Maya Kucherskaya | |
---|---|
Data nașterii | 2 mai 1970 (52 de ani) |
Locul nașterii | |
Cetățenie | URSS, Rusia |
Ocupaţie | romancier , profesor, critic literar , editorialist |
Ani de creativitate | de la sfârşitul anilor 1990 |
Limba lucrărilor | Rusă |
Premii |
Premiul Bunin (2006) |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Maya Alexandrovna Kucherskaya (născută la 2 mai 1970 , Moscova ) este o scriitoare, critic literar și critic literar, editorialist și profesor rus.
Doctor în Filologie ( Universitatea de Stat din Moscova , 1997 ), Doctor în Filozofie (PhD) ( UCLA , 1999 ). Profesor al Facultății de Filologie, Școala Superioară de Științe Economice a Universității Naționale de Cercetare . Laureat al Premiului Bunin (2006), Student Booker (2007). Câștigătorul la votul cititorului al Premiului Big Book (2013). Câștigător al Premiului Big Book (2021) [1] . Șef al Școlii de Excelență Literară Școala de Scriere Creativă [2] , director academic al programului „Excelență Literară” la Școala Superioară de Științe Economice a Universității Naționale de Cercetare pentru pregătirea scriitorilor profesioniști [3] .
S-a născut la Moscova. Ea a studiat la școala numărul 1567 [4] în științe umaniste. În 1987 a intrat la Departamentul de Rusă al Facultății de Filologie a Universității de Stat din Moscova numită după M. V. Lomonosov , pe care a absolvit-o în 1992 . Apoi a studiat la Departamentul de Limbi și Literatură Slavă la Universitatea California din Los Angeles (UCLA) [5] , absolvind în 1995 .
În 1997, ea și-a susținut teza de doctorat „Povestea Rusiei Yuletide și problema canonului în literatura modernă” la Universitatea de Stat din Moscova. Ea și-a susținut cea de-a doua dizertație în 1999 la Universitatea din California pe tema „Marele Duce Constantin Pavlovici Romanov în mitologia culturală rusă” („Marele Duce Konstantin Pavlovici Romanov în mitologia culturală rusă”) [6] .
Predă la Școala Superioară de Economie a Universității Naționale de Cercetare , profesor la Facultatea de Filologie, unde predă cursuri despre Sistemul literaturii occidentale, Literatura rusă din a doua jumătate a secolului al XIX-lea etc. Din 2005 până în 2015, a fost editorialist la ziarul Vedomosti .
În 2014, a participat la lecturi teatrale online Karenina. Ediție live „ [7] [8] .
Publicat ca critic din 1990 (revista „ Literatura pentru copii ”), ca prozator de la sfârșitul anilor 1990 (reviste „ Volga ”, „ Postscriptum ”). În 1998, revista „ Volga ” a publicat povestea „Povestea unei cunoștințe” despre dragostea unui enoriaș pentru mărturisitorul ei, care a stat mai târziu la baza romanului „Zeul ploii”.
Prima carte din proza lui Kucherskaya „ Patericon modern. Lectură pentru cei care au căzut în deznădejde „- o colecție de povești, povești și anecdote dedicate vieții moderne a Bisericii Ortodoxe Ruse . Publicat pentru prima dată în revista Znamya în 2004, în anul următor a fost publicat ca o ediție separată de către editura Vremya , apoi a fost retipărit în mod repetat și a fost distins cu Premiul Bunin (2006).
În 2005, cartea „ Konstantin Pavlovich ” a fost publicată și în seria ZhZL , pe baza materialelor disertației.
După ce și-a rescris povestea de tinerețe din 1996, Kucherskaya termină în 2006 romanul „ Zeul ploii ”, publicat în 2007 de editura Vremya și distins cu Premiul Student Booker .
Maya Kucherskaya este autoarea multor articole științifice, populare și critice în diverse publicații. Interesele ei profesionale includ cultura și literatura populară din secolul al XIX-lea și începutul secolului al XX-lea, mitologia conștiinței de masă, literatura medievală, proza rusă modernă și alte domenii de cercetare științifică.
Într-un interviu din 2006, Maya a remarcat că lucra la o carte despre Nikolai Leskov pentru seria ZhZL, precum și la o „poveste despre vulgaritate” artistică [9] .
În septembrie 2012, a fost lansat un nou roman al scriitorului „ Matușa Motya ”, a cărui versiune a revistei a fost publicată pentru prima dată în Znamya (nr. 7-8) [10] [11] . În 2013, romanul a fost selecționat pentru Premiul Cartea Mare și Premiul Yasnaya Polyana .
În primăvara anului 2014, Maya Kucherskaya a lansat o colecție de povestiri, „Plângerea profesorului de artă decedat”, dintre care unele nu au mai fost publicate înainte. Nu există povești asemănătoare printre povești, toate sunt uneori făcute într-o manieră stilistică opusă. Potrivit scriitoarei însăși într-un interviu, „s-a dovedit a fi o familie ciudată, de parcă toate aceste texte ar fi de la aceeași mamă, dar de la tați diferiți. Un tată absurd, un tată avangardist, un tată realist dur, un tată fără chip care a fugit după prima întâlnire, iar copilul s-a dovedit a fi crescut de o mamă singură .
În 2016, în colaborare cu psihologul Tatyana Oizerskaya, Maya Kucherskaya a publicat o carte populară despre fericire „Și-au înghițit peștele...”; în 2017, a fost lansată o colecție de povești noi „Erai complet diferit” [13] .
În 2021, biografia lui N. S. Leskov „Geniul ratat” scrisă de Maya Kucherskaya a fost publicată în seria „Viața oamenilor remarcabili”. Cartea a fost selecționată pentru premiile Big Book [1] și Yasnaya Polyana [2] .
Savantul și criticul literar Kirill Ankudinov a numit Golubka un semi-succes al revistei Znamya în 2017. „Maya Kucherskaya este înzestrată cu o abilitate minunată pentru descrierile plastice ale oamenilor și peisajelor; ea iubește Moscova și această dragoste văzătoare mi se transmite mie, cititorul, - absorbi povestea cu entuziasmul fierbinte al recunoașterii; dar, în mod ciudat, îndemânarea vie devine motivul semisuccesului lui Dove: este redundantă, excesivă pentru sarcinile pe care autorul și le-a stabilit. În cultura rusă (spre deosebire de cultura occidentală) există o linie prea profundă care separă „literatura înaltă” de „literatura de masă” (în care nu există nimic condamnabil în sine; este doar un alt tip de literatură). „Literatura de masă” în țara noastră nu se scrie cu un exces de pricepere: se aplică, și se aplică și atitudinea autorilor săi față de limbă. Și nu este potrivit ca „literatura noastră înaltă” să facă publicitate plimbărilor prin Moscova ca o modalitate de vindecare de crize spirituale (există „texte de antrenament” pentru asta). Ce pot să spun, chiar dacă „ Going through the things ” ni se pare suspect din cauza finalului fericit. Înțeleg că atitudinile pozitive ale Mayei Kucherskaya provin din viziunea ei creștină asupra lumii, care prescrie „bucurie sobră” și „lauda liniștită Domnului pentru toate”. Cu toate acestea, sentimentul că „Porumbelul” lui Kucherskaya s-a scufundat într-o capcană între „literatura înaltă” și „masslit” strălucitor nu pleacă; Apropo, a ajuns acolo și anterioară „mătușă Motya”, care a primit recenzii nejustificat de dure din cauza faptului că emana „lucire”. Și de la Dickens cu Hugo respiră „strălucire”? - Asta este adevărat; dar erau în străinătate” [14] .
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Dicționare și enciclopedii | ||||
|