Jakugo
Jyakugo , sau „fraza finală” , este o frază (linie poetică) care exprimă esența unui koan sau poate servi drept comentariu asupra acestuia. După ce studentul găsește soluția pentru koan, maestrul, dacă este mulțumit de modul în care studentul a rezolvat koanul, îl poate instrui să găsească fraza finală pentru koan. Fraza finală aleasă corect de elev este o confirmare a succesului său în lucrul la koan; astfel, jakugō „finalizează” nu koanul, ci munca studentului asupra lui și mai degrabă exprimă nu esența koanului, ci înțelegerea lui de către student. Frazele finale sunt proverbe sau zicători chinezești antice, rânduri din opere ale literaturii chineze , fragmente din clasici budiști , predici ale patriarhilor zen chinezi , lucrări confucianiste și taoiste , combinate în colecții speciale. „La fel ca răspunsurile la koan-uri, jakugo -ul pentru fiecare dintre ele pare a fi mai mult sau mai puțin standardizat...” [1] .
Colecții
Colecțiile de fraze de final sunt de obicei scrise cu litere mici pe hârtie subțire și sunt dimensionate pentru a se potrivi într-un buzunar sau mânecă.
Expresiile din colecții sunt de obicei împărțite în grupuri în funcție de numărul de caractere chinezești care le compun și sunt aranjate în ordinea numărului crescând de caractere.
Cea mai venerata colecție de jakugō este Zenrin Kushu ( Anthology of Zen Phrases ). Această colecție a fost publicată în 1688 de un anume Ijushi și conține aproximativ 4380 de fraze. Baza lui „ Zenrin kushu ” a fost „ Kuzoshi ” („ Cartea frazelor ”), compilată la sfârșitul secolului al XV-lea de Toyo Eicho. „ Kuzoshi ” avea puțin peste 1200 de fraze.
Foarte frecventă este și colecția Zudokko kushū , care face parte din colecția în două volume de texte clasice zen Zudokko (2 vol., 1916 și 1922), compilată de Genro Fujita (1880-1935). Conține aproximativ 2400 de fraze.
Exemple de „expresii de sfârșit”
- Nu poate fi înghițit sau scuipat.
- A doua încercare nu merită un ban.
- Nu există niciun punct rece într-o oală cu apă clocotită.
- Cel mai dificil lucru de cântat este un flaut fără găuri.
- Zece ani nu am reușit să-mi găsesc drumul înapoi,
Și acum am uitat drumul în care am venit.
- De sus - nici o bucată de gresie care să acopere capul; dedesubt - nici un centimetru de pământ să pună un picior.
- El vede doar cum bate râul și cărarea șerpuiește,
Și nu știe că este deja în țara nemuritorilor.
- Când păsările nu cântă,
E și mai liniște în munți.
- Primăvara, pe cealaltă parte a timpului,
înflorește un copac uscat.
- Când puii sunt reci, zboară în sus în copac; când rațele sunt reci, sar în apă.
- În fața ferestrei mele este mereu aceeași lună; dar prunele vor înflori – iar luna este deja diferită.
- Când omul de piatră dă din cap, stâlpul de lemn bate din palme.
- Deasupra ramurilor fără muguri, Fenixul de
aur se înalță,
În jurul copacilor fără umbră,
Elefantul de jad se plimbă.
Note
- ↑ Isshu Miura, Ruth Fuller Sasaki. koanuri zen. SPb., 2004. S. 55-56.
Literatură
- Diverne alese Chan // Aforisme ale Chinei vechi / Per. cu balena. V. V. Malyavina . M.: Nauka , 1988.
89 de fraze din " Zenrin kushu " ("Antologia frazelor Zen") - în traducere rusă din chineză.
V. V. Malyavina
- Isshu Miura, Ruth Fuller Sasaki. Zen koans / Per. din engleza. Sankt Petersburg: Nauka, 2004.
210 fraze din „Zenrin Kushu” - în limba originală, în transcriere și traducere în rusă (din traducere în engleză)
- A Zen Forest: Sayings of the Masters / Compilat și tradus, cu o introducere, de Sōiku Shigematsu. NY; Tokyo, 1981.
1234 de expresii, în mare parte din Zenrin kushu și Zudokko kushū, precum și din alte surse, în limba originală, transcriere și traducere în engleză
- Victor Sōgen Hori. Nisip zen: Cartea frazelor de plafonare pentru practica kōan. Honolulu: Universitatea din Hawaii, 2003. ISBN 9780824822842
4022 fraze - în limba originală, în transcriere și traducere în engleză, cu aparat de referință; o colecție a doua ca volum numai după Zenrin Kushu (1688)
Link -uri
- 禪林句集 „Zenrin kushu” (de: Isshu Miura, Ruth Fuller Sasaki. Zen koans / Tradus din engleză. Ediția versiunii electronice și selecția hieroglifelor de I. A. Denisov)