Lyusternik, Malkiel

Malkiel Lyusternik
Data nașterii 1912
Locul nașterii
Data mortii 1943
Un loc al morții
Țară
Ocupaţie poet , publicist , critic literar , traducător

Malkiel (Maximilian Aronovich) Lyusternik ( ebr. מלכיאל לוסטרניק ‎, polonez Maksymilian Lusternik [1] [2] ; 1912 , Lodz , provincia Petrokovskaya  - 1943 , critic literar și translator evreu Auschwitz . A scris în ebraică , idiș și poloneză .

Biografie

Născut în 1911 la Lodz într-o familie numeroasă de evrei. Tatăl său Aron Erikhimovich Lyusternik (1868 - 30 septembrie 1936), originar din Lodz , a fost coproprietar al fabricii; mama - Merka Todrisovna Pikelnaya (1868-?), originară din Novogrudok , a fost casnică. În timpul Primului Război Mondial , familia a fost evacuată de ceva timp la Smolensk , de unde s-au întors la Łódź. Părinții au fost susținători ai mișcării educaționale Haskalah și ai sionismului .

A studiat la grădinița fondată de poetul și dramaturgul Yitzchok Katsnelson cu predare în ebraică, a absolvit gimnaziul polonez cu predare în ebraică [3] . A studiat științe umaniste și literatura antică la Universitatea din Varșovia . Influențat de Yitzchok Katsnelson, în 1927 a debutat în poezia ebraică, ulterior a început să publice și poezie în idiș [4] . A fost activist în mișcarea de tineret sionistă „ Gordonia ”, pentru care a scris imnul și a editat publicațiile acestuia în ebraică, idiș și poloneză.

La începutul anilor 1930, a fost publicat în ziarul săptămânal în limba ebraică din Varșovia Ba-derech ( Pe drum ) [5] și în publicațiile unui grup de tineri scriitori evrei în idiș. Mai târziu, publicat în ziarele idiș „Lodzer Tageblatt” ( Lodzer Tageblatt ) și „Nayer Volksblat” ( New Jewish Newspaper ) din Lodz, ziarul „ Heint ” ( Azi ) din Varșovia. Pe lângă propriile poezii, a publicat și traduceri ale poeziei moderne din ebraică în idiș și din idiș în ebraică, precum și din ebraică în poloneză. Așadar, în traducerile sale în ebraică, printre altele, au existat poezii ale unui grup de tineri poeți din Lodz - Moishe Broderzon , Yisroel Rabon , Chaim-Leib Fuks (1897-1984), Yisroel Stern (1894-1942). Publicat în anuarele „Sefer Hashanah Le Yehude Polaniya” (Anuarul evreilor polonezi, 1934-1936). În 1933, sub conducerea sa, o antologie „Reshit” ( Începutul , Rejszyt: miesięcznik społeczno-literacki) a fost publicată în ebraică în Łódź, care includea articolele sale despre literatura idiș; În anii 1932-1934, împreună cu poetul Bar Pomeranz (1901-1942) și prozatorul Zvi Zevulun Weinberg (1884-1971), a publicat zece pamflete „W Drodze: pismo młodzieży żydowskiej” și „Nasze Słodzieży młodowskiej” și „Nasze Słodzieży młodowskie: żyłdowskiej”. A fost membru al redacției (cu Bar Pomerants și Johanan Ak, 1896-1981) al trimestrialului Tehumim ( Borders , Lodz și Varșovia, 1937-1939).

Sub formă de carte, a publicat două colecții de poezie în ebraică - „Sufat Aviv: Shirim” ( Furtuna de primăvară , Lodz-Varșovia, 1935) [4] și „Ahot” (Varșovia, 1939), cartea „ A. D. Gordon , zain lebm un shafn” ( A.D. Gordon, his life and work , 1935) în idiș, acesta din urmă cu traduceri ale articolelor lui Gordon a fost publicat și în poloneză („Gordon czlowiek i mysliciel: Wybor artykulow i listow AD Gordona”, Warszawa: Swiatowa komenda org " Gordonja”, 1935) [6] . Traducerile sale poloneze ale poeziei lui Chaim Arlozorov (Ch. Arlozorow. Wybór pism: Szklany mur / z hebrajskiego przelozyli M. Lusternik i I. Trief. Lodz: Kedem, 1936) au fost publicate ca o ediție separată.

După ce a fost capturat de naziști, Łódź a fugit la Varșovia, unde a fost închis în ghetoul din Varșovia . Împreună cu Elchonon Zeitlin , Hillel Zaydman (1915-1995) și alții, a organizat grupul sionist clandestin Tekuma ( Rezistența ) [7] . În primăvara anului 1940, a fost transferat la Ghetoul Opatuva , unde la 20 septembrie 1942, fiica sa a murit (mama copilului din documentele supraviețuitoare este Rukhla Levenzon, care a locuit în Opatuva înainte de ocupație ) [ 8] . La 22 octombrie 1942, întreaga populație a ghetoului evreiesc a fost evacuată din Opatow, Malkiel Lyusternik cu un grup de bărbați a fost transferat la muncă forțată într-un lagăr de concentrare din Starachowice [9] , de unde a fugit și s-a ascuns pentru o vreme în Varșovia pe strada Novy Svyat [10] . A fost prins și după lichidarea ghetoului din Varșovia în 1943, împreună cu alți evrei găsiți în afara ghetoului, a fost plasat la Hotel Polski , de unde a fost transferat în lagărul de concentrare de la Auschwitz și ucis în același an [11] .

Familie

Literatură

Note

  1. Malkiel Maksymilian Lusternik w Opatowie
  2. Dosarul de naștere disponibil pe site-ul web de genealogie evreiască JewishGen.org enumerat ca Maximilian Lyusternik. În unele surse poloneze, este denumit și Polsk. Melech Lusternik (Melech Lusternik).
  3. Idiș Leksikon . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original la 16 decembrie 2019.
  4. 1 2 לקסיקון הספרות העברית החדשה . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original la 30 iulie 2021.
  5. Ba-Derekh (Enciclopedia YIVO a evreilor din Europa de Est) . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original la 30 iulie 2021.
  6. Malkiel Lusternik în WorldCat Identities . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original pe 7 decembrie 2019.
  7. Archiwum Ringelbluma. Konspiracyjne Archiwum Getta Warszawy, tom 19. Prasa getta warszawskiego: Hechaluc-Dror i Gordonia . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original la 7 mai 2021.
  8. Malkiel Maria Borzęcka „Maksymilian Lusternik w Opatowie” : În documentele supraviețuitoare din ghetoul Opatow, poetul este numit Maximilian Lusternik.
  9. Lista Ładoś . Preluat la 1 august 2021. Arhivat din original la 1 august 2021.
  10. Centrum Badań nad Zagładą Żydów Arhivat 15 aprilie 2021 pe Wayback Machine : Potrivit unor rapoarte, el se ascundea într-un apartament subteran cu mama sa.
  11. Arhivele Ringelblum (Melech Lusternik) . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original la 7 mai 2021.
  12. Enciclopedia Teatru Polskiego . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original pe 7 decembrie 2019.
  13. Iza Falenska-Neyman . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original pe 7 decembrie 2019.
  14. „Madame Ise Falenskaya de Neumann” Copie de arhivă din 30 iulie 2021 la Wayback Machine (poezie de Vladislav Bronevsky )
  15. 1 2 Păstrarea memoriei evreiești: Interviu cu Jerzy Pikielny . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original la 31 iulie 2021.
  16. Liga Națiunilor: Stanislas Adolphe Neyman . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original pe 7 decembrie 2019.
  17. Roma Lyusternik în cabinetul de dosare al Muzeului Yad Vashem Arhivat 12 mai 2021 pe Wayback Machine : În fișa de naștere disponibilă pe site-ul de genealogie evreiască JewishGen.org, data nașterii 1898, numele de naștere Ruhl Lyusternik.
  18. Theodor Lyusternik în cabinetul de dosare al Muzeului Yad Vashem . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original la 12 mai 2021.
  19. Roman Timenchik „Foaie împrăștiate” . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original la 5 mai 2021.
  20. Konstantin Somov. Un jurnal. 1923-1925 . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original la 30 iulie 2021.
  21. Leon Shifman în WorldCat Identities . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original pe 7 decembrie 2019.
  22. Raya Shifman . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original pe 7 decembrie 2019.
  23. Arta și arhitectura diasporei ruse . Preluat la 30 iulie 2021. Arhivat din original la 27 mai 2019.