Volokhonskaya, Larisa Girshevna

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 11 aprilie 2017; verificările necesită 9 modificări .
Larisa Girshevna Volokhonskaya
Data nașterii 1 octombrie 1945( 01.10.1945 ) (77 de ani)
Locul nașterii
Cetățenie (cetățenie)
Ocupaţie traducător
Premii Comandant al Ordinului de Merit (Franța)

Larisa Girshevna Volokhonskaya (născută în 1945 ) este o traducătoare de engleză . Împreună cu soțul ei, poetul și traducătorul Richard Pivere ,  sunt cei mai cunoscuți traducători moderni de proză clasică rusă în engleză.

Biografie

Născută la 1 octombrie 1945 la Leningrad, sora poetului Anri Volokhonsky .

Absolvent al Departamentului de Lingvistică Matematică a Facultății de Filologie a Universității din Leningrad . A lucrat la Institutul de Biologie Marină din Vladivostok , a fost pe Sahalin și Kamchatka (1968-1973). Autor de lucrări științifice în acest domeniu.

În 1973 a emigrat în Israel , s-a angajat în activități literare, în special traduceri. Ea locuiește în SUA din 1975 . În 1977-1979 a studiat la Yale Divinity School din New Haven , Connecticut , iar în 1979-1981 - la St. Vladimir's Theological Seminary ( Crestwood , New York ), unde profesorii ei au fost Alexander Schmemann și Ivan Meyendorff .

Din 1988, Larisa Volokhonskaya locuiește la Paris , unde, împreună cu soțul ei, Richard Pever ,  pe care l- a cunoscut în Statele Unite în 1976, traduce literatura rusă în engleză. [1] S-a căsătorit cu Pivert în 1982 și au trei copii.

Premii

1991 - pentru traducerea romanului „ Frații Karamazov ” de F. M. Dostoievski 2002 - pentru traducerea romanului „ Anna Kareninade Lev Tolstoi

Publicații științifice

Note

  1. Clasici rusești în traduceri de R. Pivert și L. Volokhonskaya (link inaccesibil) . Preluat la 22 iulie 2015. Arhivat din original la 11 iulie 2015. 
  2. VOLOHONSKAYA Larisa Girshevna

Link -uri