Micul Nas lung | |
---|---|
Der Zwerg Nase | |
| |
Gen | poveste |
Autor | Wilhelm Hauff |
Limba originală | Deutsch |
data scrierii | 1826 |
Data primei publicări | 1827 |
Citate pe Wikiquote | |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
„Nasul pitic” ( germană: Der Zwerg Nase ) este unul dintre cele mai cunoscute basme ale scriitorului german Wilhelm Hauff . Inclus în almanahul „Șeicul Alexandriei și sclavii săi”.
Un cizmar locuia într-un oraș fără nume din Germania . Soția lui Hanna și fiul lui Jakob vindeau legume în piață. Odată, când o bătrână urâtă a venit la taraba lor și a început să mustre marfa, Iacob s-a înfuriat pe pretenția ei și a ridiculizat înfățișarea bătrânei. La asta ea a promis că va fi la fel. După cum sa dovedit, era o vrăjitoare , iar numele ei era Herb ( germană: Kräuterweiss - cunoștință în ierburi). Când Yakob a ajutat-o să ducă cumpărăturile, în casa ei, unde serveau cobai și veverițe antropomorfe, Travoznaya i-a hrănit o supă delicioasă .
A adormit și a visat că a servit-o pe bătrână în chip de veveriță timp de șapte ani și chiar a devenit un bucătar excelent. Când Jacob s-a trezit și s-a întors la piață, s-a dovedit că într-adevăr trecuseră șapte ani și se transformase într-un pitic urât, cu nasul mare. Părinții lui nu l-au recunoscut și nu l-au crezut.
Apoi Jacob a primit un loc de muncă ca bucătar junior la ducele gurmand (ca test, a gătit supă daneză cu găluște roșii din Hamburg). Ducele i-a mâncat bucătăria și l-a lăudat.
Într-o zi, piticul Nas, așa cum a devenit cunoscut, a cumpărat, printre altele, gâscă Mimi (care de fapt s-a dovedit a fi o fată fermecată) din piață. Ea l-a ajutat să coace pateul Suzerain pentru duce și oaspetele său, prințul și, de asemenea, să găsească un condiment foarte necesar pentru pateu - planta Niesmitlust - să strănute cu plăcere, în care Iacov a recunoscut componenta acelei supe. În camera lui, a adulmecat iarba și a rupt vraja.
Mai întâi, au mers cu gâsca la tatăl lui Mimi, vrăjitorul Wetterbock, care i-a mulțumit lui Jacob. Acesta din urmă s-a întors la părinți cu o sumă decentă de bani. Ducele i-a declarat război prințului (era „Războiul Ierbii”), dar apoi s-a făcut pace – prin pregătirea pateului Suzerain (era „Pacea Patei”).
Potrivit memoriilor utilizatorilor de internet, în anii 1980, la televiziunea sovietică a fost difuzat filmul „Legenda sărmanului Iacov” sau „Povestea precaută a lui Jacob”, care a îngrozit mulți telespectatori din cauza atmosferei apăsătoare de deznădejde. Dovezile documentare ale existenței sale nu au fost încă găsite [1] [2] [3] , iar povestea adaptării filmului pierdut a devenit aproape o legendă urbană . În decembrie 2021, s-a raportat că acest film ar fi putut fi o adaptare de film bulgară pierdută din 1975.
Micul Nas lung | |
---|---|
Adaptări de ecran |
|
Alte |