Kirsha Danilov | |
---|---|
Data nașterii | 1703 |
Locul nașterii | |
Data mortii | 1776 |
Un loc al morții | Uzina Nevyansk, Imperiul Rus |
Țară | |
Ocupaţie | maestru molotov, muzician și povestitor |
Lucrează la Wikisource |
Kirsha Danilov (Kirill Danilov, Kirilo Danilov Nikitin) ( 1703 - 1776 ; Ural, planta Nevyansk P. A. Demidov ) [1] - maestru de ciocan al uzinei Nevyansk a lui Demidov [1] , muzician și povestitor , compilator al primei colecții de rusă epopee , cântece istorice , lirice , poezii spirituale (71 texte cu note).
Multă vreme nu s-a știut nimic sigur despre personalitatea lui Kirsha. Se presupunea că este cântăreț și povestitor care a alcătuit o colecție de cântece în numele lui P. Demidov [2] .
În prezent, datorită descoperirilor de arhivă ale lui V.I. Baidin , poziția socială și schema generală a biografiei lui Kirsha Danilov, inclusiv anii vieții sale, sunt deja cunoscute cu încredere [3] .
Colecția a fost înregistrată după 1742 în Urali , originalul a fost păstrat de crescătorul rus Prokopiy Akinfievich Demidov din 1768 . Biblioteca Națională Rusă are o copie pe hârtie din anii 60-80 ai secolului al XVIII-lea .
Pentru prima dată colecția a fost publicată conform manuscrisului lui F. P. Klyucharev sub titlul „Poezii rusești antice” editat de A. F. Yakubovich în 1804 [4] . Această ediție incompletă conținea doar 26 de texte din 71. Contextul cărții este descris în a doua ediție a colecției:
Pentru descoperirea și conservarea acestor monumente vechi ale literaturii ruse, îi suntem datori regretatului domnului consilier de stat Prokofi Akinfievici Demidov , pentru care au fost anulate cu 70 de ani înainte de aceasta; după moartea sa, acest manuscris a trecut lui N.M. Khozikov și l-a prezentat deja în 1802 Excelenței Sale Fiodor Petrovici Klyucharev. După ce a revizuit originalul, i-a găsit destul de curioși pentru un public luminat și l-a instruit pe A.F. Yakubovich , absolvent al Universității din Moscova (acum directorul de poștă al provinciei Kaluga ) , care a servit sub comanda sa, să publice. G. Yakubovich, după ce a ales cel mai bun, în opinia sa, dintre aceste poezii, a tipărit acest monument al poeziei secolelor trecute, la Moscova, în tipografia lui S. Selivanovskiy, în 1804, în 8 părți dintr-o foaie, pe 824 de pagini, sub titlul: Poezii rusești antice.
- Kalaidovich K. Prefață la ediția a 2-a din 1818 [5]Colecția de epopee a trezit un interes considerabil. A doua ediție - conform manuscrisului care a aparținut cancelarului N. P. Rumyantsev , și în numele acestuia - a fost făcută sub redacția lui K. F. Kalaidovich în 1818 [5] [6] ; cuprindea 61 de texte.
După a doua ediție, manuscrisul a dispărut din câmpul vizual al oamenilor de știință și a fost considerat pierdut mult timp. În 1893, șeful școlilor zemstvo din districtul Bogoroditsky din provincia Tula, N.V. Cehov, a descoperit manuscrisul în biblioteca moșiei Ogarevka a prințului M.R. Dolgorukov; acesta din urmă a moștenit manuscrisul de la bunicul său, arheograful A.F. Malinovsky, participant la ediția din 1818. Prin eforturile lui P. N. Sheffer, au fost organizate transferul manuscrisului la Biblioteca Publică din Sankt Petersburg și publicarea unei noi, mai complete Colecție a lui Kirsha Danilov în 1901 [7] .
„Colecția de poeme rusești antice culese de Kirshey Danilov” a fost publicată în mod repetat în Rusia și URSS. Editura Academiei de Științe a URSS / RAS „Nauka”, de exemplu, a publicat-o de două ori în seria științifică populară „ Monumente literare ”. Toate publicațiile aveau note cenzurate , din cauza prezenței vocabularului obscen în cântecele bufonilor incluse în colecție . În 1995, editura „Ladomir” a publicat pentru prima dată fragmente obscene ale colecției în publicația „Folclor erotic rusesc” (serie „ Literatura ascunsă rusă ”).
În 2003, editura din Sankt Petersburg „Calea lui Troianov” a lansat pentru prima dată textul integral al colecției lui Kirsha fără tăieturi (editat de A. A. Gorelov ).
Dicționare și enciclopedii |
| |||
---|---|---|---|---|
|