Pine Katz | |
---|---|
Data nașterii | 20 decembrie 1881 [1] [2] |
Locul nașterii | |
Data mortii | 7 august 1959 (în vârstă de 77 de ani) |
Un loc al morții | |
Ocupaţie | jurnalist , artist |
Pine Katz ( idiș פּיניע כ"ץ ; 20 decembrie 1881 , Grossulovo , districtul Tiraspol , provincia Herson , Imperiul Rus - 7 august 1959 , Buenos Aires , Argentina ) - publicist și traducător evreu , figura centrală a jurnalismului evreu în Argentina, a scris în idiș .
Pine Katz s-a născut la 20 decembrie 1881 (2 ianuarie 1882, după un stil nou) în orașul evreiesc Grossulovo (acum satul Velikaya Mikhailovka , centrul regional al districtului Velikomikhailovsky din regiunea Odesa din Ucraina ), situat pe râul Kuchurgan . La cincisprezece ani a devenit pictor de semne la Tiraspol . În 1903 a fost înrolat în armată, a servit într-o garnizoană de infanterie situată în orașul polonez Kozienice , în 1905 s-a stabilit la Odesa , unde a participat la mișcarea revoluționară. În același an, pleacă la Cracovia , de acolo la Paris , iar la 19 aprilie 1906 ajunge în Argentina, unde începe jurnalism și activități literare și intră în Partidul Comunist .
În 1917 a fondat și până la sfârșitul vieții a fost redactorul principalului cotidian argentinian în idiș, „Di Prese” ( Presă ); a lucrat împreună cu Yankev Botoshansky . Împreună cu I. Helfman a fondat și ziarul „Di naye tsaytung”. În plus, a fost unul dintre fondatorii și liderul pe termen lung al filialei argentiniene a IKUF ( Idisher Kultur-Farband - Asociația Culturală Evreiască), reprezentantul Argentinei la congresul mondial al acestei organizații din 1937 la Paris ; în 1932, a participat la crearea TsVISHO ( Organizația Centrale Veltlehe Shul - Organizația Centrală a școlilor evreiești seculare din Argentina) și a școlii Sholom Aleichem din Buenos Aires.
A publicat monografia „Tsu Der Geshikhte Fun Der Yidisher Journalist In Buenos Aires” ( Despre istoria jurnalismului evreiesc la Buenos Aires , 1929) [3] , a compilat „Pinkes-Varshe” ( Cartea memoriei din Varșovia , 1955) și o antologie de Literatura Evreiască în Argentina (1944). Lucrările adunate ale lui Katz în idiș în nouă volume au fost publicate la Buenos Aires în 1946-1947. A făcut multă traducere, printre altele a tradus în idiș și a publicat în cărți separate „ Don Quijote ” de Cervantes („Der Adeliker Balmoyech Don Quijote Fun La Mancha”; în două volume, 1950-1951), romanele „ Los gauchos judios” de Alberto Gerchunov (“Idn-Gauchn”, Gaucho Jews , 1952), „Caiet găsit în Sunchon” de Roman Kim (“Der Gefuner һeft Ying Suchon”, 1952), Alfredo Varela (“Der Finzterer Shtrom” - un pârâu noroios , 1953), „Alitet pleacă în munți” de Tikhon Syomushkin ( Alitet Gate Avek In Di Berg , 1955), „Cocoa” de Jorge Amado („Inem Malhes Fun Cocoa” - în regatul cacaoului , 1956) , „Curaj” de Vera Ketlinskaya („Mut”, 1956), „Kochubey” de Arkady Perventsev (1957), „Casa din piață” de Emmanuil Kazakevich ( der goyz afn shtot-platz , 1957).
Materialele de arhivă pentru cartea lui Pina Katz „On the History of Jewish Journalism in Argentina” [4] descoperită de Javier Sinai au devenit baza unei noi ediții a acestei cărți în limba spaniolă în 2021 (A Letter Box: Notes for the History of Jewish Journalism în 2021). Argentina Descoperită și Recuperată) Pine Katz) [5] .
În cataloagele bibliografice |
---|