Nume Oguz

„Oguz-Name” ( „Cartea lui Oguz” ) [1]  - monumente epice despre genealogia legendară a turcilor - Oghuz și progenitorul lor mitic Oguz-Kagan (Oguz-Khan).

S-au păstrat manuscrise ale unor lucrări individuale scrise în Evul Mediu . În plus, fragmente au fost păstrate în scrierile istorice medievale, în special, opera lui Fazlullah Rashid ad-DinJami at-Tawarikh ” („Colecția de cronici”), precum și versiunea Karluk -Uighur a XIII - XIV . secole. Un manuscris din secolul al XV-lea al acestei versiuni este păstrat la Paris [2] . În secolul al XVII-lea, versiunea musulmană a epopeei numită „ Genealogia turkmenilor ” a fost creată de Khiva Khan Abulgazi [2] .

În plus, fiecare dintre cele 12 legende ale altui [1] monument epic turcesc „ Kitabi dede Korkud ” mai este numită și cuvântul „Oguz-Name” [2] .

În 1309, istoricul de origine turcă Abubekr ibn Abdullah ibn Aibek-ad-Davadari a scris în Egipt în arabă o mică cronică („Perle din istoria celor slăviți”), unde a scris despre o anumită carte tradusă din turcă în persană, care a aparținut vizirului domnitorului sasanid în secolul al VI-lea Anushiravan , Buzurg-Mehruyu. Această carte, care a fost numită „Dastan Ulukhan Ata Bitikchi”, a fost tradusă în arabă în secolul al VIII-lea , în timpul domniei lui Harun-ar-Rashid . Abubekr, folosind acest manuscris, a povestit despre dastanii turci, Oguz Khan și mai târziu inclus în epicul „ Kitabi Dede KorkudTepegoz . Lucrarea a fost cunoscută și sub numele de „Oguzname”, al cărei original nu a supraviețuit până în prezent. Poveștile despre Tepegoz din această lucrare diferă de „Oguzname” scris în uighur și păstrat la Paris [3] .

În 2007, pe baza epopeei , compozitorul azer Javanshir Guliyev a creat baletul cu același nume „ Oguzname ” [4] .

„Oguz-name” Rashid ad-Din

Printre sursele scrise care reflectă destul de pe deplin istoria timpurie a turcilor, „Jami at-tavarikh” a lui Fazlallah Rashid ad-Din ocupă un loc foarte important, deoarece este o lucrare istorică fundamentală și clasică. În ea, pentru prima dată, istoria turcilor Oghuz este povestită în contextul istoriei lumii, ceea ce este un indicator că în secolele XIII-XIV. în Orientul Mijlociu , o importanță excepțională a fost acordată oghuzilor, ca strămoși ai turcilor musulmani. Oguzes, care, începând cu aproximativ secolul al XI-lea. denumiți Turkmeni , sunt strămoșii popoarelor turcice occidentale care trăiesc în prezent în Turkmenistan , Azerbaidjan , Iran , Turcia și Irak [5] . Unul dintre fragmentele din „Jami at-tavarikh” este „Istoria lui Oguz și descendenții săi, precum și mențiunea sultanilor și conducătorilor turcilor”, care în știința istorică modernă este numită într-o formă prescurtată - „Oguz”. -Nume".

Lista celor 24 de nepoți ai lui Oguz Khan, din care provin vechile triburi Oguz (turkmeni) cu același nume, conform numelui Oguz [6] :

triburile bozok

Copiii lui Kyun Khan, fiul cel mare al lui Oguz Khan:

  1. Kayi , adică puternic
  2. Bayat , adică bogat, plin de har.
  3. Alkaravli , adică în orice loc ar fi, mereu norocos și atingând prosperitatea.
  4. Kara-Ivli , adică a călărit bine pe poteca neagră.

Copiii celui de-al doilea fiu al lui Ai Khan:

  1. Yazyr , adică oamenii din multe țări vor fi de partea ta.
  2. Doger (Doka) , adică de dragul comunicării.
  3. Dodurga , adică cuceritorul țării și stabilirea ordinii.
  4. Yaparly (numele real Yagma ), adică grozav.

Copiii celui de-al treilea fiu, Yulduz Khan:

  1. Avshar , adică agil în afaceri și un vânător pasionat.
  2. Kyzyk , adică puternic, expert în legi și bătălii.
  3. Begdili , adică mereu dragă, ca cuvântul bătrânilor.
  4. Karkyn , adică să aibă multă mâncare și să potolească foamea oamenilor.

triburile Uchok

Fiii celui de-al patrulea fiu, Gök Khan:

  1. Bayandur , adică trăind mereu în plină mulțumire.
  2. Bejene , adică dând dovadă de diligență zelosă.
  3. Chavuldur , adică ajutând pe toată lumea în afacerea lui, zbătut, neliniștit.
  4. Chepni , adică oriunde există un inamic care intră imediat în luptă.

Fiii celui de-al cincilea fiu, Tak Khan:

  1. Salur , adică oriunde te duci, te lupți peste tot cu o sabie și o bâtă.
  2. Eimur , adică are mulți războinici și este bogat.
  3. Alayntlu , adică având mereu multe animale frumoase (cai).
  4. Uregyur , adică treburile lui sunt mereu în frunte.

Fiii celui de-al șaselea fiu, Tengiz Khan:

  1. Yigdir , adică frumos și grozav.
  2. Byugduz , adică în relație cu ceilalți, blând și de ajutor.
  3. Yiva , adică numele (gradele) sale sunt întotdeauna frumoase și înalte.
  4. Kynyk , adică respectat oriunde s-ar afla.

Note

  1. 1 2 Kemal H. Karpat, Universitatea din Wisconsin (Madison). O limbă în căutarea unei națiuni. Turca în statul-națiune // Apariția limbilor naționale / Editat de Aldo Scaglione. - Longo Editore, 1984. - P. 186 .

    FE Summer, AE Uysal și WS Waler, trad., The Book of Dede Korkut, A Turkish Epic (Austin și Londra, 1972); vezi şi comentarii ample în versiunile turceşti publicate de Muharrem Ergin, Dede Korkut Kitahi (Istanbul, 1955-69). Există și alte versiuni publicate în Baku, Azerbaidjan (URSS). Această lucrare nu trebuie confundată cu alte câteva epopee cunoscute sub numele de Oguzname (Cartea lui Oguz) .

  2. 1 2 3 Oguz-Nume // Marea Enciclopedie Sovietică  : [în 30 de volume]  / cap. ed. A. M. Prohorov . - Ed. a 3-a. - M .  : Enciclopedia Sovietică, 1969-1978.
  3. Farhad Zeynalov, Samet Alizade. Introducere // Kitabi Dede Gorgud = Kitabi Dədə Gorgud. - Baku: Yazychy, 1988. - ISBN 5560002518 .  (azerb.)
  4. Javanshir Guliyev: „Nivelul publicului autohton ar fi trebuit să fie mult mai ridicat” . Consultat la 30 noiembrie 2013. Arhivat din original pe 3 decembrie 2013.
  5. R.M. Shukurova. Introducere (în „Oguz-name”) . Baku: Elm (1987). Preluat la 22 septembrie 2019. Arhivat din original la 7 octombrie 2019.
  6. Fazlallah Rashid ad-Din. Numele Oghuz . Baku: Elm (Institutul de Studii Orientale al Academiei de Științe a RSS Azerbaidjanului) (1987). Preluat la 7 noiembrie 2021. Arhivat din original pe 7 noiembrie 2021.

Literatură și texte