrul puternic (王戒神魔)
  • 1995 - „Nu o mamă obișnuită” (不一樣的媽媽, Mother of a Different Kind )
  • 2009 - Totul e bine , care se termină cu bine 2009

Emisiuni TV

(Trancrierile titlurilor și numele personajelor sunt date în conformitate cu limba seriei sau, dacă astfel de informații nu sunt disponibile, în versiunea de citire în mandarină )

„ Studio de televiziune” TVB
An nume chinez Transcriere titlu englezesc nume rusesc Roluri
1978 一劍鎮神州 Yī jian zhèn shenzhōu scrisori. Prima sabie aduce ordine în China Nan Gongyi
1979 神龍五虎將 Shen lóng wǔ hǔ jiàng Cinci spadasini [36] Cinci mari războinici [37]
1979 不是冤家不聚頭 Bù shi yuānjia bù jù tóu
1980 風雲 Feng yun vânt și nori Yang Lijun
1981 楊門女將 Yang men nǚ jiang Femeia Războinică a lui Young Armata Femeilor Yang Yang WenguangM [38]
1982 神女有心 Shen nǚ yǒu xīn Inima Zeiței
Studio TV RTV, mai târziu ATV
An nume chinez Transcriere titlu englezesc nume rusesc Roluri
1978 追族 Zhui zu ?
1984 武則天 Mou5 Zak1tin1 / Wǔ Zetiān împărăteasa wu Wu Zetian / Împărăteasa Wu Mou Chaktin ( Wu Zetian )
1986 秦始皇 Ceon4 Ci2 Wong4 / Qin Shǐhuang Ridicarea Marelui Zid /
​​Împăratul Qin Shi Huang
Qin Shi Huang domnisoara de onoare Mangkyung
2003 萬家燈火 Wàn jiā dēng huǒ pus Lumina milioanelor de speranțe / Luminată Deng Shuixi
2006 浴火凤凰 Yù huǒ fèng huáng Phoenix din Cenușă Duan Shennan (bătrân)
Dramă taiwaneză de către studiourile de televiziune CTS, TTVși PTS
An nume chinez Transcriere titlu englezesc nume rusesc Roluri
1986 楊貴妃 Yáng Guìfēi puse Yang Guifei Yang Guifei [39]
1987 西施 a spus Xī Shī Xi Shi Xi Shi [39]
1989 新啼笑姻緣 Xīn tíxiào yīnyuán pus Între lacrimi și râs [40]
1994 洛神 Luo Shen a spus Râul Lo Fairy [41] Zhen Fu
2010 幸福小公園 Xìngfú xiǎo gōngyuán pus Piața fericirii jinfeng

Scenarie pentru filme

Fung Poupou a acționat ca consultant la scenariul filmului Road To Dawn / Before the Sunrise (2007), care se concentrează pe șederea lui Sun Yat Sen la Penang în a doua jumătate a anului 1910 [9] .

Fung Popou ca personaj de film

Referințele la imaginea timpurie a actriței copil au fost folosite de mai multe ori în cinematograful din Hong Kong în limba cantoneză în anii 1990. În special, în filmul Yesteryou, Yesterme, Yesterday (1993), în care adultul Fun Popou a jucat-o pe mama protagonistului adolescentului, acesta din urmă o amintește de actriță într-un vis în care visează la un episod din unul dintre filmele ei de la începutul anului. anii 1960.

În plus, un personaj numit Fun Poupou sau pur și simplu Popou în filmele din 1993-1996 a fost interpretat de mai multe ori de actrița copilă Annabelle Li (Lei Hiutong,李曉彤) , care era copil în acei ani.

Discografie

(înregistrări fonograf, ulterior CD-uri audio)

  • 1965—天上一顆星(東宝, Hong Kong)
  • 1966 -我一見你就笑, Te văd zâmbind (東宝)
  • 1966 —提醒你, film trist (東宝)
  • 1966 - Hanky ​​​​Panky A' Go-Go (東宝)
  • 1966 Haide, băiat prost (東宝)
  • 1967 - San Francisco _
  • 1967 - Cel mai bun din Fong Po Po (東宝)
  • 1967 _ _ _ _
  • 1967 - Traiesti doar de doua ori (東宝)
  • 1970 - Iar și iar (東宝) [42]
  • 1985 - 明星之歌 (episodul百代百年系列 18 , EMI Music Hong Kong )

Participarea la publicitate

  • În copilărie, a făcut reclamă uleiului aromat cu numele ei [43] .
  • 1982 A participat la campania PSA a Asociației de planificare familială din Hong Kongsub motto-ul „ Doi sunt de ajuns ”.

Note

  1. 1 2 3 4 Selecție de lucrări ale lui Fung Popou  (link inaccesibil) în baza de date a Arhivei Naționale de Film din Hong Kong. (engleză)  (chineză)
  2. 1 2 3 Pagina actriței Arhivat 26 octombrie 2012 la Wayback Machine pe portalul Hong Kong Сinemagic  . (engleză) (franceză) 
  3. 1 2 3 Pagina actriței Arhivat 15 martie 2013 la Wayback Machine în Hong Kong Movie Datadabe  . (engleză) (chineză) 
  4. 1 2 Pagina Actriței  de pe Internet Movie Database .
  5. Menționat pe 28 septembrie 2011 în The ScoopCanalul de televiziune din Hong Kong TVB
  6. Jeff Young . Once Upon a Time in China: A Guide to the Cinemas of Hong Kong, Taiwan and Mainland China . - New York, NY : Atria Books, 2003. - P. 44. - 307 p. — ISBN 0743448170 . Arhivat pe 23 iulie 2020 la Wayback Machine
  7. 1 2 Fung Popou - articol din Baidupedia  (chineză)
  8. Profil Bo Fung Arhivat 4 martie 2016 la Wayback Machine din HKMDB
  9. 1 2 3 4 5 Fosta vedetă a copiilor din HK, Fung Bo Bo, va scrie memorii în Penang Arhivată la 25 iulie 2010 la Wayback Machine  - AsiaOneNews , Georgetown, Malaezia, 20 iulie 2010 (accesat la 6 mai 2012 )
  10. 冯宝宝出自传不求人 (chineză)  (link inaccesibil) . Nanyang Press (11 iunie 2015). Consultat la 21 iunie 2015. Arhivat din original pe 21 iunie 2015.
  11. Edmund Lee. Recenzie de film: Wonder Mama - saga de familie exagerată  (engleză) . South China Morning Post (4 iunie 2015). Preluat la 3 iunie 2016. Arhivat din original la 12 august 2016.
  12. LilyMoon  pe Internet Movie Database
  13. Listă arhivată pe 22 octombrie 2019 la Wayback Machine pe site-ul oficial al premiilor de film din Hong Kong.
  14. 100 de filme obligatorii din Hong Kong Arhivat 18 ianuarie 2012. pe site-ul Departamentului pentru Cultură și Recreereguvernul din Hong Kong.
  15. Lista laureaților Arhivat 9 noiembrie 2013. pe site-ul oficial al Hong Kong Avenue of Stars.
  16. Fung Poupou Arhivat 15 martie 2013 la Wayback Machine în HKMDB  ​​​​(engleză)  (chineză)
  17. Adaptat din Hong Kong Film Archive Arhivat la 12 aprilie 2010 la Wayback Machine, hkmdb.com Arhivat la 16 mai 2011 la Wayback Machine , IMDb Arhivat la 3   iulie 2011 la Wayback Machine și la Hong Kong Cinemagic Arhivat din 22 decembrie 2019 la Wayback Masina .
  18. După limbajul filmului sau al seriei. Majoritatea filmelor din filmografia lui Phong Poupou sunt în limba cantoneză, cu filme în mandarin (mandarin) marcate în mod special.
  19. Marea majoritate a filmelor nu au fost niciodată traduse oficial în rusă; toate titlurile sunt neoficiale, preluate de pe site-urile AsiaFilm.tv și hkcinema.ru, sau traduse din chineză, unde acest lucru este fără îndoială.
  20. Filmul este inclus în Top 100 de filme chinezești din Hong Kong Film Awards .
  21. M  - personaje masculine ale actriței.
  22. Numele băiatului înseamnă literal „Alb/Pur/Bright Golden Dragon”, care se traduce literalmente în titlul englezesc.
  23. Literal „Micul Hong Nyan” || din imaginea acum familiară a unei servitoare care își ajută domnișoara într-o aventură cu iubitul ei, cunoscută cel mai bine din romanul clasic The West Wing.
  24. Film bazat pe Prințul și săracul de Mark Twain
  25. Film despre Opera cantoneză. În cadrul filmului, personajele lui Fung Poupou sunt folosite în operele Third Madam Teaches Her Son și Madame Butterfly (informații din baza de date a Arhivei de Film din Hong Kong). În timp ce filmul combină limba cantoneză și teme, creditele în limba engleză o indică pe actriță ca Baobao Feng (în limba mandarină a numelui)
  26. Bazat pe „ Legenda șarpelui alb ” cu părți suplimentare implicate.
  27. Put  este un film mandarin .
  28. Primul film color al lui Wuxia .
  29. Bazat pe „Lady of the Camellias” de fiul lui Dumas.
  30. După numele bijuteriei, al cărei furt este investigat în film. În plus, toate cele „Șapte Prințese cantoneze” sunt angajate în el.
  31. Filmul se bazează pe biografiile și lucrările mai multor muzicieni orbi și cu deficiențe de vedere - Ip Manchiu, Lun Kuokkei, Chau Kuen și Chyung Kinchin - care au participat și ei la film în roluri cameo.
  32. Ei sunt „luptătorii de bronz ai lui Shaolin” din alte câteva filme.
  33. Versiunea „japoneză” a numelui nu a fost introdusă prin localizare străină, dar a fost prezentă inițial; în ciuda complotului chinezesc, personajul titular al lui Fung Popou luptă cu săbii japoneze - vezi posterul original al filmului Arhivat 4 octombrie 2013 pe Wayback Machine pe site-ul web HKMDB ​​​​.
  34. 1 2 Prezentate în 100 de filme obligatorii din Hong Kong Arhivat la 18 ianuarie 2012. publicat în 2011 de Departamentul pentru Cultură și Timp liber din Hong Kongși Arhiva de film din Hong Kong
  35. Titlul în engleză al filmului se bazează pe cântecul de succes din 1969 cu același nume.
  36. Bazat pe titlul în engleză al filmului cu același nume din 1964.
  37. Numele original constă din două expresii: „Shenlong” („Dragon divin”) ca eufemism pentru împărat (se referă mai des la domnia împărătesei Wu Zetian în 705-707) și „Wu hu jiang” („ Cinci tigri ). Generali ") ca desemnări generale ale elitei militare a statului (indiferent de numărul real de comandanți de vârf).
  38. Fiul celebrei femei comandant Mu Guiying din clanul Yang; ultimul bărbat din familie la începutul complotului principal al legendei celor 14 femei comandanți ai familiei Yang.
  39. 1 2 Yang Guifei și Xi Shi sunt două dintre cele patru mari frumuseți ale Chinei antice.
  40. Similar cu filmul Shaw Brothers din 1964 cu același nume, bazat pe același roman al lui Zhang Henshui1930.
  41. Bazat pe oda poetului Cao Zhi , dedicată împărătesei Zhen.
  42. Fung Popou pe discogs.com.
  43. (poster) Arhivat 4 martie 2016 la Wayback Machine O tânără actriță și nașa ei Lin Dai într-o reclamă pentru uleiul parfumat semnătura lui Fung Poupou.

Vezi și