Villina
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită la 14 iulie 2015; verificările necesită
10 modificări .
Vrăjitoarea Villina este un personaj din basmele lui A. M. Volkov despre Țara Magică . Acte în cărțile „ Vrăjitorul orașului de smarald ”, „ Oorfene Deuce și soldații lui de lemn ”, „Cei șapte regi subterani ” și „ Zeul de foc al marranilor ”; menționat și în cărțile „ Căța galbenă ” și „ Misterul castelului abandonat ”.
Villina în cărțile lui Volkov
Villina este o vrăjitoare bună, conducătorul Țării Galbene .
În exterior, arată ca o bătrână mică cu părul cărunt, cu o pălărie ascuțită și o mantie albă decorată cu stele strălucitoare [1] . Ea a venit în Țara Magică din Lumea Mare aproape simultan cu alte trei zâne - Stella , Gingem și Bastinda .
Villina are capacitatea de a se muta instantaneu dintr-un loc în altul [2] . Ea extrage cunoștințe și vrăji dintr-o carte magică - un volum uriaș pe care Villina îl reduce cu ușurință la dimensiunea unei cărți minuscule și îl ascunde în faldurile halatului. Această pricepere utilă i-a câștigat Villinei respectul tuturor celorlalte vrăjitoare: „eși înșiși nu știau să-și trateze cărțile magice în acest fel și le purtau cu ei în natură” [3] . Ca urmare a lotului, Villina a ajuns să guverneze Țara Galbenă, despre populația căreia Volkov nu oferă nicio informație. În același timp, patru zâne au jurat că nu își vor părăsi țările pentru o lungă perioadă de timp.
Intervenția Villinei a fost cea care a dus la faptul că Ellie a ajuns în Magic Land , demarând o serie de evenimente uimitoare care au schimbat complet viața într-un tărâm minunat. Ellie a adus un uragan în Țara Magică, chemat de Gingem, care dorea să distrugă întreaga rasă umană, ceea ce s-ar fi întâmplat inevitabil dacă Villina nu ar fi limitat puterea mortală a uraganului cu farmecele ei, permițându-i să cucerească o singură casă. Această casă s-a prăbușit chiar pe capul lui Gingema, întrerupând calea vieții vrăjitoarei malefice.
Fata Ellie, pe care uraganul a adus-o împreună cu casa, a fost sfătuită de Villina să meargă în Orașul de Smarald pentru a cere ajutor de la Marele și Teribilul Goodwin . Totuși, aici cartea magică a Villinei a fost greșită - Ellie s-a întors în Kansas nu Goodwin, ci papuci de argint; totuși, însuși Goodwin, vorbind despre Villin, a spus odată: „Previziunile ei nu se împlinesc întotdeauna” [4] - probabil au existat și alte greșeli.
În timpul celei de-a doua călătorii a lui Ellie în Țara Magică, Villina a salvat-o pe fată și pe tovarășii ei, care erau blocați în câmpul magnetic al Pietrei Negre a Gingema: o vrăjitoare amabilă i- a spus coroarului Kaggi-Karr despre un strugure minunat care vă permite să depășiți atractia Pietrelor Negre [5] .
Mai târziu, în timpul celui de-al doilea război cu Oorfene Deuce , Villina i-a întâlnit pe Annie și Tim în Țara Munchkinilor și le-a dat, de asemenea, sfaturi din cartea ei de magie [6] , la fel cum cu zece ani mai devreme a trimis-o pe Ellie în Orașul de Smarald cu Totoshka . De remarcat că de data aceasta predicțiile cărții magice a Villinei s-au dovedit a fi corecte.
După bătălia vulturilor uriași cu elicopterele Menviților , „zânele Villinei și Stelei au acordat lui Carfax pentru armata sa cele mai înalte ordine ale statelor lor” [7] .
Împrumutarea imaginii de către alți autori
Este un personaj din basmul lui Leonid Vladimirsky „ Pinocchio în orașul de smarald ”.
Prototipul Villinei
Prototipul „Volkovskaya” Villina a fost Vrăjitoarea Bună a Nordului din basmul de L. F. Baum „ Minunatul Vrăjitor din Oz ”. Rolul vrăjitoarei bune din nord coincide în mare măsură cu rolul Villinei din Vrăjitorul orașului de smarald, dar există diferențe semnificative:
- Buna Vrăjitoare a Nordului, spre deosebire de Villina, nu are propriul nume - cel puțin în basmele lui Baum nu este menționat niciodată. (Cu toate acestea, în versiunea teatrală a Vrăjitorului din Oz ( 1902 ), creată cu participarea lui Baum, personajul Vrăjitorului Nordului a fost numit Locasta (ing. Locasta ), iar într-una dintre cărțile ulterioare despre Țara of Oz , scris de „succesorul” lui Baum, Ruth Plumley Thompson , numele Vrăjitorului Nordului este Tattipu (ing. Tattypoo ).)
- Vrăjitoarea Nordului nu are nimic de-a face cu uraganul care a adus casa fetiței Dorothy (prototipul lui Ellie) în Țara Oz. Și Vrăjitoarea rea din Est (prototipul lui Gingema) nu a avut nicio legătură cu acest uragan. Vârtejul care învolbura casa lui Dorothy, potrivit lui Baum, avea originea naturală obișnuită - ciocnirea a două vânturi, nord și sud, caracteristică Kansas, unde tornadele nu sunt neobișnuite.
- Vrăjitoarea Bună a Nordului se comportă mult mai puțin maiestuos cu Dorothy decât se comportă Villina cu Ellie. Vrăjitoarea Nordului se înclină mai întâi în fața Dorothy și ea însăși o recunoaște ca pe o zână; conform lui Volkov, Munchkins înspăimântați o declară pe Ellie o zână, dar nu și pe Villina.
- În scena primei apariții a Vrăjitoarei Nordului, se menționează că are dificultăți în mers.
- Vrăjitoarea Bună a Nordului, prin propria ei recunoaștere, era inferioară în putere față de Vrăjitoarea rea din Est, altfel i-ar fi eliberat pe Munchkins cu mult timp în urmă [8] .
- Dorothy în rătăcirea ei este protejată de necazuri nu de pantofii de argint ai Vrăjitoarei din Est, ci de sărutul Vrăjitoarei din Nord. Urma stacojie a acestui sărut l-a oprit pe Regele Maimuțelor Zburătoare, care era pe cale să o rupă în bucăți la ordinul Vrăjitoarei rea a Vestului (prototipul Bastindei), iar Vrăjitoarea Vestului însăși nu a putut să se atingă. Dorothy tocmai din cauza acestui sărut.
- Vrăjitoarea Nordului, spre deosebire de Villina, nu are o carte magică [9] . Predicția pentru Dorothy apare pe o tablă, în care pălăria vrăjitoarei se întoarce magic (dar Glinda cel Bun L.F. Baum avea o carte magică similară în care pur și simplu apăreau notițe despre toate evenimentele care au loc în Țara Oz, dar nu erau date predicții. ) [10] .
- Profeția Vrăjitorului Nordului nu promite în mod explicit că Vrăjitorul din Oz (un tip de Goodwin) o va aduce cu siguranță pe Dorothy înapoi în Kansas. Astfel, nu se poate argumenta că Vrăjitoarea Nordului, la fel ca Villina, s-a înșelat în prezicerea ei. Nu în textul lui Baum și fraza Vrăjitorului din Oz, similar cu afirmația lui Goodwin că predicțiile Villinei nu sunt întotdeauna îndeplinite.
- În plus, profeția Vrăjitoarei din Nord nu spune că Dorothy, pentru a câștiga ajutorul lui Oz, trebuie să ajute trei creaturi să-și atingă dorințele prețuite. În consecință, când Dorothy invită Sperietoarea, Tăiătorul de Lemn și Leul în compania ei, nu există niciun indiciu de vreun motiv egoist în acțiunile ei (pe care unii critici le-au acuzat de „Volkovskaya” Ellie [11] [12] ).
- Buna Vrăjitoare a Nordului evocă și ea într-un mod diferit decât Villina. Dacă Villina, scoțându-și cartea magică în miniatură din faldurile hainelor, suflă pe ea astfel încât să se transforme într-un volum uriaș, apoi își răsfoiește paginile și citește de acolo o predicție, precedată de o „abracadabra” rimată de magic cuvinte („bambara, chufara, skoriki, moriki ... ”, etc.), apoi Vrăjitoarea Nordului execută un alt ritual magic, puțin mai ciudat. Ea își scoate pălăria, o pune cu capătul ascuțit pe nas și cu voce solemnă spune „Unul! Două! Trei!”, după care pălăria se transformă într-o placă de ardezie, pe care este scrisă o singură frază cu litere de cretă - un indiciu-sfat pentru fata Dorothy să meargă în Orașul de Smarald. Altfel este descris și episodul cu „ teleportarea ” Vrăjitoarei: Vrăjitoarea Nordului, luându-și rămas bun de la Dorothy, se întoarce de trei ori pe călcâiul stâng și dispare fără urmă; Villina, în schimb, dispare sub acoperirea unui vârtej care se apropie, în timpul căruia întunericul se îngroașă pentru scurt timp, astfel încât chiar momentul „teleportării” nu poate fi văzut.
- Potrivit cărții lui Volkov, Villina este o vrăjitoare a Țării Galbene, al cărei nume al poporului nu este menționat nicăieri. Cu toate acestea, Volkov, când a reelaborat basmul lui Baum, a schimbat țările galbene și violete: conform lui Baum, țara Migunilor era galbenă, iar Țara violetă, așa cum s-a dovedit în cărțile ulterioare, era locuită de poporul Gillikin. Iar Vrăjitoarea Nordului locuia tocmai în Țara Purpură.
- Statutul oficial al Bunei Vrăjitoare a Nordului nu este pe deplin clar: conform unor surse, ea este conducătorul țării Gillikin [13] , după alții, un anumit suveran îi conduce pe Gillikin [14] .
- Baum nu are jurământul celor patru vrăjitoare care le interzice să-și părăsească țările. Ca răspuns la cererea lui Dorothy de a o însoți în călătoria ei către Orașul de Smarald, Vrăjitoarea Nordului răspunde pur și simplu că nu poate face acest lucru, fără să dea vreun motiv.
- Preistoria Villinei după Volkov (venirea în Țara Magică din Lumea Mare), povestită în cartea „Șapte regi subterani”, nu are nimic de-a face cu preistoria Vrăjitoarei Nordului de către Baum (victoria asupra vrăjitoarei malefice). Mombi , care a condus țara Gillikins în vremuri trecute), a pornit în basmul Dorothy și vrăjitorul din Oz.
- În general, rolul Villinei în toate cărțile lui Volkov publicate după Vrăjitorul orașului de smarald nu se mai corelează cu rolul Vrăjitoarei bune a Nordului din sequelele lui Baum. Fiecare dintre vrăjitoare are propria sa poveste și propriul destin.
- Și, în general, Vrăjitoarea Nordului din ciclul „Ozov” al lui Baum „părăsește rapid scena”, spre deosebire de Villina, care este prezentă cel puțin nominal în fiecare dintre basmele „Volkovo”. Vrăjitoarea Nordului, pe lângă prima carte de Baum și un scurt cameo în cartea a cincea , este menționată doar în treacăt în a doua carte și nu apare de mai multe ori. Este de remarcat faptul că, atunci când interzicerea vrăjitoriei este introdusă la un moment dat în Țara Oz, se face o excepție doar pentru Ozma , Glinda (prototipul Stelei) și Vrăjitorul din Oz: Vrăjitoarea Nordului nu se află în această privință. listă.
Note
- ↑ A. M. Volkov, „Vrăjitorul orașului de smarald”, cap. „Ellie în ținutul minunat al Munchkins”.
- ↑ A. M. Volkov, „Ceața galbenă”, cap. „Prima clătită este cocoloașă”.
- ↑ A. M. Volkov, „Șapte regi subterani”, cap. — Încă câteva pagini din istoria Țării Magice.
- ↑ A. M. Volkov, „Vrăjitorul orașului de smarald”, cap. „Transformările uimitoare ale magicianului Goodwin”.
- ↑ A. M. Volkov, „Urfin Deuce și soldații lui de lemn”, cap. „Valea Strugurilor Minunați”.
- ↑ A. M. Volkov, „Zeul de foc al marranilor”, cap. „Țara Munchkins”.
- ↑ A. M. Volkov, „Secretul castelului abandonat”, cap. „Operațiunea Frica”.
- ↑ L.F. Baum, Minunatul vrăjitor din Oz, cap. „Conversație cu Munchkins”.
- ↑ T. V. Galkina, „Necunoscutul Alexander Volkov în memorii, scrisori și documente”, Tomsk, 2006. S. 153-154.
- ↑ L.F. Baum, „Glinda of Oz”
- ↑ M. Petrovsky, „Cărțile copilăriei noastre”. M., 1986. S. 259.
- ↑ K. Mitrokhina, Două țări magice atât de diferite. Aventurile lui Dorothy Gale în Uniunea Sovietică // Prima septembrie, nr. 82, 2001.
- ↑ LF Baum, „Dorothy and the Wizard in Oz”, capitolul „Old Friends are Reunited”.
- ↑ LF Baum, „Drumul spre Oz”, capitolul „Sărbătoarea de naștere”.
Surse
- Volkov, Alexander Melentievici. Vrajitorul din Oz; Oorfene Deuce și soldații lui de lemn. - Chișinău: Literature Artistike, 1985. - 301 p. - (Basme despre Țara Magică). - 400.000 de exemplare.
- Volkov, Alexander Melentievici. Șapte regi subterani; Zeul de foc al Marranos. - Chișinău: Literature Artistike, 1986. - 319 p. - (Basme despre Țara Magică). - 400.000 de exemplare.
- Volkov, Alexander Melentievici. ceață galbenă; Misterul castelului abandonat. - Chișinău: Literature Artistike, 1987. - 316 p. - (Basme despre Țara Magică). - 400.000 de exemplare.
- Baum, Lyman Frank. Uimitorul Vrăjitor din Oz; Dorothy și vrăjitorul din Oz. - Muncitor din Moscova, 1993. - 319 p. — (Cărțile copilăriei noastre). — 100.000 de exemplare. — ISBN 5-239-01623-2 .
- L. Frank Baum. Drumul spre Oz. - Chicago: The Reilly & Britton Co., 1907. - 270 p. — (Cărțile Oz).
- L. Frank Baum. Drumul spre Oz. - Chicago: The Reilly & Lee Co., 1909. - 268 p. — (Cărțile Oz).
- D. K. Pelageicenko. Enciclopedie de personaje din basmele lui Volkov despre Țara Magică. (A - P) . (nedefinit)
- Jack Snow . „Cine este cine în Oz”, Chicago, Reilly & Lee, 1954; New York, Peter Bedrick Books, 1988.
- M. Petrovsky . „Cărțile copilăriei noastre”. M., 1986.
- K. Mitrokhina . „Două țări magice atât de diferite. Aventurile lui Dorothy Gale în Uniunea Sovietică” // Prima septembrie, nr. 82, 2001.
- T. V. Galkina . „Necunoscutul Alexander Volkov în memorii, scrisori și documente” / T.V. Galkina; Volum. stat ped. un-t. - Tomsk: [Editura Vol. stat ped. un-ta], 2006. - 268 p. — ISBN 5-89428-206-3 .
Vezi și
Link -uri
Țara Minunilor |
---|
Cărți |
|
---|
Geografie |
|
---|
Personaje |
|
---|
Adaptări de ecran |
|
---|
Autorii |
|
---|
Continuări |
|
---|