Abi-yeshi | |
---|---|
Akkad. m A-bi-ši sau m E-bi-šum sau A-bi-e-šu-ukh | |
rege al Babilonului | |
1712 - 1684 î.Hr e. | |
Predecesor | Samsu-iluna |
Succesor | ammi-ditana |
Gen | dinastia I Babilonian (Amoriti). |
Tată | Samsu-iluna |
Copii | fiul: Ammi-ditana |
Atitudine față de religie | Mitologia sumerian-akkadiană |
Abi-eshu (Abishi, Ebishum, Abi-eshuh) - regele Babilonului , care a domnit aproximativ în 1712 - 1684 î.Hr. e., din dinastia I Babilonian (Amoriti) .
Fiul și succesorul regelui Samsu-iluna .
În ciuda faptului că purta titluri magnifice: „un descendent al lui Sumu-la-El , moștenitor al lui Samsu-iluna, sămânța veșnică a regatului, un rege puternic, regele Babilonului, regele țării Sumer și Akkad . , regele care a creat cele patru direcții cardinale” , poziția regatului Babilon, foarte zguduită în timpul domniei tatălui său, a rămas dificilă.
La începutul domniei sale, se pare că profitând de moartea lui Samsu-iluna , regele elamit Kutir-Nakhkhunte I a atacat Mesopotamia , unde a cucerit 30 de orașe și a luat pradă bogată la Susa , în special o statuie a zeiței mesopotamiene a lui. fertilitatea și victoria Nanayi . A fost returnat în Mesopotamia doar de regele asirian Asurbanapal mulți ani mai târziu, în 646 î.Hr. e .
În general, se știe puțin despre domnia lui Abi Yeshu. Lista formulelor sale de întâlnire , aproape singura sursă de informații despre domnia sa, relatează despre curățarea și reînnoirea canalelor și construirea de noi orașe pe acestea, despre donațiile obișnuite către biserici, proclamarea „dreptății” (anularea datorii și restanțe) și așa mai departe. Se poate observa că Abi Yeshu era foarte preocupat de acumularea restanțelor la impozite și rechiziții, ceea ce duce la sărăcirea populației și declinul economiei; trei formule de întâlnire sunt dedicate actelor de „dreptate”. O trăsătură curioasă: chiar și Samsu-iluna a introdus obiceiul de a întâlni ani conform unui astfel de „eveniment” precum instalarea propriei statui într-un anumit templu; în timpul domniei lui Abi Yeshu, 5 ani din 28 sunt atât de datați. Listele de formule de întâlniri devin din ce în ce mai puțin semnificative, dar formulele în sine sunt din ce în ce mai magnifice și mai lăudăroși. Toate acestea sunt un semn sigur al degradarii domniei.
Două copii ale inscripției clădirii sunt dedicate activităților sale de construcție din Luhaya, orașul fondat de Hammurabi pe canalul Arakhtum la nord de Babilon. Una dintre formulele de datare ale lui Abi Yeshu vorbește despre construcția din acest oraș. Există o singură inscripție găsită pe o piatră de ochi de onix dedicată zeiței Ningal.
Abi Yeshu a continuat să ducă război cu regele Primorye Iliman , care era în alianță cu Elam , dar fără niciun rezultat. Chronicles of the Early Kings (ABC 20) descrie evenimentul după cum urmează:
„Abi-Yeshu, fiul lui Samsu-iluna, a mers să-l cucerească pe Iliman. El a decis să barage Tigrul. El a blocat Tigrul, dar nu l-a capturat pe Iliman . [unu]
Este menționat și războiul cu kașiții , precum și înfrângerea armatei lui Eshnunna și capturarea regelui ei Ahushina. Dar este absolut imposibil de indicat pe ce teritoriu s-a extins puterea lui Abi Yeshu. [2]
Abi Yeshu a domnit 28 de ani.
A |
Anul în care regele Abi-Yeshu, la ordinul [și] prin marea putere a lui Marduk , [a stabilit dreptatea pentru poporul său] CT [3] 4 15b 3fmu a-bi-e-szu-uh lugal-e du 11 -du 11 -ga a 2 mah d marduk-ke 4 … |
b |
Anul în care regele Abi-Yeshu, păstorul iubit pe care Anu ( shum . An ) și Enlil îl privesc în ținuturile Sumer și Akkad, a pus în ordine căile poporului său, a pus cuvinte prietenoase și bune în țara Sumerului , a stabilit legea și ordinea și a dat țării vremuri bune Tell ed-Der 1970, p. 215 234; VS [4] 22,10,12'-16'mu a-bi-e-szu-uh lugal-e sipa ki-ag 2 an d en-lil 2 -bi-da-ke 4 ki-en-gi ki-uri-sze 3 igi zi in-szi-in- bar-re-esz-a gir 3 un-ga 2 -ke 4 si bi 2 -in-sa 2 -a ...-silim inim du 10 -ga kalam-ma bi 2 -in-ga 2 -gar-ra ni 3 -gi ni 3 -si-sa 2 ba-an-gal 2 -la su kalam-ma bi 2 -in-du 10 -ga |
c | A
An de an când ciobanul iubit de Anu și Enlil Regele, Scrisorile n. 17; BM [5] 81637mu gibil / us 2 -sa egir sipa ki-ag 2 an d en-lil 2 -la 2 / d en-lil 2 -bi-ta b Anul după anul când regele Abi-Yeshu, păstorul preferat al lui Anu și Enlil JCS [6] 5 94; MLC [7] 1726; BM 17074mu gibil / mu us 2 -sa egir sipa ki-ag 2 an d en-lil 2 -la 2 |
d |
Anul în care regele Abi-Yeshu, condus de sus de Anu și Enlil și cu marea putere a lui Marduk [a supus] armata kașiților CT8 1c; BM 16998mu a-bi-e-szu-uh lugal-e inim mah an d en-lil 2 -bi-da-ke 4 usu gal-gal d marduk-bi-da-ke 4 ugnim / eren 2 ka-asz 2 - szu-u 2 - um |
e |
Anul în care regele Abi-Yeshu a făcut pentru Utu și Shenirda un magnific scaun ridicat, o canapea, o masă și o statuie de aur potrivite domniei sale DAPP [8] 16180; BM 96956, 96980; Ungnad 1938 185mu a-bi-e-szu-uh lugal-e gisz asz-te bara 2 -zag us 2 -sa-ak-ke 4 -ne i 3 -mah-esz-am 3 gisz na 2 ba-gam 2 -gam 2 gisz-e-ne-a u 3 alan-a-ni ku 3 -sig 17 -ga-ke 4 nam-en-na-ni ib 2 -te-ta d utu d sze 3 -ri 5 -da-ra mu-un-na-an-dim 2 -ma |
f |
Anul în care... LIH [9] 102 III 4muix… |
g | A
An în care regele Abi-Yeshu [a făcut] o splendidă armă Shita, aur roșu strălucitor, pentru Marduk / pentru Anu și Enlil Sollberger, JCS 5,80,47-49, MAH 15970mu a-bi-e-szu-uh lugal-e szita 2 mah d marduk-ke 4 / an d en-lil 2 -la 2 -kam ku 3 -sig 17 husz gun 3 -gun 3 -a b An în care regele Abi-Yeshu [a făcut] o statuie strălucitoare YBC [10] 4374mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan gun 3 -gun 3 |
h |
Anul în care regele Abi-Yeshu a construit Ekishnugal în Babilon, templul ales de Nanna în inima ei TCL [11] 1147; CT 47 69mu a-bi-e-szu-uh lugal-e e 2 -kisz-nu-gal / e 2 -kisz-nu-gal 2 e 2 - d nanna-kam / e 2 sza 3 -gi pad 3 -da d nanna-kam ka 2 -dingir-ra ki -a mu-un-du 3 -a |
i |
Anul în care regele Abi-Yeshu... a săpat un canal din Tigru [numit] „Șanțul lui Abieshu” BE [12] 6.1 72, 73mu a-bi-e-szu-uh lugal-e …-…-ba id 2 -zubi / id 2 -idigna a-bi-e-szu-uh-a / a-bi-e-szu-uh-ke 4 mi-ni-in-dun-na |
k |
An în care regele Abi-Yeshu [a făcut] piedestale din aur și argint BE 6,1 72; BM 16930, 80265mu a-bi-e-szu-uh lugal-e bara 2 -bara 2 -a ku 3 -sig 17 -ga-ke 4 ku 3 -babbar-ra-bi-da-ke 4 |
l |
Anul în care regele Abi-Yeshu [a îndepărtat] Abnatum... mândria munților YBC 6790; BM 22519, 79817mu a-bi-e-szu-uh lugal-e ad-na-tum-ma ki ul husz-a sukud-ra 2 kur hur-sag-ga 2 -ka |
m |
Anul în care regele Abieshu a construit Dur-Abieshu-sharrum („Fortăreața regelui Abieshu”) cu o poartă înaltă a orașului, pe malul Tigrului CT 8 27amu a-bi-e-szu-uh lugal-e bad 3 -da a-bi-e-szu-uh-a-ke 4 lugal-e ugu abul gu 2 id 2 -idigna bi 2 -in-du 3 - A |
n |
Anul în care regele Abi-Yeshu i-a dedicat lui Nanna , maestrul care are încredere în el, o emblemă mare de argint și aur CT 8 1b; BM 16937; Sollberger; JCS 5.87a 13-16mu a-bi-e-szu-uh lugal-e d nanna en gizkim-ti-la-ni-sze 3 szu-nir gal-gal-la ku 3 -sig 17 ku 3 -babbar-a a mu-un- na-ru-a |
o |
An în care regele Abi-Yeshu, datorită marii puteri a lui Marduk, a îndiguiat Tigrul CT 8 33amu a-bi-e-szu-uh lugal-e usu mah d marduk-ka-ta id 2 -idigna gisz bi 2 -in-kesz 2 -da |
o+1 |
An după an în care [Abi-Yeshu] a fost blocat de Tigru BM 78345mu gibil sza egir id 2 -idigna gisz bi 2 -in-kesz 2 -da |
pa |
Anul în care regele Abi-Yeshu a făcut o statuie a lui Entena proporțională cu zeitatea sa și a adus-o la [templu] Ekishnugal și zeități patrone în argint... BM 79936mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan d en-te-na-a alan nam-szul-la-ka e 2 -kisz-nu-gal 2 -sze 3 i-ni-in-ku 4 -ra u 3 dingir-lamma dingir-[lamma] ku 3 -babbar … |
pb |
An în care regele Abi-Yeshu a făcut o statuie a lui Entena, proporțională cu zeitatea sa și a adus-o la [templul] Ekishnugal MAH 16216, 16220, BM 16531, 16532mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan d en-te-na-a nam-dingir-ra-ni-sze 3 ba-ab-du 7 -ae 2 -kisz-nu-gal 2 -sze 3 i-ni-in-ku 4 - ra |
q* |
Anul după anul în care [regele Abi-Yeshu a făcut] statuia lui Entena ARN 170 Rs. optmu gibil / egir alan d en-t[e-na] |
q |
An în care regele Abi-Yeshu [a făcut] statui mari într-o postură de rugăciune / statui de aur și argint CT 6 38a; Sollberger, JCS 5.79b 10f.mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan gal-gal-la szu mu 2 -mu 2 / alan ku 3 -sig 17 ku 3 -babbar |
r |
An în care regele Abieshu, cu multă înțelepciune [dată lui] de Marduk, a săpat „Canalul Abieshu” BE 6,1 77mu a-bi-e-szu-uh lugal-e sag-du 3 -du 3 gu-la d marduk-ke 4 id 2 -a-bi-e-szu-uh mu-un-ba-al- la 2 |
s |
Anul în care umilul prinț, ascultător de Shamash, cu marea putere a lui Marduk / Adad, și-a eliberat țara de datorii MAH 15983, BM 16541mu nun sun 5 -na lu 2 d utu-ke 4 gisz in-na-an-tuk-tuk-a usu gal d marduk-ke 4 / d iszkur-ke 4 ur 5 -tuk / ur 5 -kin kalam -ma -ni-ta szu bi 2 -in-du 8 -a |
t |
Anul în care regele Abi-Yeshu, având puterea perfectă a lui Nanna, a făcut pentru armata Țării discuri solare din lapis lazuli , embleme mari și o statuie de aur, personificând puterile divine ale principatului său și le-a adus la [templu. ] Ebabbar BE 6.1 68, BM 16937, Goetze, JCS 2.111:23 Rs. 3'-6'mu a-bi-e-szu-uh lugal-e usu sza 3 -asz-sza 4 d nanna-ka eren 2 kalam-ma-sze 3 asz-me na4 za-gin 3 -na szu-nir gal-gal- la u 3 alan ku 3 -sig 17 -ga me-gim nam-nun-na-sze 3 e 2 -babbar-ra i-ni-in-ku 4 -ra |
u |
An în care regele Abi-Yeshu [a făcut] statui pentru Marduk și Tsarpanit YOS 13,491,22f.?; MAH 15890mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan d marduk d zar-pa-ni-tum-bi-da-ke 4 … sza 3 … |
v |
Anul în care regele Abi Yeshu a construit orașul Luhaya pe malul canalului Arakhtum TCL 1 148, BM 16947; VS 18,23,29-31mu a-bi-e-szu-uh lugal-e uru lu-ha-ja ki gu 2 id 2 -a-ra-ah-tum-ka mu-un-du 3 -a |
w |
An în care regele Abi-Yeshu a făcut pentru principatul său o statuie [reprezentând] Abi-Yeshu stabilind dreptatea BE 6,2 93mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan ni 3 -si-sa 2 -ka ki-gar-ra a-bi-e-szu-uh nam-nun-sze 3 mu-un-dim 2 - ma |
X |
An în care regele Abi-Yeshu și-a prezentat statuia [reprezentându-l] rugându-se în fața lui Shamash, în ziguratul [templul] din Ebabbar BE 6,2 97, BM 79882mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan-a-ni szud 3 -de 3 ab-be 2 -a sza 3 u 6 -nir e 2 -babbar-ra-sze 3 igi d utu-sze 3 i-ni-ku 4 - ra |
y |
Anul în care regele Abi-Yeshu, la cererea lui Nanna și Marduk, a făcut pentru ei o armă Shita BE 6/II 92mu a-bi-e-szu-uh lugal-e d nanna d marduk-bi-da-ke 4 inim in-ne-en-du 11 -du 11 -ga sza mu-un-… szita 2 … … |
aa1 |
Anul în care (regele Abi-Yeshu) a făcut fulgere strălucitoare împodobite cu aur și argint... [pentru Adad] din Babilon YOS 13 384mu nim-gir 2 nim-gir 2 -a ku 3 -sig 17 -ga-ke 4 ku 3 -babbar szu-du 7 -a-ke 4 … ka 2 -dingir-ra ki -ma-ka … bi 2 - szi-in-dim 2 - ma |
aa2 |
Anul în care regele Abi Yeshu a făcut din nou fulgere sclipitoare împodobite cu aur și argint pentru Adad al Babilonului... JCS 5 94, MLC 259, YOS 13 372, 384, BM 78196mu a-bi-e-szu-uh lugal-e nim-gir 2 nim-gir 2 -a ku 3 -sig 17 ku 3 -babbar-bi-da-ke 4 d iszkur ka 2 -dingir-ra ki -ma -ka gi 4 -bi-a-ke 4 bi 2 -szi-in-dim 2 -ma |
bb1 |
Anul în care regele Abi-Yeshu [a creat pentru] zeul Sin, tatăl său, care l-a numit păstor al împărăției sale... YBC 4320, BM 79900mu a-bi-e-szu-uh lugal-e d en.zu dingir sag-du 3 -ga-ni-im sipa nam-lugal-la-ka-ni sag-gan 2 -na igi bi 2 -ib 2 -gi-na szu mu-un-na-du? |
bb2 |
Anul în care [Regele Abi-Yeshu] a fost creat pentru zeul Sin... RLA 2 187, 210mu d en.zu dingir sag-kal?-bi-ta … gag la … bi 2 -ib 2 -gi-esz-a |
28 |
Anul în care regele Abi-Yeshu a adus la templu pe Ekishnugal, Ekimah Nanna, o statuie [care îl înfățișează] ținând un miel de jertfă pe piept și făcând dreptate BE 6,1 75); CT8 38cmu a-bi-e-szu-uh lugal-e urudu alan-a-ni masz 2 kadra-a gaba-ba in-na-an- dib 2 -ba-am 3 / bi 2 -in-gar-ra u 3 urudu alan-a-ni gidru ni 3 -si-sa 2 szu an-du 7 -a ba-dim 2 -ke 4 sza 3 e 2 -kisz-nu-gal 2 -sze 3 e 2 -ki-mah d nanna-kam i-ni-in-ku 4 - ra |
A |
An în care regele Abi Yeshu, domn respectuos, favoritul lui An și Enlil JCS 5 79amu a-bi-e-szu-uh lugal-e nun ni 2 -tuku sze-ga an d en-lil 2 -la 2 -kam |
B |
An în care regele Abi-Yeshu [a oferit] statuia sa [reprezentându-l] ca erou la Esagila AoF 11, 100mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan nam-ur-sag-ga 2 -ni e 2 -sag-il 2 -la |
Ca |
Anul în care regele Abi-Yeshu, cu puterea neprihănită a lui Marduk, a învins armata țării Eșnunna într-o luptă puternică... BM 97187mu a-bi-e-szu-uh lugal-e usu sza 3 -asz-sza 4 d marduk-ka eren 2 kalam esz 3 -nun-na ki ki-in-du sza?-szi-il-ki-ka -ta me 3 nam-dugud-ba in-ne-szub-be 2 |
Cb |
Anul în care regele Abi-Yeshu a învins armata ținutului Eshnunna într-o luptă puternică și a capturat-o pe Ahushina, regele lui Eshnunna BM 79898mu a-bi-e-szu-uh lugal-e eren 2 kalam asz 2 -nun-na ki me 3 nam-dugud-ba in-ne-en-szub.ub-ba a-hu-szi-na lugal asz 2 -nun-na ki lu 2 Xkar 2 mi-ri-in-dab 5 -ba |
D |
Anul în care regele Abi-Yeshu strălucește statuile... (= Abi-Yeshu Gb?) JCS 5 97bmu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan si-si / alan gun 3 -gun 3 |
E |
An în care regele Abi-Yeshu [statui de aur și] argint MHET 2, 478mu a-bi-e-szu-uh lugal-e ma … ku 3 -babbar-bi-da-ke 4 |
F |
Anul în care regele Abi-Yeshu Tigrul... Nanna YOS 13 495mu a-bi-e-szu-uh lugal-e d nanna id 2 -idigna |
G |
Anul în care regele Abi-Yeshu din vechiul... CT4 40cmu a-bi-e-szu-uh lugal-e u 4 -pi-da szesz |
H |
An în care regele Abi-Yeshu a făcut arme de aur pentru Marduk TCL 1 177mu a-bi-e-szu-uh lugal-e gisz tukul ku 3 -sig 17 d marduk-ke 4 mu-un-na-an-dim 2 |
dinastia I Babilonian (Amoriti). | ||
Predecesor: Samsu-iluna |
regele Babilonului c. 1712 - 1684 î.Hr e. (a condus timp de 28 de ani) |
Succesor: Ammi-ditana |
Prima dinastie babiloniană | ||
---|---|---|
( 1894 - 1595 î.Hr.) - a domnit 299 de ani | ||