Shemisetka ( shmizetka [1] , schemizette [2] ; franceză chemisette - reduce din chemise - "cămașă") - o pelerină de diferite forme, o bluză ușoară sau cămașă - față . Spre deosebire de Europa, în Rusia a fost întotdeauna un element al unei garderobe exclusiv feminine [3] . În îmbrăcămintea bărbătească, o inserție de piept în cămăși era numită chemiset [4] .
Cuvântul francez a fost împrumutat în rusă în secolul al XVIII-lea. La începutul secolelor XVIII-XIX, o rochie largi „shemiz” (sau „shmiz”) s-a răspândit pentru prima dată în Rusia, care a fost cusută din țesături ușoare subțiri și translucide, modelate pe o tunică antică și purtată peste un corsaj și fustă, fizhm , în principal acasă, ca „odihnă” [5] . Shemizetka sub formă de pelerină a apărut în Rusia în anii 1820, devenind un element important al toaletei doamnelor. Pelerina-schemiset în miniatură a fost mai târziu numită " berta ". Apoi, în anii 1840, doar cămășile-fațe-inserții pentru femei au început să fie numite chemiset. În povestea lui N.V.Gogol „ Taras Bulba ” în ținuta liturgică a clerului catolic , în loc de alba sau de kamizia [6] , se găsește o chemisetă de dantelă, iar pentru cititorii contemporani, ironia autorului era evidentă în această descriere. În a doua jumătate a secolului al XIX-lea, pelerina nu se mai numea chemiset, era exclusiv o cămașă de damă sau o bluză ușoară translucidă cu dantelă și volane în formă de corset cu mâneci, care se purta peste rochie la acoperiți decolteul, dar nu ascundeți pieptul și umerii [5] . Cuvântul „shemisette” a căzut din uz până la sfârșitul anilor 1910 și acum este considerat învechit.