Kraeva, Irina Arkadievna
Irina Arkadyevna Kraeva ( 8 iulie 1958 ) este lingvist sovietic și rus , candidat la științe filologice, profesor, rector al Universității Lingvistice de Stat din Moscova .
Educație
În 1980 a absolvit cu onoare Institutul Pedagogic de Stat din Moscova. Maurice Thorez (calificare „Profesor de engleză și franceză”). După absolvirea cursului postuniversitar al Departamentului de Lexicologie Engleză a Facultății de Engleză, Alma Mater, și-a susținut disertația la Universitatea Lingvistică de Stat din Moscova pentru gradul de Candidat la Științe Filologice în specialitatea 10.02.04 Limbi germanice, tema: „ Gradul de calitate la diferite tipuri de nominalizare (pe baza adjectivelor engleze)” [1 ] .
Activitate didactică și administrativă în învățământul superior
Din 1980 lucrează la Institutul Pedagogic de Stat din Moscova. Maurice Thorez - Universitatea Lingvistică de Stat din Moscova.
1980-1989 : lector , apoi lector superior, iar din 1993 până în 2006 . - Profesor asociat, șef al Departamentului de Engleză ca a doua Facultate de Traduceri. În 2003-2006 _ - Secretarul Academic al Consiliului Academic. Din 2006 până în 2017 Decan interimar al Facultății de Engleză, profesor la Departamentul de Lexicologie Engleză.
Din 2018 - Rector al Universității Lingvistice de Stat din Moscova [2] .
Lucrări științifice
Profesorul I. A. Kraeva este autorul a peste 60 de publicații de lexicologie și linguodidactică (articole în reviste științifice de top, manuale și materiale didactice), indicele Hirsch este
7 [3] [4] .
Apartenența la organizații științifice și comisii de experți
- Expert acreditat al Rosobrnadzor (din 2014);
- reprezentant MSLU în comunitatea internațională de experți la Belin-Blank Center for Gifted Education, University of Iowa ;
- Reprezentant MSLU la Centrul European pentru Limbi Moderne ( Graz, Austria );
- Membru al Consiliului European al Limbii (The European Language Council)
- Președinte al comisiei de subiecte (limbă străină) a orașului Moscova pentru examenul de stat unificat (2011-2014);
Publicații majore
Monografii
- Kraeva I. A. Dezvoltarea categoriei „Gradualitate” în limba engleză. Monografie. — M.: Triumf, 2021. 166 p.
Articole științifice
- Kraeva I. A. Despre rolul MGL ca organizație de bază pentru limbile și cultura statelor membre CSI în îmbunătățirea și dezvoltarea potențialului educațional și științific al universităților din Commonwealth // Actele simpozionului în cadrul CSI Săptămâna Educației „30 de ani de parteneriat dintre instituțiile de învățământ ale Comunității Statelor Independente în domeniul educației, științei și politicii de tineret”. - M.: RUDN, 2021. S. 121-130.
- Kraeva I. A. Caracteristici ale exprimării implicitității cu ajutorul adjectivelor relative engleze // Potențialul semantic al unităților de limbă și implementarea lui: rezumate ale rapoartelor conferinței științifice internaționale. Minsk: MSLU, 2021, pp. 32-34.
Manuale și tutoriale
- Kraeva I. A., Belykh E. K., Guseva N. G., Morozova E. V. Practicum privind cultura comunicării vorbirii (engleză): un manual pentru studenții seniori ai Facultății de Traduceri, care studiază în direcția formării „lingvistică” și specialitatea „studii de traducere și traducere” .Partea I. - M .: MGLU, 2018. 102 p.
- Kraeva I. A., Mokhrova G. M., Frolova O. F. Engleza în domeniul comunicării profesionale: cultura relațiilor religioase și interetnice: un manual - Moscova: MSLU, 2013. 150 p.
Premii
- Medalia „30 de ani de independență a Republicii Kazahstan” (2022) [5] ;
- Diploma de onoare a Academiei Ruse de Educație (2021);
- Academician de onoare al Academiei Naționale „Manas” Chingiz Aitmatov (2021);
- Ordinul „Unitate” în onoarea a 60 de ani de la înființarea Națiunilor Unite (2019).
Citate
I. A. Kraeva formulează principiul managementului universitar după cum urmează [6] :
„Orice universitate este un mecanism foarte complex. Și să o gestionezi nu este doar onorabilă, ci și dificilă. Sarcina mea principală este să păstrez și să mă înmulțesc. Păstrăm tradițiile și școala lingvistică, dar, în același timp, ne dezvoltăm constant într-un context educațional modern. Faptul că am depășit toate etapele carierei în limba străină este un avantaj absolut: interesele mele de educație de bază și cercetare coincid cu domeniul principal al universității; Cunosc bine oamenii și echipa.”
Note
- ↑ Universitatea Lingvistică de Stat din Moscova . www.eau-msu.ru _ Consultat la 30 aprilie 2022. Arhivat din original pe 9 august 2016. (nedefinit)
- ↑ Rectorul MSLU . linguanet.ru . Consultat la 30 aprilie 2022. Arhivat din original pe 3 aprilie 2022. (nedefinit)
- ↑ https://www.elibrary.ru/author_profile.asp?authorid=936288
- ↑ Căutați informații științifice în biblioteca electronică CyberLeninka. . CyberLeninka . Preluat la 30 aprilie 2022. Arhivat din original la 30 aprilie 2022. (nedefinit)
- ↑ https://kzkazan.ru/ru/rossijskie-mediki-udostoeny-kazahstanskih-nagrad/
- ↑ Universitatea Lingvistică de Stat din Moscova . www.linguanet.ru _ Preluat la 1 mai 2022. Arhivat din original la 4 august 2020. (nedefinit)