Fierabras
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită pe 7 noiembrie 2015; verificările necesită
2 modificări .
Fierabras ( Fierabras , din franceza fier à bras „mâna curajoasă”) este un personaj din chansons de geste franceze , un gigant sarazin care s-a convertit la creștinism. Fiul lui Emir Balan.
Lucrări
- „Fierabras” . El apare pentru prima dată ca eroul poemului cu același nume din secolul al XII-lea , scris în versuri rimate cu douăsprezece silabe și constând din peste 6.000 de rânduri. Acțiunea are loc în Spania, unde Balan și Fierabras s-au refugiat, au jefuit Catedrala Sf. Petru din Roma și au furat de acolo sfintele moaște. Armata lui Karl urmărește trupele lui Balan pentru a recupera relicvele. Carl îl trimite pe Olivier să lupte cu Fierabras. Fierabras este învins și convertit la creștinism. Cu toate acestea, Olivier însuși cade în mâinile sarazinilor și este închis în fortăreața lor Egremor. Alți semeni ai lui Charles lâncezesc acolo. Dar sora lui Fierabras, care este îndrăgostită de Guy of Burgundy Florip, îi ajută pe captivi. Armata care se apropie a lui Charles îi eliberează. Balan este decapitat, pământurile sale împărțite între Fierabras și Guy de Burgundia, care se căsătorește cu Floripa. Sfintele relicve Charles le duce la Saint-Denis .
Poezia a fost tradusă în provensală (secolul al XIII-lea), italiană ( Cantare di Fierabraccia e Ulivieri , secolul al XIV-lea) și engleză ( Sir Ferumbras , secolul al XV-lea).
- „Distrugerea Romei” ( Destruction de Rome ). Mai târziu, ca un prolog la Fierabras, a fost scris un scurt poem care descrie atacul lui Balan asupra Romei. Saracenii, care au navigat cu o flotă uriașă, cuceresc orașul, iar Fierabras îl ucide pe Papa. Poate că complotul a reflectat capturarea Romei de către arabi în 846 , în timpul căreia Catedrala Sf. Petru a fost jefuită.
- La mijlocul secolului al XV-lea, elvețianul Jean Bagnyon ( Jean de Bagnyon ) a revizuit poemul într-un roman în proză, care a trecut prin 15 retipăriri din 1478 până în 1536. Romanul a fost tradus în castiliană, portugheză, germană și engleză.
- Miraculosul „ balsam al lui Fierabras”, care se presupune că vindecă rănile, este menționat în Don Quijote de Cervantes .
- În 1823, Schubert a scris opera Fierrabras .
Fierabras și Rusia
În poezia lui Jean Bodel „ Cântecul sașilor ” (la începutul secolelor al XII-lea și al XIII-lea), acest personaj este numit Fierabraz de Rossie , ceea ce a dat motive unor istorici ruși (de exemplu, Apollon Kuzmin ) să numească el un vechi prinț rus din secolul al IX-lea (războiul lui Carol cel Mare cu sașii este un eveniment istoric). Cu toate acestea, cuvântul „Rusia” ( Russie ) a apărut în franceză mai târziu (este cunoscut încă din secolul al XVIII-lea), și nu există niciun motiv să presupunem existența unui prototip istoric pentru Fierabras.
Literatură
- Mihailov A.D. epopee eroică franceză. Întrebări de poetică și stilistică. - M . : Heritage, 1995. - S. 75-76, 329-330, 344. - 360 p. - 1000 de exemplare. — ISBN 5-201-13233-2 .
Link -uri