„ Euro- ” este un prefixoid ( rădăcina cuvintelor compuse ca prefix), în limba rusă care transmite semantica Europei: geopolitica acesteia („ Euroregiunea ”, „ Parlamentul European ”), unitatea monetară („ Euro -împrumut ”), precum și pur și simplu de înaltă calitate („ reparație de calitate europeană ”). Ultimul sens, intraductibil în limbi străine, este asociat cu utilizarea cuvântului „european” în legătură cu merite deosebite, care s-a dezvoltat deja în secolul al XVIII-lea [1] .
Prefixoidul „euro-” din cuvintele compuse a devenit unul dintre motivele formării adjectivului „euro” („cont în euro”) fixat în 2008 [2] .
În terminologia financiară, „euro” înseamnă adesea „străin”, deci „ eurodolari ” sunt dolari americani deținuți în bănci din afara Statelor Unite [3] . Această utilizare este un tribut adus tradiției istorice: dolarul din afara Statelor Unite a fost ținut inițial pe conturi la băncile europene, euroobligațiunile (care au apărut cu mult înainte de euro ) au fost plasate în monedele țărilor europene [4] .