Podelsky, Ghenadi Viaceslavovici
Gennady Vyacheslavovich Podelsky ( 2 aprilie 1927 , Leningrad - 10 noiembrie 1983 , Tallinn ) - compozitor sovietic . Artist onorat al RSS Estoniei (1962), Artist al Poporului al RSS Estoniei (1980), laureat al Premiului de Stat al RSS Estoniei (1980) și al Premiului Lenin Komsomol al RSS Estoniei (1968). A absolvit Conservatorul din Tallinn (1954). [unu]
Biografie
Gennady Podelsky s-a născut la 2 aprilie 1927 la Leningrad. După Marele Război Patriotic, a intrat în Orchestra Filarmonicii din Tallinn ca acompaniator . Calea sa creativă ulterioară este, de asemenea, legată de Estonia . Din 1946 a lucrat ca solist al Radioului Eston, dirijor al orchestrei Palatului Muncitorilor din Tallinn (1946-1948), solist al Societății Filarmonice Estoniene (1946-1957). În 1954 a absolvit Conservatorul din Tallinn la clasa de compoziție a lui Eugen Kapp . Timp de două decenii (până în 1966 ) a concertat ca acompaniator împreună cu G. Ots . A devenit fondatorul și directorul artistic al mai multor formații muzicale: ansamblul de amatori al Academiei Agricole Estoniene (1953-1957), ansamblul Melodiya (1958-1959), ansamblul Laine (1960-1970), a scris compoziții în diverse genuri muzicale, având un succes deosebit în domeniul vocalului . [2]
Cea mai mare faimă i-au adus-o lui Gennady Podelsky melodiile pop, pe care le-a compus peste 400 în timpul vieții sale creatoare.În ultimii ani ai vieții a trăit la Moscova.
A murit brusc pe 10 noiembrie 1983, în urma unui atac de cord.
Creativitate
Compoziții
- pentru solist, cor și orchestră simfonică:
- cantata Song of Brotherhood (1964)
- cantata Song of Happiness (1965)
- cantată Cântecul Kremlinului (versuri de V. Rozhdestvensky, 1971)
- cantata Oda prieteniei (1976)
- pentru coruri și orchestră simfonică:
- oratoriu Pe sinele leniniste (versuri de I. Morozov, 1969)
- oratoriu The Voice of Time ( est. Aegade hääl , 1980)
- pentru instrumente și orchestră simfonică:
- Concert (pian, 1957)
- Nocturne (clarinet, 1963)
- pentru orchestra de coarde:
- Preludiu (1967)
- Uvertură (1968)
- Northern Nocturne (clarinet, 1968)
- pentru fanfară:
- Cvartetul de coarde (1972)
- pentru vioară și pian:
- Poezie (1951)
- Suită de dans (1957)
- pentru violoncel și pian:
- pentru pian:
- Sonata (1951)
- Șase preludii (1952)
- Două nocturne (1959)
- pentru acordeon:
- vals estonian (1959)
- Uvertură (1970)
- pentru voce și pian:
- pentru orchestră de varietate - piese, inclusiv Uvertura veselă, Parade-alle March, Tango of the White Night, Tango Habanera, Concert Waltz, Intermezzo Skiing, Stafe of Musicians, Circus Stars, Roses of Nikitsky Garden
- cicluri de cântece bazate pe versuri ale poeților sovietici (L. Oshanin, I. Reznik, N. Dorizo, Yu. Drunina, V. Kharitonov etc.)
Partituri de film
Cele mai cunoscute melodii
- Și îmi amintesc totul (G. Liniște), spaniolă. Claudia Şuljenko
- Barza albă (L. Tatarenko)
- Aveți grijă de mame ( R. Gamzatov , traducere de Y. Neiman), spaniolă. Tõnis Mägi acompaniat de trupa Music Safe
- Zori vesele (K. Lyubchenko), spaniolă. Georg Ots
- Seara uneori (B. Bryansky), spaniolă. Georg Ots
- Lumea pentru totdeauna tânără ( L. Derbenev ), spaniolă. Lina Prokhorova
- Tot ce este bun va sta în lume (S. Botvinnikov), spaniol. Georg Ots
- Îmi amintesc de Ucraina (L. Pidtsukha), spaniolă. Georg Ots
- Se ridică zorii ( V. Gin )
- Întâlnire cu primăvara (X. Carmo)
- Dragul nostru oraș Leningrad ( I. Reznik )
- Gând despre Patria Mamă ( A. Prokofiev )
- Te aștept mereu ( L. Derbenev , I. Shaferan ), spaniolă. Nina Maslova
- Bună patrie (X. Carmo)
- Bună, soare, salut, vânt (Yu. Polukhin), spaniolă. Georg Ots
- Serenada de iarnă (X. Karmo / B. Bryansky), spaniolă. Georg Ots
- Cum trăiți, oameni buni (A. Gusev), spaniol. Georg Ots
- Cantata despre fraternitate (V. Cresterea), spaniola. Nikolay Kondratyuk
- Când pleci din Tallinn ( B. Bryansky ), spaniolă. Georg Ots
- Ring ( G. Rusakov )
- Tantari (B. Bryansky), spaniol. Georg Ots
- Nave (B. Dubrovin)
- Regina ( S. Yesenin ), spaniolă. Georg Ots , Muslim Magomaev , Yuri Gulyaev , Dmitri Romashkov, Larisa Golubkina si Valentin Manokhin
- Cine te-a numit Negru, marea (L. Tatarenko), spaniol. Georg Ots
- Fata de pădure (L. Hainsalu / B. Bryansky), spaniolă. Georg Ots
- Letka-enka (cântece cu o singură melodie și texte diferite în stilul dansului popular), spaniolă. Heli Läets [3] , Vello Orumets și ansamblul vocal " Laine ", Kalmer Tennosaar (sub numele "Jenka" [4] )
- Pista de schi (E. Sheveleva), spaniolă. Nina Panteleeva
- Te iubesc, pământul meu natal (I. Nazalevich / L. Smirnov, M. Landman ), spaniolă. Georg Ots și Viktor Guryev
- Marșul rachetelor (O. Sosiura)
- Marea a dat un nume (T. Kuzovleva și N. Savelyev), spaniol. Georg Ots
- My Moscow (Forever young Moscow) (M. Lapisova), spaniolă. Jaak Yoala , Valentina Tolkunova
- Strada mea ( S. Ostrovoy )
- Călăreți roșii în grabă ( L. Derbenev ), spaniol. Georg Ots
- Pe Kurile ( Yu. Drunina )
- La locul incendiilor (L. Taranenko), spaniol. Vello Orumets și Ansamblul Vocal Laine
- Câteva primele cuvinte (M. Lapisova), spaniolă. Viktor Vujacic
- Zărgătoare de ulei ( L. Tatyanicheva )
- Cânt despre Patria Mamă (V. Firsov)
- Oh, cântec rusesc, dragă (T. Volobaeva), spaniolă. Valentin Baglaenko , Galina Nenasheva , Yuri Bogatikov
- Ofițeri de rezervă ( N. Dorizo )
- Sails, spaniol Magomaev musulman
- Cântecul turiștilor (V. Zots), spaniol. Vello Orumets și Ansamblul Vocal Laine
- Cântec despre Tallinn (K. Lyubchenko)
- Cântec despre Iuzhno-Sahalinsk (I. Belousov)
- De-a lungul potecii principale (I. Morozov), spaniol. Georg Ots
- Prietenii sunt peste tot astăzi (B. Gaikovich), spaniol. Georg Ots
- Weather of Love (P. Aimla), spaniolă. Jaak Yoala
- Sub stelele de la Kremlin (B. Dubrovin)
- Închinare patriei (L. Tatarenko), spaniolă. Georg Ots
- Trimite-mi, prietene, o frunză de mesteacăn (T. Sinitsky), spaniolă. Pavel Kravetsky
- Cântec de adio ( K. Kangur )
- Pentru fericirea a milioane de oameni (P. Aimla), spaniol. Jaak Yoala
- Meditație (Mõtisklus; H. Karmo); Spaniolă G. Ots, Tõnis Mägi
- Distanțe (E. Sheveleva)
- Gâscă de râu (T. Sinitsky), spaniolă. Jaak Yoala
- Patria Mamă ( L. Derbenev )
- Cântec romantic ( L. Oshanin ), spaniolă. Georg Ots
- Rusia mea ( L. Derbenev , I. Shaferan ), spaniolă. Nina Maslova
- Furtuna rusă de zăpadă (L. Oshanin), spaniolă. Lyudmila Zykina , Nina Panteleeva , Olga Voronets
- Lumina dragostei ( V. Gin )
- Shine, star ( N. Rylenkov ), spaniolă. Galina Nenasheva
- Inima Moscovei ( R. Rozhdestvensky ), spaniolă. Georg Ots
- Sineglazka ( O. Roots )
- Soarele în gene ( V. Kharitonov ), spaniolă. Cola Beldy
- Dormiți, oameni ( M. Lukonin ), spaniolă. Vello Orumets
- Băieții dorm (L. Tatarenko), spaniol. Georg Ots
- Staritsa ( S. Ostrovoy ), spaniolă. Viktor Vujacic
- Macara veche (A. Gusev), spaniolă. Georg Ots
- Dansul primăverii ( A. Gorokhov ), spaniolă. Magomaev musulman
- Cavaleria păcătește peste Nevinka (I. Kashpurov)
- Tu ești visul meu, spaniol. Georg Ots
- Lângă foc (R. Korotkova), spaniolă. Georg Ots , ansamblul „Drujba”
- Floare ofilit (R. Korotkova), spaniolă. Georg Ots
- Navele pleacă ( V. Beekman )
- Plimbare pe munți în munți ( V. Kharitonov ), spaniolă. VK „acord”
- Sunt doi oameni, dar o singură tristețe ( A. Olgin ), spaniolă. Tamara Miansarova
- Ce este un drum (B. Dubrovin)
- Acest pământ stâncos (H. Karmo), spaniol. Jaak Yoala
- Umoristic (L. Prozorovsky), spaniolă. Larisa Mondrus
- Cânt despre tine, isp. Georg Ots
Note
- ↑ Enciclopedia muzicală. - M .: Enciclopedia sovietică, compozitor sovietic. Ed. Yu. V. Keldysh. 1973-1982. . Consultat la 19 iulie 2011. Arhivat din original la 11 ianuarie 2010. (nedefinit)
- ↑ Enciclopedia biografică „Biografija.ru” - Podelsky G.V.
- ↑ Discogs.com: „Helly Lyats - Letka-Enka” (Melody - GD000463-4, 1966) . Preluat la 26 iulie 2022. Arhivat din original la 18 aprilie 2012. (nedefinit)
- ↑ Versurile cântecului „Yenka” din revista „Komsomolskaya Zhizn”, 1966
Link -uri
Site-uri tematice |
|
---|
În cataloagele bibliografice |
|
---|