Kamenskaya, Olga Lvovna

Olga Lvovna Kamenskaya
Data nașterii 3 aprilie 1927( 03.04.1927 )
Locul nașterii
Data mortii 1 iunie 2004( 01-06-2004 ) (în vârstă de 77 de ani)
Un loc al morții
Țară
Loc de munca
Grad academic doctor în filologie
consilier științific G. V. Kolshansky

Olga Lvovna Kamenskaya ( 3 aprilie 1927 , Moscova  - 1 iunie 2004 , ibid.) - lingvist sovietic și rus , filolog , doctor în filologie , profesor principal la Universitatea Lingvistică de Stat din Moscova . Ea a avut o contribuție semnificativă la dezvoltarea noilor direcții științifice în lingvistica secolelor XX și XXI: teoria comunicativă a textului, teoria discursului și a actelor de vorbire, teoria personalității lingvistice și a personalității lingvistice secundare, știința cognitivă , direcția de gen. . [unu]

Specialist în lingvistică generală, comunicare interculturală . Reprezentant al Școlii de Teoria Textului și Lingvistică Comunicativă a profesorului G. V. Kolshansky (alți reprezentanți: I. R. Galperin, O. I. Moskalskaya, E. I. Shendels , S. I. Kanonich) - una dintre școlile de conducere de lingvistică modernă , considerată ca fiind singura unitate de comunicare cu drepturi depline , un text integral, coerent și complet și studierea tiparelor de creare și funcționare a acestuia în procesul comunicativ.

Editor executiv , autor și recenzent al numeroaselor colecții de lucrări științifice MSLU . Conducător și consultant a zeci de lucrări (de doctorat) întocmite și susținute la specialitatea 10.02.19. „Teoria comunicării, sociolingvistică , psiholingvistică ”, mai târziu „ Teoria limbajului ”.

Autor al textului prelegerilor pentru cursul „Lingvistică generală” și al cărții „Text și comunicare”, care a devenit prima lucrare de teoria comunicativă a textului cu sarcina practică de a dezvolta abilitățile cititorului de analiză independentă a procesului de comunicare.

Opinii științifice și contribuții la știință

Activitatea științifică a lui O. L. Kamenskaya este legată de studiul și dezvoltarea următoarelor concepte: text, comunicare interculturală, personalitate lingvistică, personalitate lingvistică secundară, activitate de gândire a vorbirii, paradigmă video-verbală, studii de gen. Descoperirile ei, construite pe studiul limbajului și gândirii, procesele de memorare a textului, observațiile și analiza tendințelor moderne în dezvoltarea limbii în societate, au constituit o parte importantă în fundamentul unei noi direcții în studiul și predarea unei limbi străine. ca mijloc de comunicare interculturală. Lucrările lui O. L. Kamenskaya sunt folosite pentru a construi tehnologii de persuasiune și influență în jurnalism, PR, științe politice și publicitate.

Părerile științifice ale lui O. L. Kamenskaya asupra limbii, studiul și predarea acesteia s-au format sub influența unei abordări interdisciplinare. Potrivit lui O. L. Kamenskaya, implicarea cunoștințelor, datelor și experienței altor științe permite o privire nouă și mai obiectivă asupra limbii și a problemelor sale. În plus, această abordare face posibilă și dezvoltarea de noi mecanisme eficiente de stăpânire a limbii, atât native, cât și străine.

O. L. Kamenskaya credea că limba ar trebui să fie considerată ca parte a sistemului general al vieții umane. Studiul antropocentric al limbajului presupune, potrivit savantului, includerea în structura a stabilit în cadrul paradigmei comunicative a lanțului autorului textului, textul însuși, destinatarul acestui text și un alt element. desemnat ca mediu de comunicare. Mediul comunicativ este înțeles ca numeroase legături „(colectiv, fictiv) autor – destinatar” în combinație cu mijloacele de transmitere a mesajelor folosite și cu condițiile (fizice, sociale, lingvistice, psihologice) în care sunt implementate procesele comunicative.

O. L. Kamenskaya a vorbit despre condiționalitatea limbii și că nu trebuie să uităm de funcția principală a limbii - transmiterea către destinatar a mesajului cel mai precis, ceea ce implică o interpretare minimă a mesajului de către destinatar, pentru a nu pierde miezul mesajului. În acest sens, omul de știință a citat cuvintele lui Wilhelm von Humboldt: „Orice înțelegere este neînțelegere”, adică mesajul conceput și transmis de emițător destinatarului este, în primul rând, condiționat, deoarece gândul nu poate fi transmis cu acuratețe prin mijloace condiționate. , dintre care una este limba, iar, în al doilea rând, mesajul nu va fi perceput de destinatar așa cum a fost trimis, va fi supus interpretării de către destinatar.

Argumentând despre oportunitatea păstrării stricte a normelor și regulilor limbii într-o societate și lume în schimbare, O. L. Kamenskaya a considerat astfel de încercări ca o reținere artificială a dezvoltării naturale a limbii. Omul de știință a vorbit despre necesitatea de a abandona prejudecățile paradigmei sistem-structurale și a considerat simplificarea limbajului și alte procese negative care sunt adesea considerate în rândul lingviștilor, care au loc în limbă, nu ca o distrugere a limbii, ci ca dezvoltarea sa naturală ulterioară.

Partea principală a cercetării lui O. L. Kamenskaya este dedicată problemelor de organizare a cunoștințelor în capul unui individ, problemele limbajului și gândirii, limbajului și conștiinței. Studierea acestui lucru va permite, potrivit omului de știință, dezvoltarea unor metode și programe mai eficiente pentru predarea unei limbi străine. O. L. Kamenskaya a aderat la viziunea cadru de fișier a organizării cunoștințelor la oameni. Aceasta înseamnă că cunoștințele nu există într-o formă mixtă, haotică, ci sunt organizate într-o anumită ordine sub formă de fișiere, terminale, niște modele mentale în mintea unui individ, pe care omul de știință le-a numit C-modele.

O parte semnificativă a activității de cercetare a lui O. L. Kamenskaya este legată de efectuarea ei de cercetări futurologice, construirea de scenarii pentru interacțiunea limbii și societatea în viitor, schimbarea limbii într-o societate în schimbare și prezicerea unor noi paradigme de cunoaștere. Ea deține ipoteza paradigmei video-verbale ca următoarea paradigmă în învățarea limbilor străine. Potrivit omului de știință, datorită dezvoltării ulterioare a societății și a tehnologiei, paradigma video-verbală ar trebui să înlocuiască paradigma comunicativă actuală care studiază limbajul în legătură cu o persoană și activitatea sa și să înlocuiască paradigma sistem-structurală care a studiat limbajul ca fenomen separat care nu are legătură cu o persoană și activitatea sa. . Schimbarea paradigmei comunicative la cea video-verbală va însemna noi abordări ale învățării limbilor – limbajul se va învăța cu ajutorul imaginilor și imaginilor. Apariția paradigmei video-verbale va fi facilitată de dezvoltarea tehnologiilor multimedia și a altor tehnologii. Noua paradigmă va face procesul de dobândire și memorare a noilor cunoștințe (limbaj și alte științe) mai eficient, deoarece va folosi viziunea ca organ cheie al percepției - principalul organ de simț uman în percepția realității înconjurătoare.

OL Kamenskaya a pus bazele fundamentale pentru formarea și dezvoltarea direcției de gen în lingvistică, atât prin lucrările proprii, cât și prin munca disertatorilor săi. Până în prezent, studiile de gen au primit o dezvoltare puternică în știința lingvistică modernă, formând direcțiile lingvisticii de gen și ale studiilor de gen lingvistice.

Cărți

Note

  1. Copie arhivată (link nu este disponibil) . Consultat la 9 februarie 2018. Arhivat din original pe 9 februarie 2018. 

Publicații

// Sat. științific tr. Institutul Pedagogic de Stat din Moscova numit după M. Torez. - Problema. 252. - M., 1985. - S. 20-33.