Basm de toamnă

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 21 martie 2022; verificările necesită 2 modificări .
basm de toamnă
Conte d'automne
Gen Comedie de film liric , arthouse
Producător Eric Romer
Producător Margaret Menegos , Françoise Etchegaray
scenarist
_
Eric Romer
cu
_
Marie Riviere
Beatrice Roman
Operator Diana Baratier
Compozitor Claude Marty, Gerard Pansanel, Pierre Peira, Antonello Salis
Companie de film Les Films du Losange
Arte France Cinema
La Sept Cinema
Rhone-Alpes Cinema
Distribuitor Filme din octombrie
Durată 110 minute
Țară  Franţa
Limba limba franceza
An 1998
IMDb ID 0137439
Site-ul oficial

O poveste de toamnă ( franceză:  Conte d'automne ) este un film de comedie lirică regizat de Eric Rohmer , lansat în Franța pe 23 septembrie 1998 [K 1] .

Plot

Al patrulea și ultimul film din ultima serie a lui Rohmer Tales of the Four Seasons. Acțiunea se desfășoară în sudul departamentului Drôme , în Montelimar , Saint-Paul-Trois-Château și Bourg-Saint-Andéole , și pe malul drept al Ronului , în Ardèche , în septembrie, în timpul recoltării strugurilor.

Isabelle și Magali, care s-au împrietenit în anii de școală, au depășit deja patruzeci. Isabelle este căsătorită, deține o librărie în Montelimar și urmează să se căsătorească cu fiica ei. Magali, devenită văduvă, s-a mutat la o fermă de lângă Bourg-Saint-Andeol, unde se ocupă de vinificație. Copiii ei au crescut și ei și încep să trăiască separat. Prietenul fiului ei, Leo Rosina, se întâlnise anterior cu profesorul ei de filozofie Etienne, un bărbat de vârstă mijlocie. Rosina își invită fostul iubit să mențină relații de prietenie și îi cere să se stabilească și să nu mai urmărească studenții.

Fiind într-o relație de încredere cu Magali, Rosina plănuiește să-l aducă cu ea pe Etienne. La rândul ei, Isabelle caută și să aranjeze viața personală a unei prietene care ar dori să cunoască un bărbat, dar din cauza naturii ei încăpățânate, refuză să părăsească ferma și să ia vreo măsură.

Isabelle, în nume propriu, trimite ziarului o reclamă, la care răspunde un angajat comercial în vârstă, divorțat, Gerald, un domn cu maniere plăcute. Se întâlnesc de două ori la ora prânzului în oraș, iar a treia oară, asigurându-se că bărbatul a simțit un interes pentru ea, Isabelle îi dezvăluie planul ei. După ce și-a revenit din uimire, Gerald acceptă să-și încerce norocul cu Magali. Pentru a le aranja prezentarea, Isabelle îi invită pe amândoi la nunta fiicei sale. Rosina îl aduce pe Étienne acolo în același scop.

Neînțelegerile și qui pro quo , tipice pentru o astfel de intriga, au loc în vacanță, care în comediile obișnuite se termină cu un final fericit, dar din moment ce personajele lui Romer nu acționează aproape niciodată în circumstanțele propuse așa cum ar trebui să facă personajele obișnuite de comedie, Magali, care este interesat de Gerald, respinge destul de brusc toate sugestiile sale de a continua cunoașterea. Realizând că riscă să piardă o oportunitate favorabilă pentru totdeauna, ea intenționează totuși să afle mai întâi dacă Gerald Isabelle stă la spatele lui Gerald și care este relația lor reală.

După ce s-au despărțit în direcții diferite, Magali și Gerald se ciocnesc din nou în acea seară la casa lui Isabeli, unde amândoi se întorc în speranța de a clarifica situația. După ce a primit răspunsuri la întrebările sale și a scăpat de suspiciuni, Magali invită un bărbat la ferma sa pentru sărbătorirea sfârșitului recoltării strugurilor.

Distribuie

Despre film

„Autumn Tale” nu numai că completează ciclul „poveștilor celor patru anotimpuri”, dar este și ultimul film al lui Romer pe o temă modernă, însumând toate cele trei cicluri. Acest lucru a fost remarcat imediat de Roger Ebert , care a făcut o scurtă schiță a lucrării lui Romer în recenzia sa laudativă. Criticul american notează virtuozul („coregrafic”) episoadele puse în scenă care au loc în timpul nunții [1] .

Chiar dacă îmi plac comediile romantice de la Hollywood precum Notting Hill, ele sunt totuși ca pantofii în comparație cu inteligența vicleană a unui film precum Autumn's Tale. Ei par să vâslească prin mlaștină, în timp ce Romer ne seduce elegant cu vederea oamenilor la lucru în imprevizibilitatea amenințătoare a vieții. Nu avem nicio îndoială că Julia Roberts va trăi fericită până la urmă. Un alt lucru este Magali: un pas greșit și va rămâne pentru totdeauna singură cu vițele ei.

Ebert R. [1]

Criticii francezi, printre altele, au atras atenția asupra faptului că acest film a încălcat un fel de „tabu” legat de vârstă, care a fost în vigoare de-a lungul tuturor ciclurilor. Pentru prima dată, în loc de eroi tineri sau relativ tineri, pe ecran au apărut personaje îmbătrânite. „De data aceasta, anotimpul numelui este anotimpul vieții. La Romer îmbătrânesc, ca în altă parte. Dar îmbătrânesc bine, neobișnuit” [2] .

În ceea ce privește scena expunerii personajelor principale, care se desfășoară într-o după-amiază fierbinte în podgoria din Magali, editorialistul săptămânalului Télérama notează că o astfel de reprezentație va da mâncare bună tuturor calomniilor lui Romer și va duce cu siguranță la admirația pasionaților săi [2] . Castingul a două dintre cele mai „romeriene” actrițe ale lui Romer în rolurile principale a dat naștere, de asemenea, la o serie de inferențe și comparații inevitabile între critici . S-a observat că personajul Mariei Riviere este complet diferit de cel mai celebru rol al ei (în Raza verde ), și că în acest film a evidențiat o nouă fațetă a talentului ei de comedie, în timp ce eroina Beatrice Roman, printr-o oarecare „ironie filmografică”. ", are același caracter ascuțit ca în "The Beneficial Party" : anii au trecut și ea își caută din nou un soț [2] .

„Autumn Tale” este în același timp un film de reuniune (al regizorului cu actrițele sale) și un film de rămas bun (la urma urmei, acesta este ultimul „basm din patru sezoane”). Un film despre prietenie, cum se spune, „un pahar de prietenie”. Cu cântece și dansuri până târziu în noapte. Dar nu sună toata vacanța asta ca propriul final? A fortiori, pe marginea „toamnei”. Pentru Isabelle, farsa amețitoare de a seduce un străin pentru prietena ei nu se oprește fără puțină tristețe. Un pic de parcă ar fi ultima dată. Onoare pentru directorul de imagine care știe să inspire asta cu o fotografie prezentată pe furiș. Și Magali anunță, printre altele: „Recoltarea strugurilor s-a încheiat”. Poate, dar anul acesta, Romer este cu adevărat îmbătător încă o dată.

— Telerama [2]

Știind că fanii și alți cinefili sunt capabili să răstoarne filmul în căutarea unor asemănări, atât esențiale, cât și pur formale, cu filmele anterioare [4] , Romer a explicat că a treia poveste (toamna) rimează cu prima ( primăvara ), dând o versiune mai detaliată o poveste despre mașinații cu seducție, reale și presupuse [5] .

Filmul a câștigat cel mai bun scenariu la Festivalul de Film de la Veneția din 1998 .

Comentarii

  1. 7 septembrie prezentat la Festivalul de Film de la Veneția , apoi la Festivalul de Film Telluride și 16 septembrie la Festivalul de Film de la Toronto

Note

  1. 1 2 Ebert R. Autumn Tale  (engleză) (20.08.1999). Consultat la 9 aprilie 2016. Arhivat din original pe 14 martie 2016.
  2. 1 2 3 4 Guichard L. Conte d'automne  (franceză) . Telerama (05.04.2011). Consultat la 9 aprilie 2016. Arhivat din original pe 21 aprilie 2016.
  3. Conte d'automne  (franceză) . Cine-club de Caen. Consultat la 9 aprilie 2016. Arhivat din original pe 3 martie 2016.
  4. Conte d'automne: Un film d'Eric Rohmer  (fr.) . Consultat la 9 aprilie 2016. Arhivat din original pe 4 iunie 2015.
  5. Les contes des quatre saisons. Quatre filme français d'Éric Rohmer  (fr.)  (link indisponibil) . Consultat la 9 aprilie 2016. Arhivat din original pe 26 septembrie 2013.

Literatură

Link -uri