Peter Pan în Grădinile Kensington

Peter Pan în Grădinile Kensington
Peter Pan în Grădinile Kensington
Gen basm _
Autor James Barry
Limba originală Engleză
Data primei publicări 1902 (" Pasarea alba ", cap. 13-18)
Editura Hodder și Stoughton
Anterior Pasăre albă [d]
Ca urmare a Peter și Wendy
Sigla Wikiquote Citate pe Wikiquote
 Fișiere media la Wikimedia Commons

„Peter Pan în grădinile Kensington” ( ing.  Peter Pan în grădinile Kensington ) este un basm de James Barry , cea mai veche dintre lucrările sale despre Peter Pan . Povestea constă din șase capitole și face parte inițial din romanul lui Barry The White Bird , publicat în 1902 . Mai târziu, Barry a scris o piesă despre Peter Pan, „ Peter Pan, or the Boy Who Wouldn’t Grow Up ”, care a fost pusă în scenă la Londra în 1904 și a avut un mare succes. În 1906, capitolele Peter Pan din The White Bird au fost publicate ca o lucrare de sine stătătoare, Peter Pan în Kensington Gardens; această ediție a fost ilustrată de Arthur Rackham [1] .

Cartea povestește despre cum bebelușul Peter Pan a fugit de acasă și la început nu a vrut, apoi nu s-a putut întoarce acasă la mama lui și a rămas să locuiască în Kensington Gardens , cunoscând acolo zâne. Continuarea poveștii lui Peter Pan a fost cartea „ Peter și Wendy ”, publicată în 1911 . Alegerea locației se datorează faptului că autorul a locuit în apropiere.

Plot

Narațiunea începe cu un scurt tur al grădinii Kensington de către narator pentru cititor (naratorul menționând că de obicei se plimbă în grădină cu băiatul David). Naratorul descrie principalele obiective ale grădinii - Aleea Principală și Iazul Rotund, Dealul și Fântâna Sfintei Cuvântări, Lacul Serpentin și Insula Păsărilor și, de asemenea, menționează diverse cazuri care s-au întâmplat în grădini cu băieți și fetele care se plimbau acolo. Pe Insula Păsărilor se nasc păsările, care ulterior se transformă în copii, așa că acei părinți care au nevoie de un copil trimit o notă pe insulă prin care le cere să le trimită un băiat sau o fată.

Începe apoi povestea unui băiat pe nume Peter Pan, care, potrivit autorului, este doar pe jumătate om și trăiește în lume din timpuri imemoriale. Petru a scăpat din casă prin fereastră când avea șapte zile (potrivit naratorului, toți copiii se nasc sub formă de păsări, așa că la început toți știu să zboare și se gândesc doar să fugă de acasă). A zburat înapoi la Kensington Gardens când era închis pentru noapte, doar pentru a descoperi că zânele și elfii care trăiau acolo l-au evitat. Înțeleptul corb Solomon îl informează pe Petru că s-a transformat deja în om, dar acum va rămâne jumătate om și jumătate pasăre. După ce și-a pierdut capacitatea de a zbura în timp, Peter a început să trăiască pe Insula Păsărilor, și-a făcut un cuib și a făcut o țeavă de stuf. În același timp, a visat să intre în grădină și să se joace cu alți copii, dar nu știa să înoate.

Într-o zi, o barcă făcută dintr-o bancnotă de cinci lire este spălată pe insulă , iar Peter oferă o recompensă generoasă sturzilor dacă îi construiesc un cuib mare care să plutească pe apă. După ce a făcut o pânză din rămășițele pijamalei sale, Peter înoată în cuib până în Grădină, unde întâlnește zâne și spiriduși care îi permit să se plimbe în grădină în timpul închiderii. Peter începe să vină în grădină în fiecare seară și să se joace acolo, dar nu o face ca niște copii normali pentru că nu știe cum se joacă. În plus, Peter acționează ca muzician la balurile zânelor, pentru care regina zânelor promite să-și îndeplinească cea mai profundă dorință.

Peter le spune zânelor că ar dori să se întoarcă la mama lui și, cu ajutorul polenului din aripile lor, zboară acasă. Își vede mama, tânjind după fiul ei pierdut, dar nu găsește puterea să se deschidă față de ea, lăsând o viață liberă în Grădină. Când Peter decide în sfârșit să se întoarcă la mama sa, fereastra casei este închisă, iar un alt copil doarme în cameră cu mama lui.

Mulți ani mai târziu, Peter o întâlnește pe Maini Mannering, o fetiță de patru ani care s-a ascuns cândva în Grădină după ce a închis o iarnă și a putut să privească noaptea festivalul zânelor și pentru care zânele și-au construit o căsuță când a adormit. . Peter îi propune în căsătorie lui Mainey, iar ea acceptă, dar ezită să rămână acolo permanent de teamă că nu își va mai vedea mama niciodată. Cu toate acestea, Mamie îi lasă mai târziu un cadou lui Peter în grădină - o capră imaginară, pe care zânele o transformă într-una adevărată. De atunci, zânele construiesc noaptea o casă în Grădină pentru copiii care ar putea fi lăsați accidental în Grădină după ora de închidere, iar Peter Pan dă târcoale grădinii cu capra lui în căutarea bebelușilor pierduți. Dacă copiii încă mor de frig și foame, Petru le sapă morminte și le pune pietre funerare [2] .

Personaje

Traduceri în rusă

În traducerile rusești, „Kensington Gardens” este dat la singular în titlu și text. Povestea lui Peter Pan, prezentată în romanul „Pasarea albă”, a fost tradusă în rusă încă din 1917 , când traducerea lui A. F. Damanskaya a fost publicată în revista Chronicle . Mai târziu, traducerea a fost publicată ca o carte separată la Petrograd , Praga și Berlin [3] .

În URSS, povestea a fost tradusă abia în anii 1980 de Alexei Slobozhan și publicată în colecția Tales of English Writers în 1986 , iar apoi retipărită în alte colecții [3] . Ulterior au apărut traduceri-repovestiri ale cărții, realizate de Irina Tokmakova (care l-a tradus atât pe Peter, cât și pe Wendy) și Helena Grineva (care a ilustrat și cartea) [3] .

Statuia lui Peter Pan

În 1912, o sculptură în bronz a lui Peter Pan de George Frampton [4] a fost instalată în Grădinile Kensington la ordinul lui J. Barry .

Sculptura îl înfățișează pe Peter Pan cântând la flaut. Pe piedestal sunt figurine cu zâne, veverițe, iepuri și șoareci care îl ascultă pe Peter jucând. Ulterior, au fost turnate încă șase copii ale acestei sculpturi, care se află în parcurile Liverpool din Anglia, Bruxelles din Belgia, Camden din SUA, Toronto și St. John 's din Canada și Perth din Australia [5] .

Note

  1. Anna Shteiman. La cea de-a 150-a aniversare a lui James Barry . Consultat la 18 septembrie 2016. Arhivat din original pe 18 septembrie 2016.
  2. În traducerile rusești de A. Slobozhan, G. Grineva și I. Tokmakova, nu există niciun fragment despre moartea copiilor și pietre funerare.
  3. 1 2 3 Barrie_Jm (link descendent) . Consultat la 17 septembrie 2016. Arhivat din original la 20 decembrie 2016. 
  4. Statuia lui Peter Pan - Grădinile Kensington - Parcurile regale . Consultat la 17 septembrie 2016. Arhivat din original la 5 octombrie 2016.
  5. Public Art Around the World - Peter Pan Statue (link indisponibil) . Consultat la 17 septembrie 2016. Arhivat din original pe 2 mai 2012. 

Link -uri