Josta Ekman | |
---|---|
Suedez. Gosta Ekman | |
Fotografie din 1930 | |
Numele la naștere | Frans Josta Victor Ekman |
Data nașterii | 28 decembrie 1890 |
Locul nașterii | Stockholm , Suedia |
Data mortii | 12 ianuarie 1938 (47 de ani) |
Un loc al morții | Stockholm , Suedia |
Cetățenie | |
Profesie | actor , scenarist , regizor |
Carieră | 1908-1937 |
Direcţie | film mut , cinema suedez |
Premii | |
IMDb | ID 0252472 |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Josta Ekman Sr. ( suedez . Gösta Ekman den äldre ), alias Frans Josta Viktor Ekman ( suedez . Frans Gösta Viktor Ekman ; 28 decembrie 1890, Stockholm , Suedia - 12 ianuarie 1938, ibid) - actor suedez și regizor de teatru și cinema ; tatăl actorului, regizorului și scenaristului Hasse Ekman și bunicul actorilor Josta Ekman Jr. și Stefan Ekman și al regizorului Mikael Ekman . În anii 1920 și 1930, Josta Ekman a fost unul dintre cei mai faimoși actori din Suedia.
Josta Ekman s-a născut la Stockholm la 28 decembrie 1890 din Frans Ekman și Victoria, născută Lindblad; tatăl său a lucrat ca contabil, mama sa a lucrat ca coafor. Ei locuiau în zona Östermalm . Yosta a fost singurul lor copil. Când avea cinci ani, tatăl său s-a îmbolnăvit de tuberculoză și în curând a murit. Mama s-a recăsătorit mai târziu și a mai avut trei copii. Din 1899 până în 1904, Josta a studiat la școala Hedwig Eleonora din Östermalm. La vârsta de treisprezece ani, lucra deja ca mesager. Apoi a plecat de acasă și s-a angajat într-un birou. În același timp, Josta a jucat în teatru de amatori și a luat lecții de actorie de la Anders de Wahl [1] .
În 1908, Josta și-a făcut debutul ca actor profesionist, jucând în opereta The Merry Widow la Oscars Theatre . În același an, angajat de agenția de teatru August Boden , a jucat în turneu la Helsinki . Din 1908 până în 1911 a colaborat cu agenția de teatru Hugo Rennblad . Apoi, timp de doi ani, la invitația lui Halmar Selander , a jucat pe scena Teatrului Nou din Göteborg . Din 1913 până în 1925, la invitația lui Albert Ranft , a slujit la Teatrul Suedez din Stockholm [1] .
Din 1926 până în 1930, împreună cu John Wilhelm și Paulina Brunius, a condus Oascarsteathern. La începutul anilor 1930 a colaborat cu Vasatheatern , Volkteatern și Concertusteatern , jucând în producții regizate de Per Lindbergh , precum „Mobile” de Hjalmar Bergman , „Tragedia japoneză” de John Masefield . " și "Poet posibil" de Ragnar Josefson . Rolul lui Filip din ultima piesă, însoțitorul de vestiar și poet visător, a fost transferat de acesta în filmul cu același nume în 1933 și a devenit unul dintre cele mai cunoscute roluri ale actorului [1] .
Jösta și-a făcut debutul în film în 1911, jucând în filmul The Temptations of Stockholm, regizat de Anna Hofman-Uddgren. El a jucat primul său rol important ca pisica Karl Konstantin Kattrup în Puss in Boots (1918) regizat de John Wilhelm Brunius. În filmele mute, cele mai cunoscute lucrări ale actorului au fost rolurile regelui Carol al XII-lea din Carol al XII-lea (1925) și Dr. Faust din Faust (1926). Acesta din urmă a fost filmat de regizorul Friedrich Wilhelm Murnau în Germania. În anii 1930, Josta a colaborat fructuos cu regizorul de film Gustav Molander. Apariția filmelor sonore a contribuit la întărirea popularității actorului. Primul său rol vocal a fost cel al lui Gunnar Lanner din For Her (1930) regizat de Paul Merzbach. Cele mai faimoase lucrări ale lui Josta în film au fost rolurile profesorului idealist Rolf Swedenhelm din Swedenhelm (1935) și ale violonistului Holger Brandt din Intermezzo (1936). Ambele filme au fost regizate de Gustav Mulander [1] .
La 12 decembrie 1914, în biserica lui Engelbert Jöst, Ekman a fost căsătorit cu Greta Sundström (1887-1978), fiica negustorului Hans Fredrik Sundström și a lui Anna Gustava, născută Friese. În septembrie 1915, s-a născut fiul său Hans Jösta Ekman . În iulie 1926, actorul a avut un alt fiu, Jan Mikael, care a murit la nouă luni după naștere [1] .
În timp ce lucra la rolul lui Faust la Berlin, cineva l-a sfătuit să ia cocaină pentru a face față volumului de muncă și suprasolicitarii. Drept urmare, actorul a devenit dependent de cocaină. A murit la Spitalul Crucii Roșii din Stockholm de uremie și pneumonie, la ora patru dimineața, pe 12 ianuarie 1938. Se crede că a fost otrăvit de un drog. O slujbă de pomenire pentru el a avut loc la 18 ianuarie în biserica Hedwig Eleonora . În memoria actorului, la radio a fost anunțat un minut de reculegere. La ceremonia de înmormântare au participat aproximativ 100.000 de persoane. Josta Ekman a fost înmormântat la Cimitirul de Nord din Stockholm. Din 1939, Uniunea Muncitorilor Teatrali din Suedia prezintă Premiul Jösta Ekman [1] .
Înmormântarea lui Josta Ekman, 18 ianuarie 1938 | Mormântul lui Josta Ekman cu sculptură de Carl Milles |
An | Film | Producător | Caracter |
---|---|---|---|
1911 | „ Ispitele din Stockholm ” ( suedeză: Stockholmsfrestelser ) | Anna Hoffman-Uddgren | rol episodic |
„ Doar un vis ” ( suedeză: Blott en dröm ) | Anna Hoffman-Uddgren | Contele Konrad von H. | |
1912 | " Surori " ( suedez Systrarna ) | Anna Hoffman-Uddgren | detectiv |
„ Grădinar ” ( suedeză: Trädgårdsmästaren ) | Viktor Sjöström | fiul grădinarului | |
1913 | " Necunoscut " ( suedez . Den okända ) | Moritz Stiller | tânăr bogat |
1918 | " Puss in Boots " ( suedeză: Mästerkatten i stövlar ) | John Wilhelm Brunius | pisica Karl Konstantin Kattrup |
1920 | " Tora van Decken " ( suedeză: Thora van Deken ) | John Wilhelm Brunius | pastorul Bjerring |
" Bomb " ( Bomben suedez ) | Rune Karlsten | baronul Thure af Ernefeldt | |
„ Familia Djurkovich ” ( suedeză: Gyurkovicsarna ) | John Wilhelm Brunius | Geza Djurkovici | |
" Tradiții de familie " ( suedeză: Familjens traditioner ) | Runa Karlsten | fiul mai mic Ernst | |
1921 | " A Christmas Carol in Prose, or Love and Lottery Games " ( Suedez . En hjulsaga eller Kärlek och tombolaspel ) |
Erik Wilhelm Olson | yosta |
" Soldații norocului " ( suedeză: en lyckoriddare ) | John Wilhelm Brunius | Lars Vivalt | |
1922 | „ Aspect de dragoste ” ( suedeză: Kärlekens ögon ) | John Wilhelm Brunius | Henry Warden |
" Cine judecă " ( suedeză Vem dömer ) | Viktor Sjöström | fiul Bertram | |
1924 | „ Tânărul conte a pus mâna pe fată și prețul ” ( suedeză Unge greven ta'r flickan och priset ) |
Runa Karlsten | contele Hans Levenstirna |
„ Curierul lui Carol al XII-lea ” ( suedez Carl XII:s kurir ) | Rudolf Anthony | Axel Ros | |
1925 | " Seara Gustav al III-lea la Castelul Stockholm " ( suedeză: En afton hos Gustaf III på Stockholms slott ) |
John Wilhelm Brunius | Regele Gustav al III-lea |
" Karl XII " ( suedez Karl XII ) | John Wilhelm Brunius | Regele Carol al XII-lea | |
Carol al XII-lea. Partea finală " ( suedez Karl XII/senare delen ) | John Wilhelm Brunius | Regele Carol al XII-lea | |
1926 | „ Faust ” ( germană: Faust ) | Friedrich Wilhelm Murnau | Dr. Faust |
„ Clown ” ( suedez Klovnen ) | Andres Wilhelm Sandberg | clovnul Joe Higgins | |
1927 | " Harry Persson - Bud Gorman " ( suedez. Harry Persson - Bud Gorman ) | privitor | |
„ Soția sa engleză ” ( suedeză: Hans engelska fru ) | Gustav Mulander | Ivor Willington | |
„ Domnul perfect ” ( suedeză: en perfekt gentleman ) | Wilhelm Brudé | Marchizul Robert de Luny / Negustorul Jean Couber | |
1928 | „ Nunta revoluționară ” ( suedeză: Ett revolutionsbröllop ) | Andres Wilhelm Sandberg | Mark Aron |
Gustav Vasa . Partea I " ( suedez. Gustaf Wasa del I ) | John Wilhelm Brunius | Regele Gustav I | |
Gustav Vasa . Partea a II- " ( suedez. Gustaf Wasa del II ) | John Wilhelm Brunius | Regele Gustav I | |
1930 | " De dragul ei " ( suedez. För hennes skull ) | Paul Merzbach | Gunnar Lanner |
„ Fă din lume paradisul meu ” ( germană: Mach' mir die Welt zum Paradies ) | Paul Merzbach | Gunnar Lanner | |
1931 | " frunza pestriță " ( suedez . Brokiga blad ) | Waldemar Dahlqvist | Zigge Wolf |
1933 | „ Doi bărbați pe o văduvă ” ( suedeză Två man om en änka ) | John Wilhelm Lindlöf | Furnizorul nr. 39 Ludwig Karlsson |
„ Dragă familie ” ( suedeză: Kära släkten ) | Gustav Mulander | Baronul Claes af Leyonstam | |
„ Poetul posibil ” ( suedeză: Kanske en diktare ) | Laurence Marmstedt | însoțitor de vestiar la restaurantul lui Philip | |
1934 | « Copenhaga, Kalunborg şi - ? " ( suedeză København, Kalundborg og - ? ) | Ludwig Brandstrup | se joacă pe sine |
1935 | " Swedenhelms " ( suedeză: Swedenhielms ) | Gustav Mulander | prof. Rolf Swedenhelm |
" Idila regală " ( suedeză: en kunglig idyll ) | Gunnar Tannefors | Regele Gustav al III-lea | |
"Vă amintiți?" ( Minns du suedez ? ) | Bici Martin | episod cu participarea sa din filmul „Guurkoviksiana” | |
1936 | „ Desire ” ( Längtan suedez ) | Harald Mulander | voce în spatele scenei |
„ Testamentul regal ” ( suedeză: Kungen kommer ) | Ragnar Hülten-Cavallus | actorul Leonard Petterson / Regele Carol al XV-lea | |
„ Johan Ulfstjerna ” ( suedeză: Johan Ulfstjerna ) | Gustav Edgren | Șeful Biroului și Consiliului Loteriei Johan Ulfstjerna | |
" Intermezzo " ( suedeză: Intermezzo ) | Gustav Mulander | violonistul Holger Brandt | |
1937 | " Haxnatten " ( suedeză: Häxnatten ) | Shamyul Bauman | lector Arne Markell |
„Printre insulițe și stânci” ( suedeză Bland kobbar och skär ) | Artur Ekström | ||
1938 | „În memoria lui Josta Ekman” ( suedez . Gösta Ekmans minne ) | ||
1940 | " Încă o dată Gösta Ekman " ( suedeză Än en gång Gösta Ekman ) | Shamyul Bauman | Avocatul Hellert |
Sursa : [2] |
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Dicționare și enciclopedii | ||||
Genealogie și necropole | ||||
|