Zhang suferind | |
---|---|
張愛玲 | |
Aliasuri | Eileen Chang, Liang Ching |
Data nașterii | 30 septembrie 1920 [1] |
Locul nașterii | |
Data mortii | 8 septembrie 1995 [2] (în vârstă de 74 de ani) |
Un loc al morții |
|
Cetățenie |
China , SUA |
Ocupaţie | scriitor |
Ani de creativitate | 1932-1995 |
Gen | dramă psihologică |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Zhang Ailing , cunoscută și sub numele de Eileen Chang ( trad. chineză 張愛玲, exercițiu张爱玲, pinyin Zhāng Àilíng , engleză Eileen Chang , 20 septembrie 1920 - 8 septembrie 1995 ) este o scriitoare chineză (deși Zhang și-a trăit cea mai mare parte a vieții în Statele Unite ). State , toate ea și-a scris lucrările principale în timp ce se afla în China și în chineză).
Zhang Ailing s-a născut pe 20 septembrie 1920 în Așezarea Internațională de la Shanghai . Viitorul scriitor provenea dintr-o familie oficială nobilă: bunica ei era fiica celui mai înalt demnitar al Imperiului Qing - Li Hongzhang . În 1922, când Eilin avea 2 ani, familia s-a mutat la Tianjin , dar deja în 1923, mama ei a părăsit familia și a plecat în Marea Britanie. Curând, tatăl și-a luat o concubină și a devenit dependent de fumatul de opiu. În ciuda asigurărilor sale de a părăsi obiceiurile proaste și a consimțământului mamei de a se întoarce în 1928, în 1930 cuplul s-a despărțit în cele din urmă. Zhang Ailing și fratele ei mai mare au rămas cu tatăl lor.
Zhang Ailing a început să studieze la vârsta de patru ani, nu avea încă zece ani, iar romanele clasice fuseseră deja citite. Pe lângă chineza nativă, vorbea fluent engleza, ceea ce i-a permis să câștige o bursă pentru a studia la Universitatea din Londra în 1939 . Cu toate acestea, fata nu a reușit să profite de ocazie: a început al doilea război japonez-chinez. Zhang a început să studieze literatura engleză la Universitatea din Hong Kong , dar aici războiul a interferat cu studiile ei: cu șase luni înainte de absolvire, în decembrie 1941, Hong Kong a fost capturat de japonezi, iar Zhang Ailing a decis să se întoarcă în China continentală, să Shanghai.
Debutul literar al lui Zhang Ailing a avut loc la vârsta de 11 ani (deja în 1931, prima ei lucrare a apărut pe paginile revistei școlare - „凤藻” („Fengzao”, „Exemplu de literatură frumoasă”), dar prima faimă a venit la ea după ce s-a întors la Shanghai. În 1943, a fost prezentată editorului Zhou Shoujuan, care a devenit interesat de opera ei și l-a susținut pe aspirantul scriitor. În următorii câțiva ani, fata și-a scris cele mai faimoase lucrări - „Dragoste într-un oraș căzut” („傾城之戀”) și povestea „Golden Fetters” („金鎖記”).
În 1952, scriitorul s-a întors în Hong Kong. Timp de trei ani a lucrat pentru Agenția de Informații din SUA și pentru diverse publicații literare, dar își câștigă existența ca dramaturg. Pe scenele mai multor teatre din Hong Kong sunt puse în scenă piese bazate pe lucrările ei vechi, iar doar redevențele o ajută să rămână pe linia de plutire într-un oraș străin. Aici va scrie două dintre lucrările ei majore: „赤地之戀” („Chidi zhi lian”, „Dragoste pe pământul ars”; 1954) și „秧歌” („Yangge”, „Cântece de lăstarii de orez”); 1955).
În 1955, Zhang Ailing a părăsit China și s-a mutat în Statele Unite, pentru a nu se mai întoarce niciodată în patria sa. Ea a lucrat la Centrul de Studii Sinologie de la Universitatea din California , cercetând romanul Visul în Camera Roșie. Din 1973, a locuit în Los Angeles , unde a tradus în engleză o serie de lucrări chinezești, în special, Viața fetelor pe mare, un roman al scriitorului Qing Han Bangqing despre viața curtezanelor din Shanghai. Manuscrisul traducerii lui Zhang Ailing a fost găsit și publicat după moartea scriitorului.
Zhang Ailing a murit singură în urma unui atac de cord la 8 septembrie 1995, în apartamentul ei din Los Angeles, la doar câteva zile înainte de a împlini 75-a aniversare. Pe 19 septembrie, trupul marii scriitoare a fost incinerat, iar de ziua ei, 30 septembrie, cenușa a fost împrăștiată peste Oceanul Pacific.
An | nume rusesc | nume chinez | nume international | În rolurile principale | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|
1947 | 太太万岁 | Trăiască Soția | Jiang Tianliu | DVD | |
不了情 | iubire nesfârșită | Chen Yanyan | DVD | ||
1957 | 情场如战场 | Lin Dai | |||
1958 | 人财两得 | Ding Hao | |||
1959 | 桃花运 | Ye Feng | |||
1960 | 六月新娘 | Mireasa iunie | Grace Chan | DVD | |
1962 | 南北一家亲 | Cea mai mare nuntă de pe Pământ | Ding Hao, Christine Pai |
DVD | |
1963 | 小儿女 | Tatăl ia o mireasă | Yu Min | DVD | |
1964 | 一曲难忘 | Ye Feng | |||
南北喜相逢 | Christine Pai |
An | nume rusesc | nume chinez | nume international | Producător | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|
1984 | 倾城之恋 | Dragoste într-un oraș căzut | Ann Huey | DVD | |
1988 | 怨女 | Roșu al Nordului | Fred Tan | DVD | |
1994 | 红玫瑰与白玫瑰 | Trandafir Roșu Trandafir Alb | Stanley Kwan | DVD | |
1997 | 半生缘 | Optsprezece Izvoare | Ann Huey | DVD | |
2007 | Pofta | 色戒 | Pofta, prudență | Ang Lee | DVD |
Site-uri tematice | ||||
---|---|---|---|---|
Dicționare și enciclopedii | ||||
Genealogie și necropole | ||||
|