Kalinin, Waldemar
Valdemar Kalinin (nume complet Valdemar Ilici Kalinin - engleză Valdemar (Voldemar) Kalinin (n . 30 mai 1946, Vitebsk , BSSR ) este un scriitor rom modern , adept al școlii literare rom rus [1] ,
educator , poet , autor traducerea Bibliei în limba romani .
Valdemar este autorul multor articole despre cultura , limba țiganilor, relațiile sociale dintre ei. Publicațiile sale sunt în rusă, engleză, franceză, presa indiană.
Există traduceri ale basmelor țigane și din Belarus în engleză. Kalinin a scris unele dintre lucrările sale într-o versiune dublă a romilor: în chirilică și latină .
Biografie
În 1964, Valdemar Kalinin a absolvit liceul. Timp de câțiva ani a trăit în orașul Kalinin (acum Tver ), a studiat la Facultatea de Limbi Străine a Institutului Pedagogic Kalinin . A servit în trupele aeriene . În 1970 s-a întors la Vitebsk și a început să lucreze ca profesor de engleză și germană, apoi a fost șeful Departamentului de Limbi Străine la Institutul pentru Perfecționarea Profesorilor. A devenit traducător independent de literatură religioasă . La Belfast ( Irlanda ) a absolvit Colegiul Biblic cu un certificat de „teologie generală”, a studiat teologia . În 1993, la invitația Departamentului Muncii și Educației, s-a mutat la Londra , a lucrat ca profesor consultant în Departamentul Educației.
Muncă principală
Timp de 25 de ani, Valdemar Kalinin a tradus Biblia în limba țigănească ( dialectul baltic-slav ), pentru care a studiat evreiesc, greacă, idiș . Pe 22 decembrie 2014 a ieșit pentru prima dată de la editură Biblia în limba romani, data devenită istorică pentru poporul rom. Cartea este scrisă în chirilic . La sfârșitul Bibliei se află istoria poporului țigan și un dicționar de cuvinte rare [2] .
Aceasta este prima traducere completă a Bibliei care există astăzi în limba romani în întreaga lume [3] .
Realizări
1995 Kalinin a devenit membru al PEN Clubului Internațional .
2002 - Laureat al Premiului Internațional Hiroshima ( Suedia ) „Pentru pace și dezvoltare a culturii”.
2003 - Laureat al Premiului Romany Premiul literar al Institutului pentru Societate Deschisă ( Budapest ) [4] .
2008 - membru al Uniunii Scriitorilor din Belarus .
2013 - Câștigător al eseului de nuvelă „Cum WMC mi-a schimbat viața” la WMC Londra.
2016 - Comitetul Artistic Internațional al celui de-al 23-lea Concursi Artistico Internazionale „Amico Rom” a acordat primul Premiu la concursul de poezie ( Italia ) [5] .
2019 — Filiala Minsk a PEN Clubului i-a acordat lui V. Kalinin „Membru de Onoare al PEN Club”.
din 2013 până în 2019 - Waldemar Kalinin a fost președintele Consiliului țigănesc din Anglia.
Creativitate
Cărți
- Evangeliia Matsfeios'ty ( rus. " Evanghelia lui Matei " ) (1996) Societatea Biblică Lituaniană, 78 de pagini Număr OCLC : 85020327 cartea a fost publicată în limba țigană-baltică (baltic-slavonică/belarusă-lituaniană/ dialect )
- Lanostyr svénto mishtopkhénybén ( rusă „ Evanghelia lui Ioan ” ) (1999) Dillenburg, Germania : Gute Botschaft Verlag, 86 pagini Număr OCLC : 43312697 . www.worldcat.org . Preluat: 23 februarie 2020. (nedefinit) în romani (dialect baltic-slav) în chirilic
- Evangelia Matejostyr ( rusă „ Evanghelia lui Matei " ) (1999) Gute Botschaft Verlag, 83 pagini Număr OCLC : 42217259 Romantică baltică, dialect lituanian
- Neues testament, Psalmen und Sprachen ( rusă " Noul Testament . Psalmi și Proverbe " (2001) Germanii: GBV, Dillenburg
- Misterul țiganilor baltici. Eseuri despre istoria, cultura și dezvoltarea socială a țiganilor baltici. (2005) Minsk: Logvinov, 238s. Număr OCLC : 607615000 ISBN 9856701643 Limba lucrării rusă
- Biblia (2014) Belarus, Distribuția literaturii creștine, 1703p. Număr OCLC : 905529785 ISBN 9782940059201 , 2940059209 Biblia tradusă din ebraică și texte grecești interliniare în dialectul romani baltic-slav (bielorus-lituanian) (chirilic)
Poezie
- Culegere de poezii „Romane sune - Vise de țigani - Romane sune - Vise romani”. (205) Tipografia regională Vitebsk, 309s. ISBN 9856674565 , 9789856674566 Această colecție a fost scrisă în belarusă, engleză și într-o versiune dublă a țiganilor: în chirilică și latină
- V. Kalinin traduce și citește poeziile lui Vladimir Vysotsky
- La sugestia PEN-Club-ului internațional de scriitori și poeți, V. Kalinin a tradus în engleză mai multe poezii de Dzhura Makhotin , care au fost incluse în colecția de poezie țigănească în limba engleză „Drumurile Romei” (Drumurile țiganilor). ), publicată în Anglia în 1998 [6] .
Diverse (publicații)
(Sunt date ediții separate)
- Valdemar Kalinin „Oh, acest spirit rusesc rămâne peste tot”: un dialog al imaginației cu Dr. Donald Kenrick despre „spiritul rus”. Bursa și lupta țiganilor. ( rus. „Commitment to Gypsy Studies” ) (2000) Hatfield: University of Hertfordshire Press, 180 pagini ISBN 1902806018 9781902806013
- Ce este limba romani? Volumul 21. ( Rusă „Ce este limba romani?” ) Milena Hubschmannova, Valdemar Kalinin, Donald Kenrick (2000) University Of Hertfordshire Press, 140 pagini ISBN 1902806069 9781902806068
- Lumea socială a țiganilor? Istorie, probleme, relații cu autoritățile ruse. // Conflicte politice în trecut și prezent: Proceedings of the All-Russian Science Conference, 24-26 aprilie, Ivanovo. - Ivanovo: Statul Ivanovo. un-t, 2001. - C. 83-86. @RU_ru
- Povești romani. ( Rusă: „Gypsy Tales” ). Valdemar Kalinin (2002) Index on Censorship, v31 n3 (200207): 40-42 ISSN 0306-4220
- Revizuirea literaturii romani din fosta Uniune Sovietică, CSI și țările baltice. Kalinin Waldemar; Rusakov Alexandru.
- Fenomenul dreptului cutumiar al țiganilor în Rusia. Vadim Toropov, Valdemar Kalinin (2006) Universitatea de Stat Ivanovo, 2006. - 44 p. [7] .
- Romii din Uniunea Sovietică. Țiganii în timpul celui de-al doilea război mondial: capitolul final Donald Kenrick. ( Russian. Gypsies in the Soviet Union. Gypsies in World War II: The Final Chapter. Donald Kenrick ) (2006) [8] .
- Țiganii în oglinda literaturilor est-slave. (2013)
- Țiganii în oglinda literaturilor est-slave. Valdemar Kalinin, Revista de Etnologie și Culturologie, Institutul Patrimoniului Cultural, Chișinău , Moldova ( ing. Țiganii în oglinda literaturilor est-slave ), Nr. XXV st.89-100 ISSN 2537-6152 [9] . / XXVI st.87-102 ISSN 1857-2049 [10] ., 2019
- Narațiune de la ROMA „Mărturie de la ROMA” Editor Valdemar Kalinin, Rigas Brivostas Parvalde, Riga, 2009
- Uber Paul Celan și... Wilfried Ihrig, V. Kalinin, pp.146-151
- AM herzen Europas 10 Stiree am Weg, EYE Valdemar Kalinin, pp.146-151
- Auf der Milchstaße fahren wir davon, Nr201, Schweizer Literaturzeitschrift, Migros Valdemar Kalinin, pp.16-20 Schweiz, mai 2019. ISBN 9783858302489 3858302481
- Die Morgendämmerung der Worte. Moderner Poesie-Atlas der Roma und Sinti. Gedichte versammelt und ediert von Wilfried Ihrig und Ulrich Janetzki. Berlin: Die Andere Bibliothek, 2018. (Die Andere Bibliothek Band 403).
Proiect audio
În 2019, Valdemar Kalinin a spus proiectul audio social Bethesda în limba țiganilor baltici
Link -uri
Note
- ↑ Scriitori romi proeminenți . Fundația pentru Drepturile Omului „Dezvoltare” . Preluat la 22 februarie 2020. Arhivat din original la 17 februarie 2020. (nedefinit)
- ↑ Adventiştii au contribuit la publicarea Bibliei în limba romani . adventist.org (23 ianuarie 2015). Preluat la 22 februarie 2020. Arhivat din original la 17 februarie 2020. (nedefinit)
- ↑ Acum Biblia este în romani . Ansamblul ţigănesc Romen . Preluat la 22 februarie 2020. Arhivat din original la 17 februarie 2020. (nedefinit)
- ↑ OSI anunță câștigătorii Premiilor Literare pentru Romi . Open Society Foundations (07 aprilie 2003). Preluat la 22 februarie 2020. Arhivat din original la 17 februarie 2020. (nedefinit)
- ↑ Concorso Artistico Internazionale „Amico Rom”, vince Valdemar Kalinin . U welto (dicembre 2016). Preluat la 22 februarie 2020. Arhivat din original la 17 februarie 2020. (nedefinit)
- ↑ Cultura țigănească . topref.ru . Preluat la 22 februarie 2020. Arhivat din original la 17 februarie 2020. (nedefinit)
- ↑ Fenomenul dreptului cutumiar al țiganilor din Rusia . zagovor.jofo.me . Preluat la 22 februarie 2020. Arhivat din original la 17 februarie 2020. (nedefinit)
- ↑ Țiganii în Uniunea Sovietică . books.google.by _ (nedefinit)
- ↑ Țiganii în oglinda literaturilor est-slave.Partea 1-2 . etnologie.asm.md _ Preluat la 22 februarie 2020. Arhivat din original la 14 iulie 2020. (nedefinit)
- ↑ Țiganii în oglinda literaturilor est-slave. Partea 3-5 . etnologie.asm.md _ Preluat la 13 mai 2020. Arhivat din original la 14 iulie 2020. (nedefinit)