Zadonshchina
Zadonshchina |
---|
Zadonshchina marelui duce domnul Dmitri Ivanovici și fratele său, prințul Vladimir Andreevici |
Un cuvânt despre Marele Duce Dmitri Ivanovici și fratele său, Prințul Vladimir Andreevici, cum l-au învins pe adversarul țarului lor Mamai |
Lista de Undole |
Autorii |
Zephanius din Ryazan (probabil) |
data scrierii |
sfârşitul secolului al XIV-lea - începutul secolului al XV-lea |
Limba originală |
Rusă veche |
Țară |
|
Descrie |
1380 |
Gen |
istoria militară |
Conţinut |
povestea bătăliei de la Kulikovo |
surse primare |
„ Un cuvânt despre regimentul lui Igor ”: |
Original |
necunoscut |
Text în Wikisource |
„Zadonshchina” este un monument al literaturii ruse antice de la sfârșitul secolului XIV - începutul secolului XV, care povestește despre victoria trupelor ruse, conduse de Marele Duce al Moscovei Dmitri Ivanovici (Donskoy) și vărul său Vladimir Andreevici , asupra mongolului- Trupele tătare ale conducătorului Hoardei de Aur Mamai în bătălia de la Kulikovo .
Textologie
În manuscrise, are titlurile „ Zadonshchina marelui duce domnul Dmitri Ivanovici și fratele său, prințul Vladimir Andreevici ”, „ Un cuvânt despre marele duce Dmitri Ivanovici și fratele său, prințul Vladimir Andreevici, cum l-au învins pe adversarul lui. Țarul lor Mamai ” și alții. „Zadonshchina” este pe listă Secolul al XVII-lea a fost publicat pentru prima dată în 1852 de V. M. Undolsky și a fost imediat perceput ca o imitație literară a „ Povestea campaniei lui Igor ”: expresiile sale individuale, imaginile, frazele întregi repetate și a reelaborat imaginile, pasajele și expresiile corespunzătoare ale „Cuvintelor”, aplicându-le la povestea victoriei trupelor ruse asupra tătarilor dincolo de Don pe câmpul Kulikovo . Toate cele șase liste cunoscute în prezent ale Zadonshchina oferă un text extrem de distorsionat, iar restaurarea exactă a formei originale a lucrării nu este acum o sarcină posibilă. Nici corelația textologică a listelor supraviețuitoare din Zadonshchina nu este complet clară. Cercetătorii argumentează dacă „ ediția scurtă ” (reflectată în lista Kirillo-Belozersky) reprezintă versiunea originală sau, dimpotrivă, prescurtată ulterior.
Dating
Bătălia de la Don sau Mamayevo (numele „ Bătălia de la Kulikovo ” a fost folosit pentru prima dată de N. M. Karamzin în „ Istoria statului rus ” în 1817; mai târziu a început să prevaleze în literatură) a avut loc la 8 septembrie 1380 la câmpul Kulikovo , între Don și Nepryadva ( conform ultimelor cercetări ale profesorului S. N. Azbelev - la sursă , în limba rusă veche „gura”, din Lacul Volovo ) [1] .
Data exactă a creării „Zadonshchina” este necunoscută. Datează din perioada dintre bătălia în sine și sfârșitul secolului al XV-lea, din care aparține cea mai veche listă a sa supraviețuitoare , Kirillo-Belozersky. Manuscrisul menționează un boier din Bryansk , mai târziu preot în Ryazan , Zephanius, autorul probabil al poveștii.
„Zadonshchina” și „Povestea campaniei lui Igor”
La sfârșitul secolului al XIX-lea, slavistul francez Louis Leger a înaintat o ipoteză conform căreia Povestea campaniei lui Igor a fost creată de un mistificator din secolul al XVIII-lea după modelul Zadonshchinei (și nu invers). Deoarece legătura dintre „Zadonshchina” și „Cuvânt” este dincolo de orice îndoială, versiunea lui Leger a fost acceptată de toți, fără excepție, susținătorii ulterioare ai versiunii de falsificare a „Cuvântului” ( A. Mazon și grupul său, A. A. Zimin , K. Trost și grupul său, E. Keenan ). Cu toate acestea, unii savanți literari (în primul rând O. V. Tvorogov ) au remarcat că pasajele din Zadonshchina, paralele cu Lay, nu se potrivesc întotdeauna logic în narațiune și conțin multe inconsecvențe care sunt ușor de explicat cu abordarea tradițională, dar sunt puțin probabile cu versiunea. de secundar „Cuvintele”.
Ulterior, studiile lingvistice ale lui R. O. Yakobson , L. A. Bulakhovsky și alții au arătat că limba „Zadonshchina” are mult mai multe caracteristici noi decât limba „Cuvinte”. A. A. Zaliznyak a demonstrat că părțile din Zadonshchina, independente și paralele cu Lay, sunt puternic diferite în ceea ce privește parametrii sintactici (în timp ce Lay-ul este omogen în acest sens).
Liste
- U sau M³ - GBL , col. Undolsky , nr. 632 (ediție lungă, într-o colecție de la începutul anilor 1660);
- I-1 sau M² - Muzeul de Istorie de Stat, col. Muzeu, nr. 2060 (ediție îndelungată, începutul se pierde, în colecția anilor 1530 - 1540);
- I-2 sau M 1 - Muzeul de Istorie de Stat, col. Muzeu, nr. 3045 (fragment dintr-o ediție îndelungată de la mijlocul lucrării, în colecția de la sfârșitul secolului XV - începutul secolului XVI);
- F - BAN, col. Jdanov, No. 1.4.1 (un fragment dintr-o ediție îndelungată de la începutul lucrării, într-o colecție din a doua jumătate a secolului al XVII-lea);
- K-B sau L - RNB, col. Mănăstirea Kirillo-Belozersky , Nr. 9/1086 (ediție scurtă, în colecția anilor 1470 - 1480);
- C sau M 4 - Muzeul de Istorie de Stat, col. Sinodal, nr. 790 (ediție lungă, dar asemănătoare cu K-B; în colecția de la mijlocul secolului al XVII-lea);
- și mai multe rânduri au fost scrise (în secolul al XVI-lea) pe o foaie goală a Serviciului Menaion pentru luna decembrie (RNL, colecția Mănăstirii Kirillo-Belozersky, nr. 382/639).
(Primele versiuni ale denumirilor sunt acceptate în literatura internă, cele doua sunt folosite în publicația lui Jan Frchek ).
Vezi și
Note
- ↑ Azbelev S. N. Geografia bătăliei de pe câmpul Kulikovo // Rusia antică. Întrebări medievale . - 2013. - Nr 4 (54) . - S. 12-20 .
Ediții
- Jan Freck. Zádonština: staroruský žalozpěv o boji Rusů s Tatary r. 1380. Rozprava literar dějepisná. Kritické vydání textů // Práce Slovanského Ústavu v Praze. Svazek XVIII, 1948. (Cinci manuscrise publicate și adunate.)
- Zadonshchina: Un cuvânt despre Marele Duce Dmitri Ivanovici și despre fratele său, Prințul Vladimir Andreevici, de parcă l-ar fi învins pe adversarul țarului lor Mamai / După sfârșit. S. Chambinago ; Tot. ed. F. M. Golovenchenko . - [M.]: OGIZ - Stat. Editura Artiștilor. literatură, [1947]. — 48 s. - 3000 de exemplare. (în traducere)
- „Povestea campaniei lui Igor” și monumentele ciclului Kulikovo: Cu privire la problema timpului scrierii „Laic” / Ed. D. S. Lihaciov și L. A. Dmitrieva ; Academia de Științe a URSS. Institutul de Literatură Rusă (Casa Pușkin). — M.; L.: Știința . Leningrad. Catedra, 1966. - 620 p. - 2600 de exemplare. (Toate cele șase manuscrise publicate)
- Zadonshchina: Laudă marelui duce Dmitri Ivanovici și fratelui său, prințul Vladimir Andreevici / Comp. E. N. Lebedev ; Postfaţă Ph.D. I. V. Lyovochkina ; Artistic Alexei Șmarinov . — M .: Sovremennik , 1980. — 106 p. - 3000 de exemplare. (Reproducere facsimil a manuscrisului de la Muzeul de Istorie de Stat )
- Zadonshchina: Vechi cântec rusesc despre bătălia de la Kulikovo / Ed. si cu comentarii. d.h.s. A. A. Zimina; Artistic A. Makarov. - Tula: Prințul Priokskoye. editura , 1980. - 128 p. — 100.000 de exemplare.
- Legende și povești despre bătălia de la Kulikovo / L. A. Dmitriev, O. P. Likhacheva (text pregătit). Academia de Științe a URSS . - L .: Nauka , Leningrad. otd., 1982. - 424 p. - ( Monumente literare ). — 30.000 de exemplare. (Text consolidat)
- Zadonshchina: Colecție (Zadonshchina. Cronica bătăliei de pe Don. Legenda bătăliei Mamaev). - M . : Ficțiune , 1982. (Text consolidat. Volum cadou de lux cu ilustrații de Ilya Glazunov )
- Monumentele ciclului Kulikovo / Ed. B. A. Rybakova . Institutul de Istorie Rusă RAS . - Sankt Petersburg. : Centrul de informare ruso-baltică BLIT, 1998. - ISBN 5-86789-033-3 . (Patru manuscrise cel mai bine conservate publicate)
Literatură
- Azbelev S. N. Folclorismul „Zadonshchina” și „Povestea campaniei lui Igor” // Literatura Rusiei Antice: Colecția de lucrări științifice / Ed. ed. N. și Prokofiev ; statul Moscova. profesor. in-t im. V. I. Lenin . - M. : MGPI, 1981. - 160 p.
- Azbelev S. N. Folclorismul „Zadonshchina” // Dmitri Donskoy și Renașterea Rusiei: Evenimente, monumente, tradiții: Actele conferinței științifice aniversare „Dmitri Donskoy - om de stat, comandant, sfânt”. (Câmp Tula - Kulikovo, 12–14 octombrie 2000) / Redacție: V. P. Gritsenko, M. I. Gonyany, V. A. Kasatkin; Reprezentant. ed. A. N. Naumov; Stat. ist militar. si natura. muzeu-rezerva „câmpul Kulikovo”; Statul Tula. un-t. - Tula: Imprimanta Tula, 2001. - S. 79-98. — 288 p. — ISBN 5-88422-274-2 .
- Azbelev S. N. Victoria Kulikovo în memoria poporului: Monumente literare ale ciclului Kulikovo și tradiție folclorică . - Sankt Petersburg. : Dmitry Bulanin , 2011. - 312 p. - (Studiorum Slavicorum Orbis; Numărul 2). - 500 de exemplare. — ISBN 978-5-86007-667-9 .
- Lavrentiev A. V. „Zadonshchina”, Ryazan și familia Marelui Duce din Moscova // Slověne = Slovenia. Jurnalul Internațional de Studii Slave. - 2015. - Nr 2. - S. 180-213.
- Lihachev D.S. Mare moștenire // Likhachev D.S. Lucrări alese în trei volume. Volumul 2. - L .: Khudozh. lit., 1987. - S. 263-273.
- Moiseeva G.I. Cu privire la problema întâlnirii cu Zadonshchina // TODRL . - 1979. - T. XXXIV. - C. 220-240.
- Putilov B.N. Bătălia de la Kulikovo în folclor // Proceedings of Department of Old Russian Literature . Volumul XVII. — M.; L .: Editura Academiei de Științe a URSS, 1961. - S. 107-129.
- Solovyov A. V. Autorul „Zadonshchina” și ideile sale politice // Proceedings of Department of Old Russian Literature / Academy of Sciences of the URSS. In-t rus. aprins. (Pușkin. Casa). - M., L.: Editura Academiei de Științe a URSS, 1958. - T. XIV. - S. 183-197.
- Trofimova N.V. Urma „Zadonshchinei” în Cronicile din Pskov // Rusia antică. Întrebări medievale . - 2004. - Nr. 2 (16). - S. 34-43.
- Fedchenko O. D. Sofony Ryazanets, boier din Bryansk // Buletinul educației experimentale. - 2018. - Nr. 4 (17). - P. 9-15.
Link -uri
Dicționare și enciclopedii |
|
---|
În cataloagele bibliografice |
|
---|