Vakil Ahmad Mutawakkil | |
---|---|
Pashto _ | |
Al 27-lea ministru de externe al Afganistanului | |
27 octombrie 1999 - 13 noiembrie 2001 | |
Şeful guvernului | Mohammad Rabbani |
Monarh | Muhammad Omar |
Predecesor | Hassan Akhund |
Succesor | Abdullah, Abdullah |
Naștere |
1971 Comitatul Maiwand,Kandahar |
Transportul |
Mavlavi [1] Vakil (Vakil) Ahmad Mutawakkil (Mutawakkal, Mutawakkil [2] ; născut în a doua jumătate a anilor 1960 în districtul Maiwand din provincia Kandahar [1] ) este un paștun-kakar, ultimul ministru al afacerilor externe din Emiratul Islamic al Afganistanului .
Născut într-o familie paștun , tatăl său a murit în timpul războiului sovietic din Afganistan [1] . A primit o educație religioasă. După absolvire, a devenit membru al mișcării talibane .
A lucrat la departamentul de cultură. Purtătorul de cuvânt al talibanilor (uneori enumerat ca purtătorul de cuvânt al mullahului Omar ) până în octombrie 1999, din octombrie 1999 ministru al afacerilor externe al guvernului taliban din Afganistan [3] .
El a fost clasat printre partea moderată a talibanilor [4] [5] :
Mutawakkil este numit șeful aripii pragmatice a mișcării, gata să facă compromis cu Occidentul [6] .
În 2000, el a semnat un acord privind recunoașterea reciprocă a Emiratului Islamic al Afganistanului cu Republica Cecenă Ichkeria (semnat de Zelimkhan Yandarbiyev în numele cecenilor ) [7] .
El a vizitat în mod repetat Doha , cerând recunoașterea de către Qatar a guvernului taliban, dar fără succes [8] [9] .
Predat forțelor americane în octombrie 2001 [10] , a fost arestat, a petrecut doi ani în închisoare.
Potrivit unor rapoarte, Hamid Karzai i-a oferit lui Mutawakkil un post de minister în 2003 , dar el a refuzat [8] .
Numele său a fost menționat în mod repetat în legătură cu discuțiile de pace ale talibanilor cu americanii, dar talibanii au spus că a fost exclus din mișcare încă din 2003 și „nu mai reprezintă voința lor” [11] [12] . El însuși mai spune: „Chiar dacă am fost un oficial de rang înalt în guvernul taliban, acum nu reprezint nici mișcarea, nici militanții. Încerc să lucrez exclusiv în interesul păcii și stabilității. Sunt ocupat cu afaceri culturale, cum ar fi traducerea unor cărți din arabă în pașto. Nimeni nu trebuie să rămână indiferent față de propria țară, fiecare să facă ceva, fie că este vorba de consultări, sfaturi sau orice altceva, fiecare să contribuie la realizarea păcii și stabilității în țară. Mă interesează acum.” [13]
Vorbește fluent pașto , dari , arabă și engleză . Autor al cărții „Afghanistan and the Taliban”.