Declarația naturii umane

Declarația naturii umane ( Jap. 人間宣言 Ningen-Sengen )  este o declarație a unui împărat japonez despre natura sa umană, nu divină.

La 1 ianuarie 1946, împăratul Showa a emis Rescriptul Imperial pentru înființarea unei Noi Japonii (新日本建設に関する詔書 shin nippon kensetsu ni kan sūru sho:sho ) și Rescriptul Imperial pentru Restaurarea Națiunii (倛倴遭ぽ振興の 詔書sho: sho ) , cunoscută în mod colectiv sub numele de Declarația Naturii Umane (人間 宣言ningen-sengen ) . Aceste două documente trebuiau să fie printre ultimele acțiuni ale împăratului ca conducător autocrat al Japoniei. O atenție specială a Aliaților și a întregii lumi occidentale a fost acordată următoarei fraze:

Relațiile dintre noi și oamenii noștri au fost întotdeauna construite pe încredere și afecțiune reciprocă și nu depind de nicio legende și mit. Ele nu sunt definite de falsa noțiune că împăratul este de natură divină și că poporul japonez este superior altor rase și este destinat stăpânirii lumii .

Text original  (japonez)[ arataascunde] 朕ト爾 等 國民 トノ間ノ紐帶ハ 、 終始 ノ信頼ト 敬愛 トニ依リテ 結 、 單ナル 神話ト 傳説 トニ依リテ生ゼル モノニ 非 ズ。 ヲ 以 テ現 御 神トシ 且 日本 國民 ヲ 以 他 他 他 他 他他 他ノ民族ニ優越セル民族ニシテ、延テ世界ヲ支配スベキ運命ヲ有スヲ有スヲ有スミテ世界ヲ支配スベ

În Occident, este general acceptat că astfel împăratul a renunțat la vechea pretenție conform căreia ar fi descendent de la zeița soarelui Amaterasu , recunoscând că nu era un „zeu viu”. Cu toate acestea, sensul exact al textului, scris într-un stil de curte pompos și arhaic, este discutabil. În special, în loc de obișnuit pentru prima perioadă a domniei lui Hirohito, cuvântul " arahitogami" (現人神) , " kami ", "zeu care este uman", "zeu-om" folosește expresia mai puțin comună "akitsu-mikami" (現御神) , care este de obicei tradusă în limbile europene ca "zeitate".

Împăratul Shōwa însuși a declarat ulterior că renunțarea la natura divină nu era scopul rescripturilor. Întrucât textul lor începe cu o citare completă a „ Cinci puncte ale jurământului imperial ” al împăratului Meiji , intenția reală a fost să arate că Japonia devenise deja o țară democratică în epoca Meiji și nu avea nevoie de democratizarea forțată efectuată de ocupantii. Într-un interviu din 23 august 1977, împăratul a declarat că dorea ca japonezii să nu uite mândria lor în țara lor.

Literatură

Link -uri