Limba Westin | |
---|---|
Țări | Italia central-estică |
dispărut | secolul I d.Hr e. |
Clasificare | |
Categorie | Limbile Eurasiei |
limbi italiene | |
Scris | alfabet latin |
Codurile de limbă | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | xvs |
IETF | xvs |
Glottolog | vesta1238 |
Limba Westiniană este o limbă dispărută din grupul limbilor italice. Este atestat doar de două inscripții supraviețuitoare din vremea Republicii Romane. Se crede că inscripțiile au fost lăsate de poporul Vestin , care a trăit în ceea ce este acum Abruzzo , de la Gran Sasso până la Marea Adriatică, în centrul-estul Italiei. Termenul „Vestini” este un exonim roman pentru acest popor. Lingviștii nu au ajuns la concluzia cu privire la poziția exactă a limbii Westinian în rândul limbii italice din cauza deficitului de surse [1] .
Text CIL 1 2.394 din vecinătatea Navelli din regiunea Abruzzo , datat la mijlocul secolului al III-lea. î.Hr e.: [2]
Text Westin:
t.vetio | duno | didet | herclo | iovio | frate | dateTraducere în latină:
T. Vetius donum dedit Herculi Jovio. Ratați dateleTraducere modernă:
Titus Vecius i-a făcut (parcă) un cadou lui Hercules Jovius. Dat cu recunoștință.Cuvintele data , didet și duno sunt în mod specific Westin . [3]