Bayadere (operetă)

Operetă
Baiaderă
limba germana  Die Bajadere
Compozitor
libretist Julius Brammer și Alfred Grunwald
Acțiune 3
Anul creației 1921
Prima producție 13 decembrie 1921
Locul primei spectacole Teatrul Karl , Viena
 Fișiere media la Wikimedia Commons

La Bayadere ( germană  Die Bajadere , din franceza  bayadère „dansatorul indian”, bayadère ) este o operetă în trei acte a compozitorului maghiar Imre Kalman . Libretul a fost scris de Julius Brammer și Alfred Grünwald . Din această operetă a început colaborarea fructuoasă cu Kalman, împreună au lansat cinci operete. Premiera filmului La Bayadère a avut loc la Teatrul Carl din Viena pe 13 decembrie 1921 . Opereta a avut un mare succes și a ocolit multe teatre muzicale din lume.

În URSS, La Bayadère a fost montată pentru prima dată în martie 1923 de Teatrul de Operetă din Moscova sub numele La Bayadère. Versiunea rusă a libretului, care este larg răspândită astăzi, a fost scrisă de R. I. Tikhomirov și S. B. Fogelson .

Muzica operetei combină motive orientale cu melodii de dans contemporan ( foxtrot , two -step , shimmy , Boston waltz, jazz ). Melodia maghiară, caracteristică operetelor anterioare ale lui Kalman, este cu greu vizibilă.

Personajele principale

Caracter Numele in original Voce
Rajami, Prinț de Lahore Prinz Radjami von Lahore tenor liric
Odette Darimond, actriță de operetă Odette Darimonde soprană
Louis Philippe la Tourette, producător de ciocolată Louis-Philipp La Tourette bariton sau bas
Marietta, soția lui Marietta soprană
Napoleon Saint Cloche Napoleon St. Cloche tenor
Contele Arman Contele Armand tenor
Colonelul Parker, rezident englez la Lahore Oberst Parker tenor sau bariton
Deva Singh Dewa Singh tenor sau bariton
Pimprinetti, regizor de teatru Pimprinette

Plot

Opereta are la bază povestea de dragoste a prințului oriental Rajami și a primadonei din spectacolul de soiuri parizian Odette Darimond. Prima acțiune. Holul teatrului. Pimprinetti ascultă aplauzele venite din public și mărturisesc succesul primului act al revistei . Cu un cor vesel în spirit oriental „Totul ne spune încă - primul act este minunat”, publicul apare în hol. Printre mulțimi se numără La Tourette cu soția sa, Umphire și Saint-Cloche. Aceasta din urmă o curtează pe Marietta, dar ea își iubește soțul și nu-i dă nici cea mai mică speranță admiratorului ei. Duetul lor „Dear Friend” este un cochet, transformându-se într-un vals lin . Intră Rajami, care este îndrăgostită în secret de Odette și nu ratează niciunul dintre spectacolele ei. Cuvintele sale „Ea cântă, inima trăiește cu speranță” se împletesc cu cuvintele virtuozului romantism „oriental” interpretat de Odette „O, vino și cheamă, devii destinul meu” și replicile corului „Auzi un cântec despre dragoste. ”.

Napoleon o convinge pe Marietta, în timp ce soțul ei se împrospătează la bufet, să meargă cu el la o cafenea. Al doilea duet al lor sună - „Ești la Paris din copilărie”. Rajami îi cere lui Pimprinetti să găsească o oportunitate de a-l prezenta cu tact lui Odette. Acest lucru este foarte greu, pentru că actrița este modestă, închisă, deloc ca celelalte vedete. Pimprinetti se asigură că Odette iese în fața publicului în timpul pauzei („Sunteți toți, mărturisesc, sunteți atât de amabili cu mine!”). Rajami se numără printre admiratorii care au înconjurat-o. Sună duetul lui Rajami și Odette „Lotus - floarea mea de dimineață”, în care melodia romantismului Odettei se transformă într-un vals melodios.

Actul final. Rajami, pentru a prelungi fericirea de a fi aproape de iubitul său, îi invită pe toți cei prezenți - atât trupa de actori, cât și publicul - la o recepție la ambasadă. Acțiunea se încheie cu un ansamblu mare și un cor.

A doua acțiune. Sala din conacul ambasadei. Se aude un cor vesel, bayadrele dansează languide. Philippe La Tourette face aranjamente cu Umfir pentru a călători în țara lui pentru a vinde ciocolată. Pentru o Marietta frustrată, Pimprinetti îi explică că acest lucru este necesar pentru a „testa” sentimentele. Alaturi de ea va ramane Napoleon, care ii va indeplini orice dorinta. Duetul Marietta și Napoleon „Nu poți părăsi Parisul nicăieri” este cochet și grațios.

Rajami o cere pe Odette. Duetul lor „Prietene, pacea cu tine” este plin de fericire, la fel ca și următorul – „În neliniște inima se oprește”. Dar când Rajami pleacă pentru a face aranjamentele necesare logodnei lor, Umphir îi spune Odettei că această căsătorie îi va distruge stăpânul. Conform legilor patriei lor, Rajami se poate căsători doar cu fiica poporului său, altfel va pierde totul, numele său va fi acoperit de rușine și patria sa va fi pierdută pentru el. Iar Odette decide să facă un sacrificiu uriaș: după anunțul solemn al logodnei și felicitările zgomotoase (finalul ansamblului actului), actrița anunță că toate acestea au fost doar o reprezentație, un rol pe care l-a jucat pentru a amuza invitații. Cu sarcasm amar și amuzament exagerat, ultimele cuvinte ale lui Rajami sună - „Oh, Paris, Paris, un oraș vesel!”

A treia acțiune. Un bar la una dintre gările din Paris. Pimprinetti este pe cale să plece, pentru că după o logodnă memorabilă, Odette a părăsit scena, revista s-a prăbușit, iar impresarul a dat faliment. Philip s-a întors din călătoria sa colonială și așteaptă cu nerăbdare să-și cunoască soția. Marietta, care visează de mult la o carieră artistică, o convinge pe Pimprinetti să facă o recenzie cu ea. Văzându-și soțul, ea uită de toate și se grăbește cu bucurie la el. Duet Marietta și Philippe „Dacă vrei să fii modern” – într-un ritm shimmy.

Rajami părăsește Franța pentru totdeauna. Aici i s-a frânt inima și nu vrea să se mai întoarcă niciodată aici. Dar este astăzi - ca o batjocură a sorții! - a primit permisiunea de a se căsători cu un străin! Auzind acest lucru, Marietta fuge prompt și se întoarce curând cu Odette, care dezvăluie motivul comportamentului ei la logodnă. Îndrăgostiții sunt fericiți. Rajami și Philip promit că o vor ajuta pe Pimprinetti. Opereta se termină cu duetul blând al lui Rajami și Odette „Trandafirii Orientului”, care este preluat de Pimprinetti, Saint-Cloche, Philippe și Mariette.

Numerele muzicale

În originalul german

Act I

Actul II

Actul III

În traducere rusă

Eu actionez.

II act.

actul III.

Literatură

Link -uri