Ibn Wakhshiya

Ibn Wakhshiya
Data nașterii secolul al IX-lea
Data mortii aproximativ 930 [1]
Țară
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Abu Bakr Ahmad ibn Ali al-Nabati , cunoscut sub numele de Ibn Wakhshiya ( arabă أبو بكر أحمد بن وحشية ‎; c. secolele IX-X d.Hr.), a fost un scriitor, alchimist și specialist în agricultură nabatean; Egiptolog  - autor al unei lucrări despre descifrarea hieroglifelor egiptene .

Biografie

Numele său complet este Abu Bakr Ahmed ibn Ali ibn Qays al-Wahshiyya al-Kusayni an-Nabati as-Sufi, supranumit al-Qasdani („Caldeeul”) [2] . Născut în cu. Kusain lângă Kufa în Irak. A câștigat faima în Europa medievală sub numele de Ahmad bin Abubekr bin Vakhishi . [3]

Proceedings

Ibn al-Nadim , în Kitab al-Fihrist , enumeră un număr mare de cărți despre magie, statui, cadouri, agricultură, alchimie, fizică și medicină, pe care Ibn Wakhshiya fie le-a scris el însuși, fie le-a tradus din alte limbi.

Agricultura

Se crede că în jurul anului 904 el a tradus sau a scris cartea Agricultura nabateană ( Kitab al-falaha al-nabatiya ), bazată pe izvoare antice babiloniene. Cartea exaltă civilizația babiloniano-aramaică, considerând nivelul acesteia a fi mai înalt decât cel al arabilor cuceritori. Cartea conține informații prețioase despre agricultură, precum și superstiții comune. În special, cartea discută despre Sabia , care se presupune că a trăit înainte de Adam și care a susținut că Adam a avut părinți și este originar din India. Aceste idei au fost dezvoltate în scrierile filozofilor evrei Yehuda ben Samuel Halevi și Maimonide și l-au influențat și pe teologul secolului al XVII-lea. Isaac La Peyrera .

Egiptologie

Ibn Wakhshiya este creditat drept autorul cărții Kitab Shawq al-Mustaham (Heroglife și alfabete secrete) [4] , care discută o serie de scripturi antice și oferă o descifrare a hieroglifelor egiptene . O ediție a textului arab cu traducere în engleză a orientalistului vienez Josef von Hammer , care a achiziționat manuscrisul la Cairo, a apărut în 1806 la Londra [5] și era cunoscută de Sylvester de Sacy [4] . Descifrarea lui Ibn Wakhshiya a fost doar parțial corectă, dar el a presupus corect legătura dintre limba egipteană antică și copta și s-a bazat pe paralele copte în descifrare. [6] [7] Chiar mai devreme, în secolul al XVII-lea, Athanasius Kircher a dat peste acest manuscris . [3]

Vezi și

Note

  1. Biblioteca Națională Germană , Biblioteca de stat din Berlin , Biblioteca de stat bavareza , Înregistrarea bibliotecii naționale austriece #100998151 // Controlul general de reglementare (GND) - 2012-2016.
  2. Okasha El-Daly (2005), Egiptology - The Missing Millennium , UCL Press
  3. 1 2 _ Okasha El Daly, Descifrarea hieroglifelor egiptene în patrimoniul musulman Arhivat la 16 octombrie 2008 la Wayback Machine , Muzeul Științei și Industriei din Manchester
  4. 1 2 Révélations de Wahchiyyeh // [[Gulyanov, Ivan Alexandrovich|Gulyanov, I. A.]], Essai sur les hiéroglyphes d'Horapollon, et quelques mots sur la Cabale. Pagina 39 . Preluat la 10 august 2020. Arhivat din original la 23 aprilie 2021.
  5. Explicarea alfabetelor antice și a personajelor hieroglifice; cu o relatare despre preoții egipteni, clasele lor, inițierea și sacrificiile în limba arabă de Ahmad Bin Abubekr Bin Wahishih , editat și tradus de Joseph Hammer, 1806.
  6. McKie, Robin . Un savant arab „a spart codul Rosetta” cu 800 de ani înainte de Occident , The Observer , Guardian News and Media Limited 2007 ( 2004-10-03 ). Arhivat din original pe 24 iunie 2007. Preluat la 23 mai 2007.
  7. Dr. Okasha El Daly (2005), Egiptology: The Missing Millennium: Ancient Egypt in Medieval Arabic Writings , UCL Press , ISBN 1-84472-063-2 ( cf. Studiul arab al Egiptului Antic Arhivat 29-09-2007 , Fundația pentru Tehnologia Științei și civilizație)