Intifada Al-Aqsa (cronica primelor săptămâni)

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 15 decembrie 2019; verificările necesită 6 modificări .

Intifada Al-Aqsa , o cronică a primelor săptămâni - începutul (septembrie - octombrie 2000) al intifadei și principalele evenimente din această perioadă, informații despre victimele de ambele părți, până la linșul de la Ramallah din 12 octombrie 2000 , care a devenit punctul de cotitură al intifadei.

Evenimente majore

27 septembrie

Două încărcături explozive au explodat la răscrucea Netzarim din Fâșia Gaza [1] . În urma atacului, un soldat al Brigăzii Givati , care escorta un convoi de vehicule civile, a fost grav rănit . Șeful guvernului israelian a cerut autorităților AP să dea dovadă de fermitate și să prevină în continuare teroarea rampantă [2] [3] .

28 septembrie

Sergentul israelian David Biri [4] [5] a murit din cauza rănilor primite cu o zi înainte.

Vizita lui Sharon la Muntele Templului

Președintele Likud , Ariel Sharon , însoțit de sute de ofițeri de poliție, a ajuns la Muntele Templului - un loc sacru pentru iudaism și islam. Acolo, el a fost întâmpinat de o demonstrație de protest, cu membri arabi ai Knesset vorbind în prim plan . Sharon a fost considerat atunci unul dintre „șoimii” din politica israeliană, așa că mulți au reacționat la vizita lui ca pe o provocare. Cu toate acestea, datele furnizate de serviciul de presă al IDF indică faptul că chiar și cu câteva zile înainte de vizita sa, atacurile asupra israelienilor fuseseră deja efectuate [6] .

Cei adunați pe munte l-au întâmpinat cu strigăte de „Ucigaș!” După ce Sharon a plecat, mulțimea a început să arunce cu pietre, scaune, coșuri de gunoi și alte obiecte către soldații israelieni. Ca răspuns, poliția a deschis focul cu gloanțe de cauciuc. Drept urmare, unii au fost răniți, inclusiv deputatul arab Ahmad Tibi , iar unul dintre palestinieni a fost împușcat în față. De asemenea, doi polițiști au fost răniți.

Coborând de pe munte, Sharon a declarat: „Muntele Templului este în mâinile noastre și va rămâne în mâinile noastre!” Potrivit ziarului The Guardian , palestinienii și liberalii israelieni au numit vizita lui Sharon o provocare periculoasă și l-au acuzat că încearcă să escaladeze situația și să provoace violență. Deputatul arab Ahmad Tibi (conform unor surse o figură controversată din politica israeliană, cunoscută pentru declarațiile sale radicale [7] [8] [9] [10] ) a spus că Sharon „dorește să vadă mai multe crime și sânge” și „ucide pe lume” [11] .

Mai târziu, ministrul israelian al Securității Interne, Shlomo Ben-Ami, a spus că șeful serviciilor de securitate ale PNA, Jibril Rajoub , i-a promis că nu va răspunde dacă Sharon nu va vizita însăși moscheea Al-Aqsa [12] .

I. Faluji, ministrul Comunicațiilor AP, a recunoscut pe 11 octombrie 2001 că izbucnirea violenței a fost planificată pentru iulie, cu mult înainte de „provocarea” lui Sharon:

  • „Cine crede că intifada a izbucnit ca urmare a vizitei josnice a lui Sharon la Moscheea Al-Aqsa se înșeală profund... Această intifada a fost planificată în avans, imediat după întoarcerea președintelui Arafat de la negocierile de la Camp David...” [13] .

Pe 22 octombrie 2001, Marwan Barghouti , într-un interviu acordat ziarul arab al londonez Al-Sharq al-Awsat, a spus:

  • „Știam că explozia era programată pentru sfârșitul lunii septembrie, dar când Sharon a decis să urce la moscheea Al-Aqsa, mi-am dat seama că acesta era momentul cel mai convenabil pentru a începe Intifada. Cu o seară înaintea vizitei lui Sharon […] am profitat de ocazie pentru a face apel telespectatorilor să vină în dimineața următoare la Moscheea Al-Aqsa […] și să-l forțez să plece. Am fost în acea dimineață la al-Aqsa... Am încercat să inițiem ciocniri, dar nu am putut să ne descurcăm din cauza diferențelor dintre noi... După ce Sharon a plecat […] am discutat despre situație și cum ar trebui să răspundem, și nu numai la Ierusalim , dar în toate celelalte orașe...” [13] .

29 septembrie

Un polițist PNA, după ce a băut împreună o ceașcă de cafea [14] , a tras o rafală automată către partenerul său dintr-o patrulă comună, ofițerul de poliție de frontieră Yossi Tabadzha [15] [16] . Un polițist de frontieră israelian a fost ucis, iar ucigașul său a fost declarat nebun de oficialii PNA de securitate [2] .

Revolte pe Muntele Templului

Imediat după rugăciunile de vineri au început revolte și demonstrații pe Muntele Templului . Tinerii palestinieni care s-au adunat pe munte au început să arunce cu pietre în poliția israeliană. Potrivit unui comunicat al poliției, liderii musulmani au încercat însă să-i liniștească pe tineri, după ce poliția israeliană a răspuns rapid la aruncarea cu pietre, urcând pe Muntele Templului și trăgând succesiv mai întâi în aer, apoi în picioare, iar după aceea în revoltătorii înșiși, liderii islamici au pierdut controlul asupra tinerilor palestinieni [17] .

„Poliția israeliană a deschis focul cu cauciuc și gloanțe reale asupra sutelor de revoltă care aruncau cu pietre în Zidul Plângerii de pe Muntele Templului, ucigând 4 persoane și rănind peste 100 de persoane. Zeci de polițiști au fost și răniți... Evreii care se roagă în ajunul Roș Hașana la Zidul Plângerii , inclusiv femei și copii, au fost evacuați, inclusiv în ambele zile de sărbătoare, după ce arabii au început să arunce cu pietre în evreii care se rugau în Zid. Unul dintre ei, un turist din Anglia, a spus:

  • Eram tocmai în mijlocul unei rugăciuni speciale pentru Rosh Hashanah , când deodată am primit ordin de evacuare... Pietrele au continuat să cadă. Când valul de pietre a atins maximul, eram deja în afara „Zidul Plângerii” [17] .

În total, aproximativ 60 de polițiști au fost răniți în perioada sărbătorilor. Poliţia a arestat , de asemenea , 58 de tineri palestinieni implicaţi în zeci de incidente de lapidare şi atacuri cu cocktail Molotov . Directorul general al poliției israeliene Yehuda Vilk a spus că poliția a folosit în principal gloanțe de cauciuc, dar a folosit și „focul viu” al lunetisților asupra acelor revoltători ale căror acțiuni amenințau viața polițiștilor...” [18] [19] .

  • „În mulți ani de comandă ai Poliției din Ierusalim , nu m-am amestecat niciodată cu nicio rugăciune de pe Muntele Templului”, a spus Wilk. „Dar o situație în care musulmanii se roagă pe munte și apoi atacă poliția și aruncă cu pietre în evreii care se roagă dedesubt (la Zidul Plângerii) este imposibilă” [17] .

Totodată, organizația israeliană B'Tselem [20] susține că poliția israeliană a tras fără discernământ asupra celor adunați pe Muntele Templului, fără a face distincție între instigatorii revoltelor și închinătorii de rând. B'Tselem notează că nu a avut loc nicio luptă pe Muntele Templului (focul poliției a fost unilateral). Potrivit organizației, tragerea atât cu gloanțe convenționale, cât și cu gloanțe de cauciuc asupra persoanelor neînarmate a fost o încălcare a instrucțiunilor de deschidere a focului [21] .

Potrivit unui purtător de cuvânt al poliției, au fost făcute mai multe încercări de a pune capăt cazului pe cale amiabilă, inclusiv un apel către Jibril Rajoub , șeful serviciilor de securitate palestiniene. În acest stadiu, poliția s-a retras la Poarta Mugrab și le-a oprit înaintarea. După ce încercarea lui Rajub a eșuat și s-a reluat aruncarea cu pietre, poliția a deschis din nou focul [21] .

Ministrul israelian al Securității Interne, Shlomo Ben-Ami , a declarat la 1 octombrie [21]  :

  • „Fărcare de violență pe și în jurul Muntelui Templului, o încercare de a sparge poarta de vest către Zidul de Vest, unde au avut loc rugăciuni în masă în timpul sărbătorii evreiești – acesta a fost un pericol real pe care trebuia să-l prevenim.”
Text original  (engleză)[ arataascunde] „Erupția de violență care a avut loc pe Muntele Templului și la periferia Muntelui Templului și încercarea de a sparge poarta de vest a Muntelui pentru a coborî spre Zidul Plângerii, unde în sărbătoarea evreiască era o concentrare masivă de închinători. , acesta a fost un pericol real pe care trebuia să-l prevenim.”

Spitalele Al-Mokassad și Augusta Victoria au refuzat să ofere poliției date despre numărul de răniți și morți aduși de pe Muntele Templului, starea lor și dovezi că au fost răniți în timpul revoltelor [21] .

Vinerea următoare, 6 octombrie , după ce poliția (la sfatul politicienilor) a predat arabilor controale de securitate la porțile din Orașul Vechi , revoltele s-au repetat. „Demonstranții” au aruncat din nou cu pietre în Zidul Plângerii, iar poliția, au folosit cocktailuri Molotov, au dat foc la secția de poliție. Evreii care se rugau la Zidul Plângerii au fost din nou evacuați. Revoltele s-au extins și în alte zone ale „Orașului Vechi”: Via Dolorosa, Derech Haofel și Poarta Leului. Drept urmare, 24 de polițiști au fost răniți și cel puțin un arab a fost ucis [22] .

30 septembrie

Pietre și gloanțe zboară deja în toată Iudeea, Samaria și Fâșia Gaza [23] [24] . Cu încălcarea acordurilor de la Oslo , armele, inclusiv cele automate, predate poliției AP pentru a menține ordinea în autonomie, sunt utilizate pe scară largă împotriva israelienilor [23] [24] [25] .

Șeful Statului Major al IDF, generalul locotenent Shaul Mofaz , face apel la conducerea forțelor de securitate ale PNA cu un apel să facă tot posibilul pentru o încetare a focului. Lupte grele au loc în apropierea intersecției Netzarim, ca urmare a atacurilor asupra unui punct de control al IDF. Sunt morți de partea palestiniană și răniți de ambele părți [1] [19] . Potrivit serviciului de presă al IDF, „Forțele de securitate PNA folosesc cu cinism copiii ca acoperire pentru atacurile lor” [1] .

Mohammed al-Dura, în vârstă de 12 ani, a murit într-un foc încrucișat, care a devenit un simbol al intifadei. Gradul de vinovăție al israelienilor sau arabilor în moartea sa a fost dezbătut îndelung [26] , dar ulterior acuzația împotriva soldaților israelieni în moartea lui Mahomed a fost renunțată, iar jurnaliştii francezi care au prezentat videoclipul au fost acuzați de falsificare, iar în 2008 canalul France 2 TV a pierdut instanța împotriva lui Philip Karsenty, care a susținut că înregistrarea este falsă. După aceea, Jamal al-Dura, tatăl băiatului, a dat vina pe soldații israelieni pentru rănile suferite în același incident, dar jurnalistul francez Clement Ville-Raynal l-a dat de urmă în 2008 pe doctorul Yehuda David, care a mărturisit că aceste răni au fost primite de Jamal de mult timp. înainte de evenimentele descrise . Yehuda David l-a operat în 1994 și „rănile i-au fost provocate cu un topor, nu cu o armă de foc”. Inițial, Tribunalul Districtual din Paris l-a găsit vinovat de calomnie pe Yehuda David și l-a obligat pe Jamal al-Dura să plătească despăgubiri, dar în februarie 2012, Curtea Supremă franceză l-a achitat complet pe medicul israelian [27] [28] [29] [30] [31 ] ] [32] . În mai 2013, o comisie de anchetă a guvernului israelian a emis un raport final conform căruia nu există nicio dovadă că băiatul sau tatăl său ar fi fost răniți în timpul filmării acelui videoclip. Totodată, raportul indică direct pe autorii dezinformarii – cei care au făcut un reportaj pentru postul France-2 TV. După ce a analizat raportul, Netanyahu a spus: „ A face o mare publicitate acestui incident este important, deoarece conține o calomnie directă împotriva Israelului, dar în același timp servește drept exemplu pentru delegitimizarea Israelului, cu care statul evreu se confruntă constant ”. Yuval Steinitz a comentat, de asemenea, raportul: „ A fost o calomnie de sânge împotriva Israelului care s-a alăturat unui număr de alte calomnii de sânge de tip Jenin . Reportajul francez a fost doar o minciună – de la început până la sfârșit ” [33] .

octombrie

Confruntările încep în Hebron și Jenin .

Asaltarea și distrugerea „mormântului lui Iosif”, Nablus ( Nablus )

La 1 octombrie, în timpul asaltului asupra complexului Joseph Tomb , un loc sfânt evreiesc care, conform acordurilor de la Oslo, a rămas sub controlul israelian [23] , un soldat israelian Yusuf Madhat [35] ( druz după naționalitate) a fost grav rănit. de un lunetist arab [34] . Arabii nu i-au permis să fie evacuat într-un spital, iar el a sângerat până la moarte după ce gloata a ținut un doctor departe de el timp de 5 ore [2] [23] [36] . Familia lui Yusuf și alte surse acuză conducerea politică și militară israeliană de atunci că, bazându-se pe medierea lui Jibril Rajoub, și dând dovadă de „reținere”, practic l-au condamnat la moarte [34] [37] [38] [39] .

Pe 7 octombrie, guvernul lui Ehud Barak a decis să părăsească „temporar” mormântul lui Iosif. În ciuda faptului că poliția PNA din Nablus a promis că complexul va rămâne sub protecția sa, după ce soldații israelieni l-au părăsit, o mulțime de arabi a pătruns în clădirea yeshiva, a ars cărțile rămase și clădirea în sine [40] . (Vezi și fotografii și clipuri cu asaltul și distrugerea mormântului [41] ).

Abia la sfârșitul anului 2008 , după opt ani de luptă [42] [43] [44] [45] și sacrificii [46] , mormântul a fost restaurat, iar accesul a fost deschis israelienilor [47] .

Pe 2 octombrie, un polițist de frontieră în vârstă de 19 ani a fost ucis într-un schimb de focuri. Multe drumuri au fost blocate de palestinieni și arabi israelieni. Între timp, în unele așezări evreiești erau distribuite arme.

La o ședință de urgență a cabinetului convocată, guvernul l-a învinuit pe Arafat pentru ceea ce se întâmpla. În același timp, discuțiile israelo-palestiniene programate pentru săptămâna viitoare nu au fost anulate. Dimpotrivă, ministrul Ben-Ami a subliniat că aceste negocieri ar trebui continuate.

În aceeași zi, generalul Jibril Rajoub a făcut o altă declarație: palestinienii se pregătesc să transfere ostilitățile în marile orașe ale Israelului [2] .

Potrivit lui D. Kontorer , „surse informate au raportat că Arafat a fost înfuriat de incapacitatea unităților sale de „poliție” și a militanților organizației Tanzim (Fatah) de a provoca daune tangibile IDF. El a întârziat iar și iar încetarea focului, cerând de la subalternii săi informații inspiratoare despre pierderile lui Israel” [39] .

6 octombrie - Revolte în orașul vechi după ce poliția (la sfatul politicienilor) a transferat arabilor autoritatea de a verifica securitatea la porțile sale [22] (vezi mai sus).

Pe 7 octombrie, prim-ministrul E. Barak, în discursul adresat cetățenilor Israelului, a pus responsabilitatea pentru escaladarea violenței liderului PNA, Ya. Arafat [48] .

8 octombrie - Din cauza situației de securitate, Autoritatea de Radio și TV a continuat să difuzeze comunicate de presă pe canalul Reshet Bet , în ciuda debutului „Zilei Judecății” - Yom Kippur (de obicei în această zi, toate canalele de radio și TV israeliene încetează să funcționeze înainte de expirarea acestuia [48] ).

Bombardarea așezării Psagot din Ramallah a fost oprită după ce IDF a sugerat ca locuitorii din Ramallah să-și evacueze casele înainte de a se întoarce focul.
Nici un avertisment similar nu a fost emis în Hebron și bombardarea cartierului evreiesc a continuat.

Aeroportul din Fâșia Gaza a fost închis (cu excepția zborurilor lui Arafat) din ordinul lui Barak, după ce un autobuz care transporta muncitorii săi a fost tras pe 7 octombrie în apropierea punctului de control Rafah. 8 persoane au fost rănite, 3 dintre ele grav [48] .

9 octombrie . Revoltele și atacurile care vizează forțele militare israeliene și civili au continuat în toată Cisiordania și Gaza, în deplină concordanță cu politica PNA de apel la violență și agresiune [49] .

După ce zonele arabe din Hebron au deschis focul asupra cartierului evreiesc, IDF a efectuat un atac cu elicopterul asupra părții nedezvoltate a zonei Abu-Snenah.

Seara, ieșirea de sud din Beit Lehem a fost baricadată după ce a fost deschis focul din ea pe Ephrata.

Districtul Neve Yaakov din Ierusalim a fost bombardat noaptea din satul arab vecin Dahat al-Barid. Tsakhal a întors focul.

În alte incidente (Tul Karem, Nablus, Ayosh Junction, Gush Katif) IDF a fost, de asemenea, forțată să întoarcă focul.

Potrivit declarației centrului de presă al armatei:

  • „IDF în ultimele 10 zile a exercitat o reținere maximă și, pe cât posibil, a aderat la tactici defensive. Cu toate acestea, după cum se poate vedea din rezumat, reținerea nu a dat efectul dorit .
Intifada arabă israeliană

Pe 1 octombrie, arabii israelieni, cetățenii israelieni care trăiesc atât în ​​nord - în regiunea Galileii, cât și în sud - în regiunea Negev , vin în sprijinul palestinienilor de partea palestinienilor . Lor li se alătură arabii care locuiesc în centrul țării - în Jaffa , lângă Tel Aviv . Raportul Comisiei Ora, înființat de guvernul Barak în urma revoltelor din octombrie din Israel, oferă dovezi abundente despre modul în care mii de demonstranți au paralizat țara, distrugând proprietățile evreiești și atacându-i pe principalele autostrăzi israeliene. Într-un număr de cazuri, acțiunile mulțimii scăpate de sub control au amenințat de fapt viața evreilor. Într-unul dintre aceste cazuri, Jean Bechor a murit pe autostrada Primorskoye. Raportul oferă, de asemenea, date despre utilizarea „ cocteilurilor Molotov ”, a armelor de calibru mic, a praștilor, a lapidarii împotriva cetățenilor israelieni și a poliției [50] .

La 18 septembrie 2000, la două săptămâni de la începerea Intifadei, peste 35.000 de arabi israelieni au luat parte la cel de-al șaptelea miting anual „pașnic” al Mișcării Islamice de Nord sub deviza: „Moscheea Al-Aqsa este în pericol”. organizat de primarul din Um el-Fahm Sheikh Raed Salah. ca răspuns la pretenţiile lui Salah că

  • „Lumea islamică are drepturi exclusive asupra tuturor locurilor sfinte din Ierusalim, dar Israelul nu are”, a scandat mulțimea:
  • „Prin spirit și sânge, te vom elibera, Al-Aqsa!” [50] .

În prima zi a Intifadei, membrul Knesset Dhamshe (care a cerut anterior „spărgerea brațelor și picioarelor” ofițerilor israelieni de aplicare a legii din sectorul arab [39] ) a declarat:

  • „Vom depune toate eforturile pentru a ne asigura că cetățenii arabi din Israel se mobilizează pentru a salva Moscheea Al-Aqsa” [51] .

Revoltele au atins apogeul în perioada 1-2 octombrie . În dimineața zilei de 1 octombrie, „un detașament al poliției israeliene a fost blocat într-unul dintre satele din Galilea de Vest. Când polițiștii au simțit că situația scăpa de sub control și le amenință viața, au deschis focul, rănind șaizeci de persoane; nu au existat morți în acel incident .

„În aceeași zi, revoltele s-au răspândit în aproape toate așezările arabe din nordul Israelului. Demonstrațiile din orașul Umm al-Fahm au fost de o amploare deosebită; La ele a participat și primarul orașului, șeful aripii nordice a Mișcării islamice, șeicul Raad Salah. În timpul dispersării acestor demonstrații au murit două persoane” [51] .

Yaakov Ben-Amo din Kibbutz Beit Alfa a fost atacat în timp ce conducea de la Umm el-Fahm către intersecția Megido. Arabii l-au forțat să coboare din mașină și i-au dat foc [52] .

Trei bănci au fost incendiate în Baqa el Gharbiya. În Nazaret, demonstranții au distrus filiala locală a Băncii Ha'poalim și lanțul de magazine universale Ha'mashbir Le'Tsarkhan. Demonstrații masive anti-israeliene au avut loc și la Jaffa, unde arabii au aruncat cu pietre și sticle pe autostrada care leagă Tel Aviv și suburbia sa de sud Bat Yam și în sudul țării [51] .

Comisia a șefilor consiliilor locale arabe a anunțat o grevă generală în sectorul arab și anunțul zilei de 2 octombrie ca zi de doliu pentru manifestanții decedați în orașul Umm el-Fahm .

Pe 2 octombrie, revoltele au continuat în Umm al-Fahm , Kfar Qana , Kfar Qasem , Akko , Jaffa , Nazaret și alte orașe, traficul pe multe artere de transport a fost suspendat, iar intrarea în orașul evreiesc Nazareth Ilit și în zona industrială a orașul a fost complet blocat Rosh ha'ayn .

Locuitorii din Nazareth Ilit , Katzir și Yuvalim au avut prima șansă de a supraviețui blocadei arabe.

  • „Patruzeci la sută din populația orașului meu este repatriată din fosta URSS”, a declarat Menachem Ariav, primarul orașului Nazaret Ilit , pentru televiziunea israeliană . „ Mulți dintre ei au venit aici din zone care au devenit scena unor conflicte etnice violente în ultimii ani. Pământul dispăruse de sub picioarele lor și aici, în Galileea, se așteptau să găsească un loc sigur. Cum le pot explica ce se întâmplă când orașul meu este închis și oamenii nu pot merge la muncă? Când ajung gloanțele arabe la casele lor? » [39] .

„Demonstranții au spart semafoare și linii electrice, au aruncat cu pietre în clădiri rezidențiale din așezările evreiești și mașini care treceau de-a lungul autostrăzii, au blocat intersecții. În dispersarea acestor demonstrații, șase cetățeni arabi cu vârste cuprinse între 17 și 25 de ani au fost uciși; mulți au fost răniți” [51] .

Pe 3 octombrie, revoltele și pogromurile continuă, o persoană a fost ucisă, alta a fost rănită și a murit o zi mai târziu. Un val de incendii forestiere a cuprins țara. Seara, Barak s-a întâlnit cu membrii Comisiei ai consilierilor locali arabi și i-a îndemnat să oprească tulburările, promițând să creeze o comisie independentă „pentru a investiga acțiunile poliției, care au cauzat pierderi semnificative de vieți în rândul cetățenilor arabi din Israel. „ [51] .

Pe 4 octombrie, la Jaffa , sute de arabi au ars cauciucuri și au aruncat cu pietre în polițiști și jurnalişti. Poliția a dat dovadă de reținere. 8 arabi au fost arestați când situația amenința să scape de sub control. 5 persoane, inclusiv 3 jurnalişti, au fost rănite.

Pe 6 octombrie încep revolte de răzbunare din partea evreilor. Sute de tineri rezidenți din Tiberiade ard cauciucuri la moschee, atacă arabii [53] .

În Ierusalim , zeci de tineri ultra-ortodocși au aruncat cu pietre în mașinile arabe care treceau prin cartierele lor. Polițiștii au fost chemați la fața locului și au salvat mai mulți muncitori arabi în zona st. Shmuel Hanavi, de asemenea, atacat.

Pe 7 octombrie, zeci de tineri arabi și evrei se aruncă cu pietre unii în alții lângă un centru comercial din Nazareth Illit (un oraș evreiesc de lângă Nazaretul arab). În centrul comercial din Or Akiva, lângă Cezareea , izbucnește o ceartă între evrei și arabi.

Pe 8 octombrie, mii [53] de evrei au participat la acțiuni violente împotriva arabilor israelieni. În cartierul (nu cel mai prosper) Tikva din Tel Aviv, trei apartamente aparținând arabilor au fost incendiate. Sute de locuitori s-au confruntat cu poliția, scandând „Moarte arabilor”. Manifestanții au incendiat un restaurant arab, Avazi, după ce i-au forțat pe angajați să părăsească clădirea. Au fost incendiate și două mașini „arabe” parcate în fața restaurantului. Revolte anti-arabe au avut loc și în Jaffa, Bat Yam și Petah Tikva.

În timpul ciocnirilor dintre arabi și evrei din Nazareth Illit, doi arabi din Nazaret au fost împușcați. Poliția a negat responsabilitatea pentru moartea lor și a investigat posibilitatea ca aceștia să fi fost uciși de demonstranții evrei [19] [24] [51] [53] .

În Israel, punctul de vedere este destul de comun că:

  • „Nu guvernul sau poliția, ci o mulțime evreiască furioasă a oprit revolta arabă din Linia Verde. ... Pe un subiect atât de sensibil, orice violență împotriva forțelor de securitate israeliene ar trebui condamnată imediat. Și totuși: oamenii care au ieșit pe străzile din cartierul Tel Aviv Ha-Tikva, Tiberias, Nazaret și alte orașe ale țării au împiedicat evenimentele din octombrie să se transforme într-un adevărat dezastru. Mulțimea evreiască a redat demnitatea poporului evreu”.
  • „Când arabii au jefuit magazinele evreiești din Jaffa, când șoferii evrei au fost bătuți și uciși pe autostrada Wadi Ara, indignarea mulțimii, care a dovedit că și evreii știu să fie furioși și scandalosi, a devenit un factor decisiv care i-a determinat pe concetățenii noștri. pentru a aminti beneficiile dialogului pașnic. Nu mita de patru miliarde de sicli promisă de guvern și nu basul în plină expansiune al lui Matan Vilnai (viceministrul apărării), ci furia reciprocă a mulțimii evreiești i-a oprit pe pogromiștii arabi…” [54] .

Victime israeliene

În primele zile ale celei de -a doua Intifade , ca urmare a atacurilor și ciocnirilor teroriste [23] [24] , 7 israelieni [55] au fost uciși și mulți au fost răniți.

  • Pe 27 septembrie, David Biri , care escorta un convoi de vehicule civile , a fost ucis într-un bombardament pe o autostradă din Gaza .
  • Pe 29 septembrie, polițistul de frontieră Yossi Tabeijah [15] [16] a fost ucis când, în timpul unei patrule comune de autostradă cu polițiști palestinieni, după ce a băut împreună o ceașcă de cafea [14] , unul dintre arabi a deschis brusc focul asupra israelianului său ". colegi” de patrulare.
  • La 1 octombrie , în timpul capturarii de către arabi a „ mormântului lui Iosef ” din Sichem, polițistul de frontieră Madhat Yusuf a murit din cauza rănilor [35] . Mulțimea care a atacat mormântul nu a permis evacuarea răniților.
  • Pe 2 octombrie, Vatslav Zalsevsky (24 de ani) din Ashdod a fost împușcat și ucis când se opri la un garaj arab de pe autostrada Trans-Samaria pentru a-și repara mașina [56] .
  • Pe 2 octombrie, sergentul Max Hazan a fost ucis într-o ciocnire cu arabii [57] .
  • Pe 8 octombrie, trupul chinuit al rabinului Hillel Lieberman [58] a fost găsit în Sihem , care încerca să salveze un sul Tora din „Mormântul lui Iosef” ars și care a fost ucis în ajunul „Zilei Judecății”. La înmormântarea sa, cortegiul funerar (zeci de mașini și mai multe autobuze) a fost tras dintr-un sat arab din apropiere [59] .
  • Pe 8 octombrie, Jean Bechor [60] [61] din Rishon LeZion a murit după ce arabii israelieni din satul Jasser a-Zarqa au aruncat cu pietre în mașina lui de pe un pod de pe autostrada Primorskoye între Kibbutz Maagan Michael și Cezareea .

victime arabe

(în continuare - conform listelor JMCC [62] (fără precizarea motivelor morții lor), „ Institute for International Counterterrorism Policy[19] și B'Tselem [63] [64] )

Ca urmare a acțiunilor armatei și poliției israeliene din primele săptămâni ale intifadei, inclusiv în timpul dispersării demonstrațiilor violente în masă, aproximativ o sută de arabi și palestinieni israelieni (inclusiv teroriști [19] ) au murit, mulți au fost răniți. [65] .

Vineri, 29 septembrie

Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Bilal Afaneh JMCC 29 Abu Dis Nu Nu
Bilal 'Ali Khalil 'Afaneh B'Tselem 25 - - „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Bilal Ali Halil 'Afana TIC 26 - - revolte violente „Protestator violent” [66]
2. Muhammad Hussein Farah JMCC Nu Umm el Fahm Nu arab israelian
Yihya Muhammad Hassan Faraj B'Tselem 35 Sharafat „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Muhammad Hussein Faraj TIC 25 Umm el Fahm revolte violente „Protestator violent”
3. Yihya Faraj JMCC 17 Ramallah Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Yihya Hasan Faraj TIC 17 Beit Safafa revolte violente „Protestator violent”
4. Ousama Jadeh JMCC Nu Ierusalim Nu Nu
Osamah Muhammad Adam Jadeh B'Tselem 22 - - „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Ussama Mohammed Adam Jeddah TIC 23 - - revolte violente „Protestator violent”
5. Haitham Oweida JMCC Nu Ierusalim Nu Nu
Haitham 'Umran 'Awaida a-Skafi B'Tselem 45 - - „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Haitham 'Oweida Skafi [19] [67] TIC 45 - - revolte violente „Protestator violent”

Sâmbătă, 30 septembrie

Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1 Mohammed Tawfiq Qalaq JMCC 22 Tulkarem Nu Nu
Muhammad Mahmoud Tawfiq al-Qleq B'Tselem 23 -"- „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Mohammed Tawfiq El Qalaq TIC 23 Toubas ciocniri violente
paramedic al Poliției maritime PNA
„Necombatanți în uniformă”
2. Amjad Abdallah Daraghmeh JMCC 22 Toubas Nu Nu
Amjad 'Abdallah 'Abd a-Fatah Mesa'id Dagharmeh/'Otman B'Tselem 23 Tube „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Amjad 'Abdullah Dharaghmeh TIC 22 Toubas ciocniri violente
paramedic al Poliției maritime PNA
„Necombatanți în uniformă”
3. Mahmoud Rweed, JMCC 22 Nablus, Iordania Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Mahamoud Hani 'Anbara TIC 24 Iordania Nu "Necunoscut"
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1 Mohammed Jihad Abdul Razeq
Jihad Mahmoud Aloul
JMCC nr
23
Nablus nu
nu (vezi 1.10)
Nu
Jihad Mahmoud al-'Aalul B'Tselem 23 Nablus „ca urmare a bombardării” (vezi 1.10) Nu
Jihad Mahmud El-'Aaloul TIC 23 Nablus ciocniri armate "Necunoscut"
2. Imad Asheh JMCC Nu Nablus Nu Nu
Iyad Ahmad al-Khashishi B'Tselem 16 Nablus Nu „Nu a luat parte la ostilități”
Eyad Mahmoud El-Khashashi TIC 22 Nablus ciocniri armate Combatant probabil
3. Zakariyya Kilani JMCC 27 Sirees, Jenin Nu Nu
Zakaria 'Arsan al-Kilani B'Tselem 27 Siris, Jenin „ucis în timpul demonstrației” Nu
Zakrya 'Ersan El-Kilani TIC 22 Kufr Siris ciocniri armate Combatant probabil
4. Khaled Bazyan JMCC cincisprezece Sirees, Jenin Nu Nu
Khaled 'Adli al-Bazian B'Tselem cincisprezece Nablus „ucis în timpul demonstrației” „Nu a luat parte la ostilități”
Khaled 'Adli El-Bathyan TIC paisprezece Nablus ciocniri armate Combatant probabil
  • Districtul Ramallah (el-Bireh) [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Nizar Mahmoud Eedeh JMCC 16 Ramallah Nu Nu
Nizar Mahmoud 'Abd ak-'Ayeda B'Tselem 16 Deir' Ammar prin focuri de armă „Nu a luat parte la ostilități”
Nizar Mahmoud 'Eideh TIC 16 dir Amar Întâlniri violente Combatant probabil
  • Intersecția Netzarim, Gaza. Întâlniri violente [19] .
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Mohammed Nabil al-Atel, JMCC 16 Gaza Nu Nu
Muhammad Muhammad Badi'a Ibrahim al-'Atleh B'Tselem 25 Gaza „Ca urmare a bombardării” Nu
Mohammed Mohammed El Otaleh TIC 22 Gaza în timpul ciocnirilor „Combatant deplin”
2. Bassam Bilbeisi JMCC 45 Gaza Nu Nu
Bassam Fa'iz Salim al-Balbisi B'Tselem 47 Gaza „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Bassam Fayez El-Bilbaisi TIC 47 Sajaiya Gaza Sofer de abulanta. „Nu a fost posibil să se stabilească din focul cui a murit” „Necombatanți în uniformă”
3. Maher Rajab Obeid JMCC Nu Gaza Nu Nu
Maher Raghab Yusef 'Abid B'Tselem 23 Jabalya „într-un incendiu inițiat de el” Nu
Maher Rajab Yusuf 'Obeid IST 23 Jabaliya membru Hamas „Combatant deplin”
4. Rami Jamal al-Durra JMCC 12 Gaza Nu Nu
Rami Jamal al-Durra B'Tselem 12 Gaza „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Muhamad Jamal al-Dura → TIC 12 Gaza Fire încrucișată „Necombatanți”

→ (vezi Incidentul Mohammed al-Dura[26] [68] )

Duminică, 1 octombrie

Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Salah al-Faqeeh JMCC 25 Qatannah Nu Nu
Salah al-Faqiya B'Tselem -"- Qatanna ciocniri armate Nu
Salah Ibrahim El-Faqih TIC -"- Quattana ciocniri armate
membru al forțelor de securitate PNA
„Combatant deplin”
2. Imad Abdul Rahman Anati JMCC 17 Am'ari Nu Nu
'Imad 'Abd a-Rahman el-'Anati B'Tselem treizeci al-Am'ari ciocniri armate Nu
'Imad 'Abd a-Rahman el-'Anati TIC 29 Ramalla ciocniri armate
membru al forțelor de securitate PNA
„Combatant deplin”
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Samer Tabanja JMCC zece Nablus Nu Nu
Samer Samir Sudqi Tabanjeh B'Tselem 12 -"- „vizionarea „demonstrației”” „Nu a luat parte la ostilități”
Samer Samir Tabanjah TIC zece -"- ciocniri armate necombatanţi
2. Mustafa Mohammed Ramadan JMCC 22 Nu Nu ofițer de securitate al PNA
Mustafa Helmi Muhammad Ramadan B'Tselem 21 spune ciocniri armate Nu
Mustafa Hilmi Ramadan TIC 26 Ramalla ciocniri armate
membru al forțelor de securitate PNA
„Combatant deplin”
3. Husam Naim Bakheet JMCC 19 Nablus Nu Nu
Husam Na'im Hassan Bakhit B'Tselem 17 spune Nu „Nu a luat parte la ostilități”
Hussam Na'im Nadjib TIC 19 Balata ciocniri armate Combatant probabil
  • Districtul Ramallah (el-Bireh)
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1 Mohammed Nabil Hamed JMCC 16 Nablus Nu Nu
Muhammad Nabil Da'ud Hamed al-'Abasi B'Tselem 16 -"- Nu „Nu a luat parte la ostilități”
Mohammed Nabil Hamed Daoud TIC paisprezece -"- ciocniri armate „Protestator necunoscut”
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1 Ahmad Hatem Jabareen JMCC Nu Um al-Fahm Nu arab israelian
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Muhamad Ahmad Eid Jabareen TIC 23 -"- revolte violente Arab israelian, „Necunoscut”
  • Răscruce de drumuri din Netzarim, Gaza .
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Sami Fathi Taramsi JMCC 19 bandă Nu Nu
Sami Fathi Muhammad a-Taramsi B'Tselem 17 -«- Nu „Nu a luat parte la ostilități”
Muhamad Ahmad Eid Jabareen TIC 17 -»- revolte violente „Protestator necunoscut”
  • Date JMCC [62] , neconfirmate de alte surse:
    • Iyad Mohammed Kashashi, 17 ani, din Nablus[ clarifica ]
    • Mohammed Jaber Radi, 10 ani, Rafah[ clarifica ]

Luni 2 octombrie

Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Sara Abdul Atheem Abdul Haq JMCC 1.5 Nablus Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Sara 'Abdel-Azhim Hassan TIC unu Nablus (vezi 1.10)

→ Potrivit Centrului Palestinian pentru Drepturile Omului (PCHR), pe baza declarației tatălui ei, ea a fost ucisă de coloniști. Neconfirmat de alte surse [19] , 1/10/2000).

Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. nr JMCC Nu Nu Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Imad Faraj Ghanayim TIC 25 Sakhnin Sakhnin, ciocniri armate cu poliția necombatanţi
2. Waleed Abdul Min'em Abu Saleh JMCC 21 Sakhnin Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Waleed Abd-Almuna'am Abu Salih TIC 21 Sakhnin Sakhnin, ciocniri armate cu poliția Non-combatant, a fost împușcat și?
3. Rami Hatem Gharra JMCC 19 al-Jet repetat de două ori: 1.10, 2.10 Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Rami Hatim Ghara TIC 22 Jeth Al Muthala Jeth Al-Muthala, ciocniri armate cu poliția necombatanţi
4. Iyad Subhi Lalabneh JMCC douăzeci Nazeret Nazeret Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Iyad Hawadmeh TIC douăzeci Nazeret Nazeret, revolte violente necombatanţi
5. Misleh Hussein Ibrahim Jarad, JMCC 17 Der al-Balah Um El Fahem Nu
Musleh Hussein Ibrahim Abu Jarar B'Tselem 19 Deir al Balah „Ca urmare a bombardării” Nu
Musalah Jarad TIC 16 Dir Al Balah Um El-Fahem, revolte violente necombatanţi
6. Ala' Khaled Nassar JMCC 23 Arabet al Battouf Araba al Batuf Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Ala Halid Mansur Nassar TIC 19 Araba al Batuf Araba al-Batuf, ciocniri armate cu poliția necombatanţi
7. nr JMCC Nu Nu Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
aseel Hasan A'asila Atli TIC 26 Araba al Batuf Araba al-Batuf, ciocniri armate cu poliția necombatanţi
  • Intersecția Netzarim, Gaza. Ciocniri armate.
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Imad Ghazi al-Nabeeh JMCC 19 Gaza Nu Nu
„Omar Ghazi Salem a-Nabiya B'Tselem 29 Gaza „Ca urmare a bombardării”
Mahmoud Ghazi El Nabih TIC 29 Gaza ofițer de informații al PNA Combatant probabil
2. Salah Abu Qneis JMCC douăzeci Gaza Nu Nu
Salah 'Abd 'Abdallah Abu Qeins B'Tselem 24 Gaza „Ca urmare a bombardării” Nu
Salah 'Abdullah Abu Qeinas TIC 23 Gaza ofițer de informații al PNA Combatant probabil
3. nu JMCC Nu Nu Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Muhsan Abu Jarad TIC paisprezece necunoscut ciocniri armate necombatanţi

„ Mormântul lui Iosef ”, Nablus (Shechem)

Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Nu JMCC paisprezece Nu Nu Nu
Teysir Qatawi B'Tselem 16 Balata „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Wael Qutawi TIC paisprezece Balata Întâlniri violente necombatanţi
  • Întâlniri violente, Jericho
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1 Hatem Abdul Azeez Najjar JMCC 27 Gaza Nu Nu
Hatem 'Abd al-'Aziz a-Najar B'Tselem 27 Gaza „Ca urmare a bombardării” Nu
Hatem 'Abdel-'Azziz El-Najjar TIC 22 Khan Younis membru al forțelor de securitate PNA - 3.10? Full Combatant+
2. nr JMCC Nu Nu Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Ibrahim Samih naeef Barahmi TIC 27 Iordania 3.10? Combatant probabil
3. nu JMCC Nu Nu Nu Nu
Muhammad Amin a-Sajdi B'Tselem 25 — Aqbat Jaber „Ca urmare a bombardării” Nu
Mohammed Amin Saydi TIC 17 Akbat Jabar Jordan? 3/10? Combatant probabil
4. nu JMCC Nu Nu Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Salameh Saleh Ziadat TIC douăzeci Aqbat Jabar Ranit 3.10? A murit 5.10 Combatant probabil

+ Hatem Abdul Azeez Najjar, 27 de ani, Gaza, membru al forțelor de securitate PNA, „combatant” [19] [69] .

  • Ciocniri violente, Psagot (lângă Ramallah)
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului
Ahmad Sami Fayyad JMCC 23 Gaza Nu Nu
Ahmad Hassan Fiad B'Tselem 23 Ramallah „Ca urmare a bombardării”
Ahmed Sami Fayadh TIC 21 Albira membru al forțelor de securitate PNA [14] Combatant deplin
  • Date JMCC [62] , neconfirmate de alte surse:
    • 2. Ahmad Ibrahim Syam, 20 de ani, arab israelian din Umm El Fahem[ clarifica ]
    • 3. Rami Hatem Gharra, 19 ani, arab israelian din satul al-Jet[ clarifica ]
    • 12. Hussein Abdul Lateef Coranul din Ramallah[ clarifica ]
    • 13. Mohammed Masri din Ramallah[ clarifica ]

Marți 3 octombrie

Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Khadra Ahmad Salameh JMCC 57 Gaza Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Khadhra Ahmed Abu Salameh TIC 57 Jenin ciocniri „Legat de sănătate” +

+ Potrivit PCHR, a murit la 3.10 după ce a fost gazat în revoltele din Muntele Templului pe 29.09.
Potrivit altor surse, a murit în timpul confruntărilor din Jenin 3.10.

  • Intersecția Netzarim, Gaza. Ciocniri armate.
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Fahmi Abu Amouneh JMCC treizeci Nuseirat Nu Nu
Fahmi Fuad Isma'il Abu Amuna B'Tselem 23 a-Nuseirat „Ca urmare a bombardării” Nu
Fahmi Fuad Abu Ammouneh TIC 28 Nusseirat ciocniri "Necunoscut"
2. Omar Mohammed Suleiman JMCC Nu Bet Lahia Nu Nu
'Omar Mahmoud 'Abd a-Rahman Suleiman B'Tselem douăzeci Jabalya prin focuri de armă Nu
'Omar Mohammed Salman ('Aabed) TIC 31 Jebalya ciocniri "Necunoscut"
3. nu JMCC Nu Nu Nu Nu
„Omar Khalil Mustafa a-Rif’I B'Tselem optsprezece al-Maghazi „Ca urmare a bombardării”
'Ammar Khalil El-Refa'ei TIC 17 al-Maghazi ciocniri "Necunoscut"
4. Anonim JMCC optsprezece Nu Nu Nu
Sharif Faraj 'Abdallah 'Ashhur B'Tselem optsprezece Gaza „ca urmare a bombardării”, a murit 04.10 Nu
Sharif Faraj'Aashour TIC optsprezece Gaza ciocniri "Necunoscut"
  • Hebron. Revolte, ciocniri violente
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Mohammed Younes Za'amreh JMCC 23 halhul Nu Nu
Muhammad Yunes Muhammad Iyash a-Z'amreh B'Tselem 21 halhul ranit 30.09 „Nu a luat parte la ostilități”
Muhamad Younis Mahmud Al-Zamawari TIC douăzeci Halhoul (Iordania) tulburare

rănit 30.09 la Beit Umar, Hebron

„Protestator necunoscut”
  • „ Mormântul lui Iosef ” Nablus (Shechem).
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Ahmad Ali Nabrisi JMCC paisprezece Askar Nu Nu
Ahmad Jamil 'Ali a-Nabrisi B'Tselem douăzeci Askar „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Ahmad Ali Ahmad TIC 21 Askar Ciocniri. Combatant probabil
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. nr JMCC Nu Nu Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Rames Abbas Bushnaq TIC 25 Kufr Manda Ciocnirea Kafr Manda necombatanţi
2 Husam Ismail Hamshari JMCC 16 Tul Karem Nu Nu
Husam 'Ali Mahmoud al-Hamshari B'Tselem cincisprezece Tul Karem Ranit 02.10 „Nu a luat parte la ostilități”
Husan Al-Hamshari+ TIC 16 Tul Karem Tulkarm, ciocniri Combatant probabil

+ ucis în ciocniri cu soldații israelieni [70]

  • Ramallah
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Ismail Shihdeh Shamlakh JMCC 27 bandă Nu Nu
Isma'il Shahadeh Isma'il Shamlakh B'Tselem 27 bandă „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Ismail Shihden Ismail Shamalah TIC 27 Gaza într-un schimb de focuri Combatant probabil

Miercuri, 4 octombrie

  • Beituniya - Ramallah
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1 Mohammed Fawzi Sourkhi JMCC 21 Nu ofițer de securitate al PNA (vezi 3.10)
Muhammad Fawzi al-Fakhri B'Tselem 23 a-Sawahrah „Ca urmare a bombardării”
Mohammed Fawzi El-Sarkhi TIC 21 Sawahra Ciocniri armate „Combatant deplin”
2. Mahmoud Imwasi JMCC 23 Beitounia Ofițerul de securitate al PNA (vezi 3.10) Nu
Mahmoud Ibrahim al-'Amwasi B'Tselem 22 Bitunya „Ca urmare a bombardării” Nu
Mahmoud Ibrahim Halil El-'Emwasi TIC 21 Bitounia Ciocniri armate „Combatant deplin”
  • Hebron
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Arafat Atrash JMCC 19 Hebron Nu Nu
'Arafat Muhammad 'Abd al-Jawad el-Atrash B'Tselem 21 Hebron „Ca urmare a bombardării” 'Arafat Muhammad 'Abd al-Jawad el-Atrash
Arafat Mahmoud Abd Aljawad El-Atrash TIC optsprezece Hebron ciocniri „Combatant deplin”
  • Tulkarem, Albira [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Mahmoud Lutfi Massad JMCC 22 Burkein Nu Nu
Mahmoud Lutfi Musad B'Tselem 24 birqin Demonstrație pe autostrada Jenin - Nablus, „ca urmare a bombardării” Nu
Muhamad Lutfi Mahmoud Massad TIC 24 Burkin-Jenin Tulkarem, ciocniri. ofițer de securitate al PNA „Combatant deplin”
2. Mohannad Wadee' Fares Na'se JMCC 21 Dir Gson Nu Nu
Muhand Wadi'a Fares N'asi B'Tselem 19 Deir al-Ghusun „Ca urmare a bombardării” combatant
Muhanad Wadi'e Faris Ranim TIC 22 Tul Karem Tulkarem, ciocniri. ofițer de securitate al PNA „Combatant deplin”
3. Ala' Hasan Barghouthi JMCC 21 Ramallah Nu Nu
'Alaa Hassan Dahud Jaber al-Barghuti B'Tselem 24 A'bud „Ca urmare a bombardării” Nu
„Alla” Hassan Barghouthi TIC 24 Kufr Abud Albira, ciocniri în Al-Bireh Combatant probabil
  • Netzarim, Gaza. Întâlniri violente [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Mohammed Yousef Abu Asi JMCC 9 Gaza Nu Nu
Muhammad Yusef Zaid Abu 'Aasi B'Tselem 12 Bani Suheila „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Mohammed Yousef Abu 'Aassi TIC 9 Bani Suheila în timpul coliziunilor „Necombatanți”
2. Ayman Deeb al-Loh JMCC 21 bandă Nu Nu
Aiman ​​Akram Dib al-Luah B'Tselem 21 bandă „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Ayman Akram El Louh TIC 22 Gaza În timpul ciocnirilor „Protestator necunoscut”

Joi 5 octombrie

  • Netzarim, Gaza. Întâlniri violente [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Mahmoud Saleh Sbeiteh JMCC 22 bandă Nu Nu
Mahmoud Saleh 'Abd a-Rahman Sabita B'Tselem 26 Gaza prin focuri de armă Nu
Mahamoud Saleh Abd Alrahman Sabitha TIC 22 Sajaiya în timpul coliziunilor Combatant probabil

+ Potrivit Ministerului israelian, a fost ucis în timp ce încerca să se infiltreze într-un post al IDF

Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Mustafa Fararjeh JMCC 22 Gaza Nu Nu
Mustafa 'Abd al-Hamid Fararjeh B'Tselem 21 Betleem „Ca urmare a bombardării” Nu
Mustafa Mahmoud El Fararja TIC 21 Beitlehem În timpul ciocnirilor, membrul Fatah Tanzim Combatant deplin

Vineri 6 octombrie

  • „ Mormântul lui Iosef ” Nablus (Shechem). Întâlniri violente [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Eyad Eshtayeh, JMCC
Nablus Nu Nu
Iyad 'Abd al-Halim Rahim Eshtiyeh B'Tselem 24 Salem, Nablus „Ca urmare a bombardării” Nu
Iad Abd Alhalim Eshtayeh TIC 24 Salem/ Nablus în timpul coliziunilor Combatant probabil
2. Diya' Abdul Rahman Issa JMCC optsprezece Nablus Nu Nu
Diyah 'Abd a-Rahman Na'if 'Issa Eshtiyeh B'Tselem 19 Salem/ Nablus „Ca urmare a bombardării” Nu
Dhia' 'Abdel-Rahman 'Eissa TIC 19 Salem/ Nablus în timpul coliziunilor „Probabil Combatan”
3. Muhammed Khaled Awad JMCC 22 Deir Hatab nu (vezi 7.10) Nu
Muhammad Khaled Hussein' Awad B'Tselem 25 Deir al-Hatab „ca urmare a bombardării”, rănit 06.10, decedat 07.10 Nu
Mohammed Khaled 'Awadh TIC 25 Dier El-Hatab/Nablus în timpul confruntărilor, rănit 06.10, murit 07.10 Combatant probabil
  • Netzarim, Gaza. Întâlniri violente [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
1. Lu'ay Abdullah Muqayad JMCC douăzeci Jebalia Nu Nu
Lu'ai 'Abdallah Muhammad al-Muqayed B'Tselem douăzeci Jabalya „Ca urmare a bombardării” Nu
Luai 'Abdullah muhammad Al-Muqayad TIC douăzeci Jebalya în timpul coliziunilor „Probabil Combatan”
2 Marwan Abdul Raziq Shamlakh JMCC 23 bandă Nu Nu
Marwan 'Abd a-Razeq Yusef Shamlakh B'Tselem douăzeci bandă Nu „Nu a luat parte la ostilități”
Marwan 'Abdel-Raziq Shamallakh TIC 23 Gaza-sheih Ajalin în timpul confruntărilor, un membru al forțelor de securitate ale PNA „Combatant deplin”
3. Zuheir Zriq Darabieh JMCC 24 Jabalia Nu Nu
Zuheir Razeq Jaber Darbiya B'Tselem 24 Nu „Ca urmare a bombardării” Nu
Zuhair Rezeq Darabeih TIC 19 Jabalya în timpul coliziunilor Combatant probabil
4. Wajid Abu Awad JMCC 21 Nu Nu Nu
Wajed Mussa Shahadeh Abu 'Awad B'Tselem 22 Bani Suheila „Ca urmare a bombardării” Nu
Wajed Mousa Abu 'Awwad TIC 21 Bani Suheila în timpul coliziunilor Combatant probabil
5. Rashad Hussein Al-Najar JMCC 22 Maghazi Nu Nu
Rashad Isma'il Hussein a-Najar B'Tselem 22 al-Maghazi „Ca urmare a bombardării” Nu
Rashad Ismail El-Najjar TIC 22 Al-Maghazi în timpul coliziunilor Combatant probabil
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Majdi Maslamani JMCC cincisprezece Beit Hanina Ierusalim Nu Nu
Majdi Samir Mussa Masalmani B'Tselem cincisprezece Beit Hanina „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Luai 'Abdullah muhammad Al-Muqayad TIC cincisprezece Beit Hanina în timpul coliziunilor „Protestator violent”
  • Tulkarem. Întâlniri violente. [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Muhammed Khaled Tamam JMCC optsprezece Beit Hanina Ierusalim Nu Nu
Muhammad Khaled Mahmoud Tamam B'Tselem 21 Tulkarm „Ca urmare a bombardării” Nu
Mohammed Khaled Mahmud Tamam TIC 21 Tulkarem în timpul coliziunilor "Necunoscut"
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Saleh al Rayati JMCC optsprezece Rafah Nu Nu
Saleh 'Issa Yusef a-Riati B'Tselem a-Shaburah „ca urmare a bombardării”, rănit 02.10, decedat 06.10 Nu
Saleh 'Eissa El-Riati TIC 19 Rafah în timpul ciocnirilor, rănit 2.10, murit 6.10 necunoscut

Sâmbătă 7 octombrie

  • Mazra'a A-Sarkiya - Ramallah. Întâlniri violente. [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Abdul Hamid Taye' Abdul Hamid JMCC optsprezece Mazra'a Sharqiyye (vezi 9.10) Nu
'Abd al-Hamid Taiyeh a-Zaq/'Abd al-Hamid B'Tselem 25 al-Mazra'a a-Sharqiya „ca urmare a bombardării”, rănit 04.10, decedat 08.10 Nu
„Abdel-Hamid Taye” Zeq TIC optsprezece Al-Mazra' Al-Sharqia în timpul ciocnirilor, rănit 4.10, murit 7.10. "Necunoscut"
  • Netzarim, Gaza. Întâlniri violente [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Hisham Mukbel JMCC Nu bandă Nu Nu
Heysham Ahmad Muhammad Muqbal B'Tselem 27 Gaza „Ca urmare a bombardării” combatant
Hisham Muhamed Meqbel TIC 26 Un Tufah în timpul coliziunilor "Necunoscut"
  • Autostrada Trans-Samaria. Întâlniri violente. [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Hisham Mukbel JMCC Nu bandă Nu Nu
Fahed Mustafa 'Odeh Bakker B'Tselem 21 Bidya „ucis de coloniști care se revolte în satul Biddya” Nu
Fahed Fahmi Baker TIC 22 Bedia în conflict cu coloniştii „Combatant deplin”

Duminică 8 octombrie

  • lângă Halamish, autostrada trans-samariană [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Issam Joudeh JMCC 40 Um Safa (vezi 9.10) Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
„Essam Joudeh Hamad + TIC 36 Um Safa în conflict cu coloniştii „Full Combatan”

+ Conform PCHR, ucis de coloniști 8.10. Potrivit Ministerului israelian și Rapoartele Medicilor pentru Drepturile Omului , a murit într-un accident de circulație [71] .

  • Gaza. Întâlniri violente [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Yousef Thyab Khalaf JMCC optsprezece Breij (vezi 9.10) Nu
Yusef Thiab Halef B'Tselem 17 al Burj „ca urmare a bombardamentelor”, rănit pe 07.10 în Gaza, murit pe 08.10 „Nu a luat parte la ostilități”
Yousef Thiab Khalaf TIC optsprezece Al Boreij în timpul ciocnirilor, răniți 2.10 "Necunoscut"
  • Azzoun / Qalqilya
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Ali Sayel Sweidan JMCC 25 Azzone (vezi 9.10) Nu
„Ali Ishaq Suedia B'Tselem 25 — Azzun „ca urmare a bombardării”, Caut de forțele de securitate israeliene
— Ali Ishak Sweidan TIC 25 Azzoun în timpul coliziunilor Combatant probabil

++ Posibil ucis din greșeală de arabi în timp ce conducea o mașină cu numere de înmatriculare galbene (israeliene) [72] .

  • Date JMCC [62] , neconfirmate de alte surse:
    • 1. Omar Mohammed Akkawi, 42 de ani, arab israelian, Nazaret[ clarifica ]
    • 2. Husam Hamdan Yazbak, 26 de ani, arab israelian, Nazaret[ clarifica ]

Luni 9 octombrie

  • Date JMCC [62] , neconfirmate de alte surse:
    • 3. Abdul Hamid Taye' Abdul Hamid, 18 ani, Ramallah[ clarifica ]

Marți 10 octombrie

Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Sami Abu Jazar JMCC zece Rafiah (vezi 11.10) Nu
Sami Fathi Abu Jizer B'Tselem 12 Rafiah Rănit în timpul demonstrației, a murit 12.10. „Nu a luat parte la ostilități”
Sami Fathi Abu Jazar TIC 12 Rafiah Rănită în urma bombardamentelor, a murit pe 12.10. „Necombatanți”
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Nu JMCC Nu Nu Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Nathir Hag Hasin TIC 23 Salfit Nu există date "Necunoscut"

Miercuri 11 octombrie

  • Ein Arik, Ramallah [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Khalil Bader JMCC Nu Beit Duqo Nu Nu
Khalil Badr Zaharan Lawrence B'Tselem 25 Ramallah „Ca urmare a bombardării” Nu
Halil Laurens Badar TIC 25 fie dico Forța 17 angajat „Full Combatant” [73]
  • Tulkarem. Întâlniri violente [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Sami Hasan Salim Salma JMCC 17 Tulkarem (vezi 10.10) Nu
Sami Hussein Samil Silmi Salameh B'Tselem 17 Tulkarm „Ca urmare a bombardării” „Nu a luat parte la ostilități”
Sami Hassan Sweirki TIC 17 Tulkarm ca urmare a ciocnirilor "Necunoscut"
  • Barajul Tufah, Fâșia Gaza. Întâlniri violente [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Karam Omar Qanan JMCC 17 Khan Yunis (vezi 10.10) Nu
Karam 'Omar Ibrahim Kan'an B'Tselem optsprezece Khan Yunis „Ca urmare a bombardării” Nu
Karam 'Omar Ibrahim Qannan TIC optsprezece Khan Younis ca urmare a ciocnirilor Combatant probabil
  • Kufr Hares, Cisiordania [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Nu JMCC Nu Nu Nu Nu
Nu B'Tselem Nu Nu Nu Nu
Mohammed Ghassan Saleh Bouzia+ TIC 39 Kufl Hares Incident irelevant „Necombatanți”

+ Conform PCHR - ucis de coloniști. Potrivit Ministerului israelian al Apărării, el a murit într-un accident de circulație.

  • Autostrada Trans-Samaria [19]
Nume organizatie
_
varsta
_
din descrierea evenimentului stare
Maher Ismaeel Mutlaq JMCC Nu Jama'een Nu Nu
Maher Muhammad Isma'il Mataleq B'Tselem 22 Jamma'in „Ca urmare a bombardării” Nu
Maher Mohammed Ismail Mutleq TIC 22 Jama'in-Nablus „Ca urmare a bombardării” "Necunoscut"
  • Date JMCC [62] , neconfirmate de alte surse:
    • 4. Muhammed Saleh Edwan, Nablus[ clarifica ]

Poziția Israelului

Un purtător de cuvânt al armatei israeliene a spus că armata a exercitat o reținere maximă și că focul a fost deschis doar ca răspuns sau în cazurile în care viața soldaților a fost amenințată. Mai mult, în ciuda atacurilor constante, armata a rămas într-o poziție defensivă.

  • „Trebuie subliniat faptul că, în conformitate cu Acordurile de la Oslo, trupele israeliene se aflau în principal în afara coloniilor palestiniene. Palestinienii (atât civili, cât și polițiști) au provocat în mod deliberat soldații israelieni și polițiștii de frontieră care se aflau într-o poziție defensivă pentru a evita escaladarea violenței.”
  • Aproape la fel de flagrant în subminarea acordurilor de pace , literal și în spirit, precum violența fizică a fost incitarea necruțătoare la violență împotriva Israelului în mass-media PNA, care a fost folosită în mare măsură pentru a dezinforma populația și a-i incita la violență. Apelurile pentru uciderea evreilor au fost difuzate în mod deschis la PNA TV și radio [74] .

Din discursul reprezentantului Israelului la ședința Consiliului de Securitate al ONU:

  • Poliția PNA și structurile sale de putere au luat parte activ la evenimente, inclusiv utilizarea armelor împotriva israelienilor.
  • Cea mai mare îngrijorare a Israelului este încălcarea masivă a acordurilor semnate privind utilizarea armelor de către poliția palestiniană și grupurile paramilitare precum Tanzim al lui Arafat al lui Fatah . Palestinienii au întors acele arme împotriva soldaților israelieni cu care ar fi trebuit să îndeplinească sarcini comune de securitate.
  • „Nu aveam de-a face cu demonstranți pașnici, ci cu o escaladare coordonată a confruntărilor violente în Cisiordania și Gaza. Au existat numeroase cazuri de deschidere a focului direct de la mulțimea în revoltă. […] Forțele israeliene au exercitat cea mai mare reținere în eforturile lor de a restabili calmul și securitatea și au deschis focul doar ca ultimă soluție pentru a proteja viețile civililor, ofițerilor de poliție și soldaților israelieni, ca orice alt guvern (din lume) …” [25] .

Copii pe linia de foc

Potrivit declarațiilor reprezentanților IDF, un număr semnificativ de copii și civili printre victime se datorează faptului că forțele de securitate PNA i-au folosit cu cinism ca acoperire pentru atacurile lor [1] [75] .

J. Schanzer (Middle East Quarterly):

  • Faptul că aproape toți acești copii (care au murit de la începutul celei de-a 2-a Intifada până la 15 aprilie 2002) se aflau în prima linie a conflictului și au fost chemați la asta atât de familiile lor, cât și de mass-media oficială a PNA este nesurprinzător. Până la urmă, PNA a fost cea care timp de câțiva ani a efectuat pregătire militară pentru tineri, inclusiv folosirea armelor automate și a altor arme. În plus, în primele luni ale intifadei, familiile victimelor au fost plătite cu 2.000 de dolari pentru fiecare mort și 1.000 de dolari pentru un copil rănit [76] .

După 11 octombrie

Note

  1. 1 2 3 4 Biroul purtătorului de cuvânt al IDF: Informații generale despre Netzarim Junction, 9 octombrie 2000 . Preluat la 2 februarie 2010. Arhivat din original la 16 decembrie 2014.
  2. 1 2 3 4 Anna Danilova. Cronica conflictului . MIGnews (4 octombrie 2000). Preluat la 17 august 2013. Arhivat din original la 5 martie 2016.
  3. טובעים במספרים אינתיפאדת אל-אקצה  (ebraică) . מעריב (22 noiembrie 2002). Consultat la 17 august 2013. Arhivat din original la 11 octombrie 2013.
  4. 12 Sgt . David Biri
  5. Tatăl soldatului căzut: Nu m-am gândit niciodată că se va întâmpla asta. 29 septembrie 2000 Arhivat din original la 19 februarie 2003.
  6. Purtătorul de cuvânt al IDF: Privire de ansamblu asupra violenței în teritorii 9 septembrie -9 noiembrie 2000 (publicat 20/11/2000) . Preluat la 2 februarie 2010. Arhivat din original la 16 decembrie 2014.
  7. Soldatul lui Arafat, Sophia Ron, 07/09/2001 Arhivat 12 iunie 2010 la Wayback Machine
  8. Stânga israeliană - pentru imaginea strălucitoare a lui Arafat, 22.11.2004 . Consultat la 3 februarie 2010. Arhivat din original pe 4 martie 2016.
  9. Teroriştii nu vor avea voie să intre în Knesset . Data accesului: 3 februarie 2010. Arhivat din original pe 24 decembrie 2011.
  10. Ahmad Tibi a participat la summitul mediteraneean - dar nu ca reprezentant al Israelului, 14.07.2008 . Consultat la 3 februarie 2010. Arhivat din original pe 7 noiembrie 2009.
  11. [Revolte în timp ce Sharon vizitează site-ul sfânt al Islamului http://www.guardian.co.uk/world/2000/sep/29/israel Arhivat la 2 iulie 2013 la Wayback Machine ] Guardian 29/9/200
  12. Ministrul Ben Ami: Jibril Rajoub nu a promis nicio reacție la vizita lui Sharon Temple Mount, Aaron Lerner Data: 3 octombrie 2000 . Preluat la 3 februarie 2010. Arhivat din original la 3 martie 2016.
  13. 1 2 Cum a început acest război, Khaled Abu Toameh, Jerusalem Post, 19 septembrie 2002. Arhivat la 8 iunie 2010 la Wayback Machine
  14. 1 2 3 JORDAN TIMES 2 oct. '00: „12 mor, aproape 300 de răniți în a 4-a zi de confruntări israelo-palestiniene”, Agenții . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 5 martie 2016.
  15. 1 2 Supt. Poliție de Frontieră Yosef Tabeja . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 5 iulie 2008.
  16. 1 2 Ucigașul ofițerului MAGAV a fost arestat la 6 ani de la crimă, 23 iulie 2006 . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 4 martie 2016.
  17. 1 2 3 Bătălia de la Situl Sfânt al Ierusalimului lasă 4 morți și 200 răniți Arhivat 3 octombrie 2017 la Wayback Machine NY Times 29/9/2000
  18. Jerusalem Post, 2 octombrie 2000 Text original  (engleză)[ arataascunde] ... poliția din Ierusalim a tras vineri cu gloanțe de cauciuc și cu cartușe reale asupra sute de palestinieni care aruncau cu pietre pe Muntele Templului, ucigând patru și rănind peste 100. Zeci de polițiști au fost, de asemenea, răniți, inclusiv șeful poliției din Ierusalim Cmdr. Yair Yitzhaki. Închinătorii evreilor au fost evacuați din Zidul de Vest în ajunul Roș Hashanah și în ambele zile ale sărbătorii, după ce palestinienii i-au lovit în mod repetat cu pietre pe evreii care se rugau la Zid. În total, aproximativ 60 de polițiști au fost răniți în weekendul de vacanță. Poliția a arestat, de asemenea, 58 de tineri palestinieni implicați în zeci de incidente de aruncare cu pietre și atacuri cu bombe incendiare în întreg orașul în weekend. Insp. de politie-gen. Yehuda Wilk a spus că poliția a tras în principal gloanțe de oțel acoperite cu cauciuc, dar că luneștiștii au tras și câteva cartușe reale în Muntele Templului, țintindu-i pe protestatarii despre care credeau că amenințau viața ofițerilor. Nu era clar dacă cei uciși au fost loviți de foc viu.
  19. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Baza de date de căutare ocazionale și incidente. An Engineered Tragedy: Statistical Analysis of Fatalities Arhivat 30 mai 2011 la Wayback Machine - Baza de date cu căutare compilată de „ Institutul pentru Politica Internațională de Combatere a Terorismului ” (ICT, Herzliya ) pe baza următoarelor surse: www.mfa.gov.il; www.jmcc.org www.adameer.co.il „Alistiklal”; „Palestina Almuslim”; Alrisala; www.wafa.pna.il MOD; Betselem; Centrul Palestinian pentru Drepturile Omului (PCHR)
  20. O serie de surse susțin că B'Tselem denaturează informațiile, ascunde fapte incomode și, uneori, le falsifică. B'Tselem este, de asemenea, acuzat că a încercat să „văruiască teroriștii” și că a furnizat rapoarte statistice inexacte. (Vezi și: Critica lui B'Tselem )
  21. 1 2 3 4 Evenimente pe Muntele Templului - 29 septembrie 2000 Arhivat 23 februarie 2010 la Wayback Machine B'Tselem
  22. 1 2 3 Revoltele de vineri au făcut 1 mort, zeci de răniți, când Israelul a lăsat AP să controleze securitatea pe Muntele Templului. De Baruch Kra și Nadav Shragai Ha'aretz Corespondenți și agenții, Ha'aretz 8 octombrie 2000
  23. 1 2 3 4 5 Purtătorul de cuvânt al IDF: The Violence in the Territories - 29 septembrie - 13 octombrie 2000, Purtătorul de cuvânt al IDF - 14 octombrie 2000 Arhivat la 5 martie 2016 la Wayback Machine Text original  (engleză)[ arataascunde]
    • O întâmplare deosebit de gravă în timpul acestor tulburări a fost folosirea fulgerătoare a armelor automate de către palestinieni. Aceasta include utilizarea armelor deținute ilegal, cele pe care Autoritatea Palestiniană s-a angajat să le colecteze ca parte a acordurilor lor cu Israelul. În plus, în atacuri au fost folosite arme eliberate poliției palestiniene de către Israel. Aceste arme au fost menite să ajute la menținerea ordinii publice și nu să atace Israelul. Într-un număr de cazuri, tunerii palestinieni au tras cu arme automate direct în zonele civile evreiești.
    • Violența generală a continuat mai mult sau mai puțin fără încetare timp de două săptămâni. În numeroase cazuri (cum ar fi în joncțiunea Netzarim pe 30 septembrie și 2 octombrie), poliția palestiniană a participat activ la tragerea împotriva soldaților IDF. O altă caracteristică a „armelor” palestiniene folosite în atacuri a fost folosirea cinică a femeilor și copiilor plasați printre revoltați, expunându-i la situații care pot pune viața în pericol, compromițând astfel imaginea Israelului. Un exemplu flagrant a avut loc la 1 octombrie, când un băiat palestinian și tatăl său au fost prinși într-un foc încrucișat între soldații israelieni și oameni înarmați palestinieni. Din păcate, băiatul a fost ucis în schimbul de focuri.
    • Unul dintre cele mai tulburătoare incidente, unul care subminează serios orice credibilitate palestiniană rămasă, a fost ceea ce a avut loc la Mormântul lui Iosif din Nablus. Mormântul este un loc sfânt evreiesc și, așa cum se prevede în Acordurile de la Oslo, se află sub control israelian. Odată cu izbucnirea violenței, complexul Mormântului a fost sub focul puternic palestinian. Un polițist de frontieră israelian a fost rănit și din cauza unui incendiu palestinian nu a putut fi evacuat, în cele din urmă sângerând până la moarte la fața locului.
    • Pe măsură ce situația a devenit mai gravă, pe 7 octombrie, IDF a decis să evacueze Mormântul lui Iosif. Poliția palestiniană din Nablus a promis că va păzi locul. În schimb, când forțele IDF au plecat, o mulțime palestiniană a jefuit și a ars complexul în timp ce poliția palestiniană privea. A doua zi, palestinienii au început să reconstruiască locul - ca moschee. Hilel Lieberman rabinul care a ținut prelegeri la Yeshiva la Mormântul lui Joseph a fost ucis mai târziu în timp ce se apropia de locul. Acest incident, precum și arderea complexului au provocat violențe domestice fără precedent în Israel.
  • 1 2 3 4 Michael Ezer, pasaje selectate din corespondența cu prietenii (versiunea israeliană) . Preluat la 2 februarie 2010. Arhivat din original la 18 iunie 2010.
  • 1 2 Din declarația adresată Consiliului de Securitate al ONU a ambasadorului Israelului la Națiunile Unite Arhivată la 18 iunie 2010 la Wayback Machine [Scrisoarea din 2 octombrie 2000 a Reprezentantului Permanent al Israelului pe lângă Națiunile Unite, adresată Secretarului General Copie arhivată (link indisponibil) . Consultat la 5 februarie 2010. Arhivat din original pe 4 martie 2012.   ]Text original  (engleză)[ arataascunde]

    [...]
    Polițiștii și forțele de securitate ale Autorității Palestiniene au jucat un rol activ în evenimente, inclusiv utilizarea muniției reale împotriva israelienilor.

    Cel mai deranjant pentru Israel este încălcarea totală a acordurilor semnate privind utilizarea armelor de către polițiștii palestinieni și grupurile paramilitare precum grupul Tanzim al propriei facțiuni Fatah a lui Arafat. Palestinienii au întors aceste arme împotriva acelorași soldați israelieni cu care trebuiau să îndeplinească sarcini comune de securitate. [...]

    Nu ne confruntăm cu demonstranți pașnici, ci mai degrabă cu o escaladare coordonată a confruntărilor violente în Cisiordania și Gaza. Au existat numeroase cazuri de emanație a focului viu din interiorul mulțimilor în curs de revolte. În toate aceste cazuri, personalul de securitate israelian a răspuns la foc numai atunci când este absolut necesar și numai atunci când s-a confruntat cu o amenințare iminentă la adresa vieții și a membrelor. Forțele israeliene au exercitat toată reținerea posibilă în eforturile lor de a restabili calmul și securitatea și au luat măsuri doar ca ultimă soluție, pentru a proteja viețile civililor, ofițerilor de poliție și soldaților israelieni, așa cum orice guvern ar fi obligat să facă... "
  • 1 2 Mohammed al-Dura, M. Al-Durrah: Primul martir al intifadei este un mit? . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 13 iunie 2010.
  • A continuat istoria simbolului Intifadei palestiniene . Consultat la 16 februarie 2012. Arhivat din original pe 17 februarie 2012.
  • Cazul Ha-Dura: medicul israelian Yehuda David achitat, 15 februarie 2012 Arhivat 4 martie 2016 la Wayback Machine
  • Curtea Supremă Franceză achită un medic israelian acuzat de calomnie de către tatăl lui Muhammad al-Dura, 15 februarie 2012 . Data accesului: 19 februarie 2012. Arhivat din original pe 4 martie 2016.
  • Medicul francez a apărat onoarea Israelului, 19.02.2012 . Consultat la 19 februarie 2012. Arhivat din original pe 20 februarie 2012.
  • Benjamin Netanyahu și-a dat mâna Dr. Yehuda David, 19 februarie 2012 Arhivat 4 martie 2016 la Wayback Machine
  • Israelul va plăti despăgubiri denunțătorului Ad-Dura, 20.02.2012 . Consultat la 20 februarie 2012. Arhivat din original pe 22 februarie 2012.
  • Punctul este stabilit: simbolul celei de-a doua intifade este blasfemia . Preluat la 20 mai 2013. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  • 1 2 Nu vom uita și nu vom ierta! Iris Farhi, News First Class, 06.10.2006
  • 1 2 Supr. Poliţie de Frontieră Cpl. Poliţie de Frontieră. Madhat Yusuf
  • Violența palestiniană și terorismul din septembrie 2000. Evacuarea mormântului lui Iosif . Preluat la 2 februarie 2010. Arhivat din original la 18 iunie 2010.
  • Kalman Libskind DACA AU IMUSCAT... . Preluat la 2 februarie 2010. Arhivat din original la 17 iunie 2010.
  • Familia Madhat Yousef v. Barak 10 iunie 2007 Arhivat 4 martie 2016 la Wayback Machine
  • 1 2 3 4 Ultima Thule, 10/5/2000 Arhivat 5 martie 2016 la Wayback Machine de Dov Kontorer
  • ÎNCĂ O DATA DESPRE MORMANTUL LUI IOSIF, Mihail NOSONOVSKY (Boston) . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 7 februarie 2010.
  • Mormântul lui Iosif din Sichem (Nablus) Arhivat 27 februarie 2001.
  • Strămoșul evreu a răspuns pentru moartea lui Arafat 17.11.2004 . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 2 iunie 2013.
  • Mormântul lui Yosef transformat într-o groapă din Sichem 05 octombrie 2007 Arhivat 19 iulie 2014 la Wayback Machine
  • Barak a permis să distrugă - Barak și să restaureze 03 februarie 2008 Arhivat 19 iulie 2014 pe Wayback Machine
  • Israelul cere palestinienilor să reconstruiască mormântul lui Iosif din Nablus, 05/02/2008 . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 29 septembrie 2008.
  • Atacul terorist împotriva lui Breslov Hasidim lângă Nablus din 12 decembrie 2003 (link inaccesibil) . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 9 iunie 2013. 
  • După opt ani de murdărie, mormântul lui Yosef este reparat 25 decembrie 2008 Arhivat 5 noiembrie 2013 la Wayback Machine
  • 1 2 3 DECLARAȚIA PRIM-MINISTRU EHUD BARAK Ierusalim, 7 octombrie 2000 și alte materiale, 8 octombrie 2000
  • 1 2 Biroul purtătorului de cuvânt al IDF: Rezumatul evenimentelor din teritorii aseară (Corect la 10 octombrie 2000, 07:00), 10 octombrie 2000 . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 5 martie 2016.
  • 1 2 LECȚII DE LA COMISIA OR: REGANDIREA DIMENSIUNILOR IDEOLOGICE ȘI RELIGIOASE ALE REVOLUȚILOR ARABE ISRAELIENE DIN OCTOMBRIE 2000, Dan Diker, 1 februarie 2004 (link indisponibil) . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 14 iunie 2010. 
  • 1 2 3 4 5 6 7 Stat evreiesc binațional. Raportul Comisiei T. Ora și problemele sectorului arab din Israel Alek Epstein (Ierusalim), Grigory MELAMEDOV (Moscova) . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 22 iunie 2009.
  • Concluziile comisiei Ora publicate la 16:16 01 septembrie 2003 Arhivat 4 martie 2016 la Wayback Machine
  • 1 2 3 4 5 Întrebarea Or - Rezumatul evenimentelor
  • Punct virgulă de Amiel Ungar Arhivat 4 martie 2016 la Wayback Machine
  • În memoria victimelor violenței și terorismului palestinian din Israel . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 5 septembrie 2009.
  • Wichlav Zalsevsky . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 13 mai 2004.
  • Sgt. Max Hazan
  • Rabinul Hillel Lieberman
  • Elena Kuperman despre înmormântarea lui Rav Lieberman  (link inaccesibil)
  • Jean Bechor בכור ג'אן ד'זן Arhivat 14 martie 2012 la Wayback Machine  (ebraică)
  • JAN BAHOR (54) . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 15 iulie 2004.
  • 1 2 3 4 5 6 Palestinian „ Jerusalem Media & Communication Center ” Lista martirilor din Intifada Al-Aqsa Arhivată la 6 ianuarie 2009 la Wayback Machine
  • B'Tselem - Statistici - Fatalities Arhivat 5 ianuarie 2010 la B'Tselem Wayback Machine
  • Statisticile lui B'Tselem includ și arabii care au comis atacuri teroriste. Vezi, de exemplu: Palestinieni uciși de civili israelieni: Ucis când a intrat în Mercaz Harav Yeshiva și a tras în studenți Arhivat 23 februarie 2010 la Wayback Machine ( Atacul Merkaz HaRav Yeshiva ).
  • Benny Morris . Victime drepte. - Cărți de epocă, 2001. - 784 p. - ISBN 978-0-679-74475-7 . str.665
  • „Un protestatar violent” poate fi un civil, dar a ales să ia un rol activ și violent în conflict - cum ar fi revoltele sau activitatea de justiție. Arhivat din original pe 28 septembrie 2007, An Engineered Tragedy: Statistical Analysis of Fatalities de Don Radlauer
  • Listat ca Usama Tah în lista MOD, ca Nidal Sweiki în jmcc și ca Haitham Iskafi în www.adameer.co.il; „Alistiklal”; „Palestina Almuslim”; Alrisala; www.wafa.pna.org
  • Schimb de foc la nodul Netzarim . Preluat la 2 februarie 2010. Arhivat din original la 18 iunie 2010.
  • LAW:14 Dead on the Fourth Day (+ nota IMRA), 2 octombrie 2000 . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 5 martie 2016.
  • Turneul de fotbal PA numit după terorişti - 27 ianuarie 2003 . Preluat la 2 februarie 2010. Arhivat din original la 14 mai 2011.
  • DOCUMENT: Rapoartele Medicilor pentru drepturile omului: Issam Judeh Mustafa Hamed a murit într-un accident de răsturnare a unui vehicul cu motor, 6 noiembrie 2000 . Consultat la 2 februarie 2010. Arhivat din original pe 24 septembrie 2015.
  • Ali Ishak, 25 de ani, din satul Azun din Cisiordania, conducea mașina angajatorului său israelian, care avea numere galbene, când s-a prăbușit, ucigându-l. Rapoartele susțin că mașina a fost lapidată de protestatari palestinieni, care credeau că șoferul este israelian. Reportaj: Palestinian mort după ce a condus mașina angajatorilor israelieni și lapidat din greșeală de palestinieni, Israel TV - 9 octombrie 2000: Ali Ishak, 25 de ani, din satul Azun din Cisiordania Arhivat 5 martie 2016 la Wayback Machine
  • „Un membru al Forței 17 a fost ucis în zona Ein Arik. La înmormântarea sa a avut loc linșajul din 12 octombrie a doi rezerviști israelieni la Ramallah. Surse: MOD, PCHR”; Baza de date de căutare TIC a incidentelor și victimelor, 11 octombrie 2000
  • Purtătorul de cuvânt al IDF: Privire de ansamblu asupra violenței în teritorii 9 septembrie - 9 noiembrie 2000 (publicat la 20.11.2000) Arhivat la 16 decembrie 2014 la Wayback Machine Text original  (engleză)[ arataascunde]
    • IDF a folosit reținerea maximă pentru a controla violența. Ordinele permanente ale IDF stipulează că utilizarea focului este cerută numai atunci când este tras asupra sau în situații care pun viața în pericol. În plus, în ciuda atacurilor repetate, forțele IDF au rămas staționare în pozițiile lor defensive.
    • Trebuie subliniat că, conform acordurilor, forțele israeliene sunt localizate în principal în afara zonelor populate palestiniene. Palestinienii (civili și poliție) caută și angajează în mod intenționat soldații israelieni și poliția de frontieră care mențin poziții defensive. Această abordare pasivă a fost folosită de IDF cu scopul de a nu escalada violența.
    • Aproape la fel de flagrant ca și violența reală în subminarea acordului de pace în literă și în spirit este incitarea necruțătoare la violență împotriva Israelului în mass-media palestiniană. Mass-media palestiniană a folosit foarte mult dezinformarea pentru a-și incita populația la violență. Apeluri clare la uciderea evreilor sunt difuzate la radioul și televiziunea palestiniană.
  • Radio Armată: Comandantul Regimentului Binyamin Col. Gal Hirsh despre situație, Aaron Lerner Data: 9 octombrie 2000 . Consultat la 3 februarie 2010. Arhivat din original la 5 decembrie 2014.
  • Palestinian Uprisings Compared, de Jonathan Schanzer, Middle East Quarterly, vara 2002 . Consultat la 3 februarie 2010. Arhivat din original pe 6 martie 2010.
  • Link -uri

    Fotografie

    • Violența în Ierusalim și teritorii - Fotografii - Sept-Oct 2000, 11 Oct 2000
      • Palestinienii ridică steagul cu o svastică nazistă în fața unui avanpost al armatei israeliene la intersecția Netzarim, Fâșia Gaza. 6 octombrie 2000 © REUTERS/Ahmed Jadallah
      • Arderea secției de poliție, Poarta Leului, Ierusalim. 6 octombrie 2000
      • Trage palestiniene lângă Mormântul lui Iosif, Nablus
    • fotografii și clipuri cu atacul și distrugerea mormântului lui Iosif din Sichem (Nablus)
    • Violența în Ierusalim și teritorii: fotografii — octombrie 2000, 11 octombrie 2000
      • Un palestinian trage împotriva poliției de frontieră israeliene în timpul ciocnirilor din orașul Nablus din Cisiordania. 1 octombrie 2000 © REUTERS/Abed Omar Qusini
      • Un tânăr palestinian trage cu un pistol în poliția de frontieră israeliană în timpul ciocnirilor din orașul Nablus din Cisiordania. 1 octombrie 2000 © REUTERS/Abed Omar Qusini
      • Un membru în civil al forțelor de securitate palestiniene conduce luptele în timp ce alți oameni înarmați trag în soldați la avanpostul armatei israeliene de lângă Netzarim, în Fâșia Gaza. 2 octombrie 2000 REUTERS/Ahmed Jadallah
      • Un palestinian aruncă o bombă cu benzină asupra soldaților israelieni la intersecția Netzarim din Fâșia Gaza. 4 octombrie 2000 REUTERS/Ahmed Jadallah
      • Palestinienii afișează cărți de rugăciuni evreiești arse la Mormântul lui Iosif după retragerea israelianului din locul sfânt din Nablus. 7 octombrie 2000 © REUTERS/Abed Omar Qusini
      • Poliția palestiniană direcționează muncitorii palestinieni care transformă Mormântul lui Iosif din Nablus într-o moschee, după ce locul sfânt evreiesc a fost jefuit de palestinieni după ce soldații israelieni au evacuat locul. 10 octombrie 2000 © REUTERS/Abed Omar Qusini
      • Palestinienii înarmați aparținând „miliției palestiniene” – formate pentru „a se ocupa de coloniștii evrei” – se aliniază cu armele lor într-un miting la Nablus. 10 octombrie 2000 © REUTERS/Abed Omar Qusini
      • Un membru palestinian al „Tanzim” îi antrenează pe doi băieți palestinieni de lângă Nablus cum să tragă cu arme automate. 14 octombrie 2000 © REUTERS/Abed Omar Qusini