Cronica Dalimil

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă revizuită de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 22 septembrie 2020; verificările necesită 3 modificări .
Cronica Dalimil
ceh Rýmovaná kronika česká tak řečeného Dalimila
Autorii Dalimil [d] șianonim
data scrierii anii 1310
Limba originală ceh
Țară

Cronica lui Dalimil ( cehă Dalimilova kronika ) este prima cronică istorică în limba cehă . Datează de la începutul anilor 1310-1314 [1] și are o pronunțată orientare antigermană [2] .

Autor

Autorul cronicii este un anume Dalimil (decedat după 1315), a cărui identitate nu a fost încă identificată. În prefață, el spune că principala sursă de informații despre evenimentele descrise este cronica de la Boleslav, cel mai probabil o copie neconservată din „ Cronica cehă ” a lui Cosma din Praga . Istoricul ceh din secolul al XVI-lea Vaclav Gajek a sugerat că autorul cronicii a fost Dalimil Meziřický ( ceh Dalimil Meziřický ), un canonic din Stara Boleslav (1282–1314) [3] , care nu a primit suficientă confirmare în rândul cercetătorilor. În secolul al XVII-lea, Tomasz Peshina a introdus în uz științific numele „Cronica lui Dalimil” , care este încă folosit în literatură până astăzi, în ciuda circumstanțelor nou descoperite. Judecând după faptul că autorul cronicii vorbea fluent cehă , germană și latină , dar nu era bine versat în teologie , se poate concluziona că ar putea fi un nobil sau un membru al clerului de rang inferior.

Cronica

Cronica este rimată și împărțită în 4500 de versuri și 103 capitole [4] . Primul capitol începe cu istoria construcției Turnului Babel , iar apoi trece la istoria Boemiei de pe vremea conducătorilor săi legendari până în 1314. Aceasta este urmată de o continuare pentru anii 1315-1316. Pe lângă Cronica boemă a lui Cosma din Praga (1119–1125), scrierile hagiografice și legendele cehe au servit drept surse pentru Cronica lui Dalimil .

Cronica este una dintre cele mai faimoase lucrări ale literaturii cehe timpurii și a fost scrisă în timpul domniei lui Ioan de Luxemburg (1310–1346) în Boemia, reflectând starea de spirit a opoziției nobile față de regele străin. Autorul vorbește dintr-o poziție patriotică, împotriva introducerii obiceiurilor, îmbrăcămintei și modei străine în țara sa.

„Cronica Dalimil” s-a păstrat într-un număr mare de manuscrise complete și incomplete din secolele XIV-XVI, păstrate în colecțiile bibliotecilor din Cehia , Germania și alte țări și, începând cu 1620, a fost publicată în repetate rânduri. . În 1849, la Praga, a fost publicat în original în ediția de autor a celebrului poet și filolog slav Vaclav Ganka .

Pe lângă originalul ceh, există și două traduceri medievale diferite în germană , dintre care una este în proză. În 2005, la una dintre licitațiile de la Paris , a fost lansată o versiune necunoscută până acum, bogat ilustrată în latină , numită „Manuscrisul de la Paris” și se presupune că a fost scrisă în jurul anilor 1330-1340 în nordul Italiei. Acest manuscris a fost achiziționat de guvernul ceh pentru 339.000 de euro [5] .

Ediții

Note

  1. ^ German National Library, Berlin State Library, Bavarian State Library etc. Înregistrare #4245528-5 Arhivat 4 octombrie 2020 la Wayback Machine // Controlul general de reglementare (GND) - 2012-2016.
  2. Auer Stefan. Naționalismul liberal în Europa Centrală Arhivat la 19 octombrie 2014 la Wayback Machine . — Routledge Curzon, 2004.
  3. Tezaurul CERL - Consorțiul Bibliotecilor Europene de Cercetare.
  4. Bláhová M. Dalimil // Enciclopedia cronicii medievale. Leiden, Boston, 2016.
  5. Anton Kaimakov. Republica Cehă a achiziționat o parte din tezaurul național. Traducerea în latină a cronicii lui Dalimil va fi păstrată la Biblioteca Naţională Cehă . Radio Praga (18-03-2005 14:45). Data accesului: 31 ianuarie 2012. Arhivat din original pe 5 mai 2012.

Literatură

Link -uri