Podul către Terabithia (roman)

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 20 iulie 2022; verificările necesită 5 modificări .
podul catre Terabithia
podul catre Terabithia
Gen literatura pentru copii si adolescenti
Autor Katherine Paterson
Limba originală Engleză
Data primei publicări 1977
Editura HarperCollins
Sigla Wikiquote Citate pe Wikiquote

Bridge to Terabithia (tradus și ca Bridge to Teravithia ) este o poveste pentru copii scrisă de Katherine Paterson și publicată de HarperCollins în 1977. A fost montat la televiziune în 1985 , filmat de Walt Disney Pictures în 2007 .

Istoria scrisului

Katherine Paterson a trăit de ceva timp în Takoma Park, o suburbie a Washingtonului , Maryland [1] [2] . Acolo a avut loc tragedia, care a inspirat-o ulterior să scrie povestea: în august 1974, Lisa Hill, cea mai bună prietenă a fiului ei David , a fost ucisă de fulger în timp ce mergea [1] [2] [3] [4] .

Numele țării magice Terabithia, creat de eroii poveștii, potrivit însăși Catherine Paterson, este o alterare inconștientă a Terebinthiei - una dintre insulele Narnian din povestea lui K.S. Lewis „The Treader of the Dawn” sau Navigarea către sfârșitul lumii ; în plus, Narnia este menționată în text. Cu toate acestea, scriitorul subliniază că Lewis a format numele insulei dintr-un copac de terebentină [5] [6] .

Plot

Jess Aarons, în vârstă de zece ani, este un băiat dintr-o familie săracă care trăiește în afara orașului. În afară de sora May Belle, în vârstă de șase ani, nimeni nu vrea să fie prieten cu el. Aproape singura lui bucurie în viață este desenul, lucru pe care îl face în secret de la toată lumea. Este hărțuit la școală, iar acasă are părinți ocupați și surori mai mari care nu-i acordă atenție. Nici May Belle nu-și înțelege întotdeauna fratele. Dar într-o zi, familia Burks se mută într-o casă vecină - un soț cu o fiică, Leslie. Fata intră în aceeași clasă cu Jess. Ea diferă de ceilalți băieți prin curaj, gândire și imaginație bună.

O prietenie puternică se dezvoltă treptat între Jess și Leslie. Ei își creează propria țară Terabithia în pădurea din apropierea casei, la care se poate ajunge doar sărind peste râu cu o frânghie atârnată de un copac. Fiind mental în Terabithia, se simt mai încrezători și pot rezista la hărțuirea elevilor mai mari, de exemplu, Janice Avery și prietenii ei. Jess și Leslie găsesc o modalitate de a se întoarce la ea pentru toate lucrurile urâte, dar Leslie o ajută mai târziu cu sfaturi atunci când apar zvonuri că tatăl lui Jennis îl bătea. De Crăciun, Leslie îi dă lui Jess un set de vopsele, iar el primește un cățeluș pentru ea. Prietenii îl numesc pe acest cățeluș Prințul Terrien - prințul, protectorul și bufonul de curte al lui Terabithia s-au rostogolit într-unul.

Într-o zi, domnișoara Edmunds, o tânără profesoară de muzică, o invită pe Jess să viziteze Galeria Națională de Artă din Washington. Jess este de acord - nu numai pentru că îi place să picteze, ci și pentru că este îndrăgostit în secret de domnișoara Edmunds. În lipsa lui, Leslie merge singură la Terabithia, dar când sare peste râul care s-a revărsat din cauza ploilor recente, frânghia se rupe. Leslie cade și se îneacă, lovindu-se cu capul.

Jess se luptă cu pierderea lui Leslie. Părinții ei frânți de inima părăsesc acele locuri, lăsându-l pe Jess cu toate cărțile care au aparținut fiicei lor.

Dar prietenia lui Jesse cu Leslie s-a schimbat: dintr-un băiat agitat și nervos, a devenit curajos și hotărât. Acest lucru îl ajută să facă față tragediei. Și, pentru a nu fi singur în lumea lui, la scurt timp după moartea lui Leslie, o lasă pe May Belle să intre în Terabithia, pe care o considerase anterior prea mică și neinteligentă pentru o țară magică.

Critica

Cartea a fost puternic criticată de cenzori. O mulțime de nemulțumiri a fost cauzată, de exemplu, de moartea eroinei ca parte necesară a complotului, de folosirea blestemelor și de lupta eroilor.

Traduceri

În rusă, povestea a fost publicată pentru prima dată în traducerea Nataliei Trauberg în 2003, sub titlul „Podul către Teravithia” . După lansarea filmului din 2007, cartea a fost relansată sub numele de The Bridge to Terabithia .

Note

  1. 1 2 Kohn, Diana Lisa Hill și Podul către Terabithia (link indisponibil) . Site-ul web Takoma-Silver Spring Voice . Consultat la 20 decembrie 2008. Arhivat din original pe 20 decembrie 2005.    (Engleză)
  2. 1 2 Versiunea Internet Archive a poveștii din iunie 2005 Lisa Hill and the Bridge to  Terabithia
  3. Întrebări și răspunsuri de pe site-ul oficial al lui Katherine Paterson Arhivat 19 mai 2015 la Wayback Machine 
  4. Local Connection , The Washington Post  (15 februarie 2007). Arhivat din original pe 3 noiembrie 2012. Recuperat la 1 martie 2010.  (engleză)
  5. Katherine Paterson, Podul către Terabithia. Trofeul Harper, 2005, 208 p. ISBN 0060734019 , secțiunea „Întrebări către Katherine Paterson”.
  6. Întrebări frecvente de pe site-ul oficial al lui Katherine Paterson Arhivat 2 octombrie 2019 la Wayback Machine 

Link -uri