Eduard Veidenbaum | |
---|---|
Eduards Veidenbaums | |
Data nașterii | 3 octombrie 1867 |
Locul nașterii | Ferma „Glaznieki” a volostului Priekulsky din districtul Venden din provincia Livoniană a Imperiului Rus (actualul Cesis ) |
Data mortii | 24 mai 1892 (24 de ani) |
Un loc al morții | Murmuiža, districtul Cesis, guvernoratul Vidzeme, Imperiul Rus (actualul Cesis ) |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | scriitor şi poet |
Direcţie | poezie şi proză |
Limba lucrărilor | letonă |
Debut | 1880 |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Eduard Ekabovich Veidenbaum ( în letonă Eduards Veidenbaums , 3 octombrie 1867 - 24 mai 1892 ) a fost un poet și traducător leton.
Eduards Veidenbaum s-a născut la 3 octombrie 1867 la ferma „Glaznieki” din volost Priekulsky din districtul Venden din provincia Livonia (acum Cesis ) într-o familie de țărani. În 1872, familia s-a mutat la ferma Kalachi din volost Liepa . Tatăl lui Veidenbaum, în ciuda faptului că era angajat în agricultură, era un om bine citit. Pasiunea lui pentru cunoaștere a fost moștenită de micul Edward.
Înainte de a merge la școală, Edward a învățat să citească și să scrie singur. A fost ajutat de tatăl și fratele său Karlis. Băiatul a citit o mulțime de cărți, a studiat și științele exacte. Drept urmare, Weidenbaum a mers direct în clasa a treia a școlii elementare din Wenden. A urmat cursurile la parohia Venden și școlile raionale Venden, a absolvit Gimnaziul Provincial Riga (1886), a studiat la Facultatea de Drept a Universității din Dorpat (1887-1891). A participat la înființarea societății literare și științifice studențești din Letonia „Pipkalonia” (numită după unul dintre fondatorii ei, studentul P. Pipkaleis [1] ). A fost publicat în colecția „Casket” („Pūrs”) publicată de societate, care promova materialismul, dialectica și darwinismul din poziții radicale. Din aproape o sută de poezii scrise de Weidenbaum, nici una nu a fost publicată în timpul vieții sale. În periodice au apărut doar traduceri și articole ale autorului. Poezia lui Weidenbaum a fost publicată pentru prima dată la un an după moartea sa. Prima carte „Dzejas” (o colecție de poezii care a fost cenzurată) a fost publicată în 1896 la Riga.
Pentru o scurtă perioadă, înainte de a promova examenele universitare, a lucrat ca profesor acasă în Ruyen . Vorbea zece limbi. În timpul studenției, l-a tradus activ pe Horace din limba originală. Autorii preferați ai tânărului Weidenbaum au fost: Horace , Heine și Schiller . În același timp, a tradus lucrările unor autori celebri din rusă, franceză și germană. În timp ce studia la Tartu, Eduard Veidenbaum a fost susținut financiar de fratele său mai mare Karlis. Cu toate acestea, pentru o vreme, Edward a fost nevoit să-și întrerupă studiile la universitate și a fost forțat să câștige bani pe cont propriu. În această perioadă, studentul Weidenbaum a lucrat ca profesor în Ruyen.
În decembrie 1891, în drum spre fermă pentru a-și vizita fratele, Weidenbaum a înghețat și a răcit. O simplă răceală de iarnă s-a transformat într-o boală gravă, care a avut consecințe foarte grave. Sase luni mai tarziu, Weidenbaum a murit de tuberculoza progresiva si a fost inmormantat la cimitirul Liepa (piatra funerara a fost ridicata in 1967).
În 1953 și 1961 au fost publicate culegeri de poezii ale lui Weidenbaum, traduse în rusă. În 1958, la ferma Kalachi a fost deschisă o casă-muzeu memorială a poetului. În 1961, a fost dezvelit monumentul lui E. Veidenbaum de către sculptor, premiul literar al lui E. Veidenbaum .
Până în 1994, una dintre străzile centrale ale orașului Riga a fost numită după el (acum fostul său nume a fost returnat - strada Baznicas ). Există străzi E. Veidenbaum în Cesis , Daugavpils , Jelgava , Jurmala , Liepaja , Sigulda și Tukums .
Eduard Veidenbaum a scris o serie de lucrări despre economie și drept: „Notes on Political Economy” (1886), un eseu „On Private Property, Capitalism and the Tasks of the Working Class” (1886, publicat în 1908) – prima lucrare marxistă în letonă. „Dezvoltarea istorică a dreptului penal și baza sa filozofică” (publicat în periodice, 1891), „Eseuri de mecanică” (1894). A făcut traduceri ale lui Horace , Schiller , Heine , precum și prima traducere a Marsiliezei în letonă. Poeziile originale ale lui E. Veidenbaum au fost publicate după moartea sa și au primit o largă recunoaștere, în special în timpul Trezirii Naționale a Letoniei și a Primei Revoluții Ruse [2] .
Dicționare și enciclopedii | ||||
---|---|---|---|---|
|