Kuzma Nikolaevici Baranov | |
---|---|
Data nașterii | predp. 1797 [1] |
Data mortii | 13 septembrie (25), 1836 [1] |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | actor de teatru , romancier , traducător , scriitor , actor , scriitor |
Ani de creativitate | din 1821 [2] |
Kuzma Nikolaevich Baranov (1797-1836) - actor, traducător, autor al romanului Noaptea de Crăciun (1834).
Un iobag eliberat. La 15 noiembrie 1821, a fost acceptat în trupa de actori a Teatrului Imperial din Moscova, mai întâi ca slujitori. Sa bucurat de patronajul regizorului de teatru F. F. Kokoshkin [3] . În 1821, la Moscova au apărut șase comedii traduse din franceză de Baranov, care au alcătuit cartea „Teatrul domnului Florian” (părțile 1-2), în 1825 - „Povești magice, sau o activitate plăcută din nimic de făcut”. . Compoziție de Perolta ” (Ch. Perrot), „ Un scrib pentru copii în general util. (Colectat de G. D. ...) " , o comedie de A. J. M. Wafflard și J. D. Fulgens "A Momentary Indiscretion" (1824). În anii 1830 Baranov alege pentru traducere numai noutăți la modă de mare profil - romanul istoric al lui O. Saint-Thomas „Tovarășii șalului negru” (părțile 1-4, 1832), povestea lui Sentin (pseudonim al lui X. J. Bonnfas) „Mutilatul” (părțile 1-2 , 1834), comedia de E. Scribe, Melville (A. O. J. Duveyrier) și P. F. A. Karmoush „The Countess-Pelikko, or Honeymoon” (1834), „Notes of Silvio Pelikko Sallutsky” (partea 1 ―2, 1836). Modelul romanului original al lui Baranov „Noaptea Crăciunului” (părțile 1-3, 1834) a fost romanul „Ivan Vyzhigin” de F. V. Bulgarin [4] .
Dicționare și enciclopedii |
|
---|---|
În cataloagele bibliografice |
|