Andrei Polonsky | |
---|---|
Andrei Polonsky | |
Data nașterii | 26 noiembrie 1958 (63 de ani) |
Locul nașterii | Moscova , URSS |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | poet , romancier , traducător , istoric , eseist |
Limba lucrărilor | Rusă |
Andrey Valentinovich Polonsky (n . 26 noiembrie 1958 , Moscova ) este poet , eseist , prozator , traducător , istoric .
Fiul celebrului istoric și orientalist rus și sovietic, fondatorul școlii islamice sovietice L. R. Gordon-Polonskaya .
În 1976-1978. a studiat la Facultatea de Istorie a Universității de Stat din Moscova, de unde a fost expulzat după arestarea sa pentru activități antisovietice. După eliberare, a lucrat ca montator la uzina Moscow Caliber. În anii 1980 angajat în traducerea poetică și munca literară (sub numele său și al altora). Publicații ale acelor ani: „Poezie algeriană modernă” (antologie), Tahar Benzhellun , „Kabir Grantkhavali”, traduceri ale poeților georgieni și din Asia Centrală în diverse ediții sovietice.
La sfârșitul anilor 1980 A. Polonsky, împreună cu prietenii ( Arkady Slavorosov și Sergey Tashevsky), a creat grupul de poezie „Semn solid”, apoi a propus ideea și conceptul almanahului cu același nume („ Semnul solid ”, nr. 1-4) , în care din 1991 până în 1996 a fost redactor departament umanitar. În acești ani, Andrei Polonsky a scris cele mai multe dintre cele mai faimoase poezii și poezii ale sale din perioada timpurie, în special, „Tao, dragă, acesta este așa ceva”, „Regina Marijuanei”, „Nietzsche și călugărul”, etc. .
În 1994-2004 A. Polonsky este un colaborator obișnuit la paginile ideologice ale ziarului Primul septembrie , unde au fost publicate texte în proză precum Cultura rusă ca un salt sau Apologia lui Ivan cel Nebun, Sinopsisul romanului de la Moscova și altele; în 2000-2005 - deputat. redactor-șef al revistei „Hecho a mano” (stil de viață, vin, trabucuri etc.). Din 2006 - unul dintre autorii și editorul de concept al proiectului internațional „Avantour” (New York-Londra; www.avantoure.com). Unul dintre fondatorii Societății Free Casters (2000). Autor de cărți de poezii „Carul mic” (2001, Moscova), „Ierusalim-Tibet” (2005, Simferopol), „Voi fuma (FUMĂM MAI BINE) (2010, New York),” The Apostle Fell Sleep " (2012, Moscova), "Poezii din al treisprezecelea an" (2014, Moscova), "Așa: Noi", (2015 Free Poetry, ediție limitată, Cheboksary), "Noi rămânem" (Moscova, 2016), colecție de eseuri „Apology of Ivan the Fool” (2012, Moscova),” Palamitskaya Tale ”(2007), o serie de eseuri ” Russian Pitchfork ” (2006 - 07), o carte despre o călătorie în jurul lumii pe motociclete „Povești rusești” (coautor, 2013, Moscova), precum și mai multe cărți și pamflete despre istoria Rusiei, traduse în engleză, franceză, bulgară, poloneză, olandeză și germană.
Publicat în revistele " Znamya ", " Zinziver ", " TextOnly " și altele.
Natalia Chernykh a scris: „Intriga este importantă pentru mine în poezia lui Andrei Polonsky. Mai degrabă, chiar și căldura intrigii, respirația operelor marchizului de Sade și Choderlos de Laclos. Polonsky știe să arate (poate ca nimeni altcineva) cu mijloacele cele mai josnice (săpunoase), uneori doar interjecții - cum răsare un umanism îngrijit, dar viu, din pământul mărunțit al relațiilor sociale, bine fertilizat de relații personale disecate.
Culegeri de poezii:
Cărți în proză:
Vezi publicații pe site-ul „KASTOPRUDA” Copie de arhivă din 11 martie 2008 pe Wayback Machine :
Vezi publicații pe site-ul RUSSIANPOEMS.RU Copie de arhivă din 11 februarie 2008 la Wayback Machine :
Vezi poezii ale autorului (MP3) Arhivat 24 ianuarie 2009 la Wayback Machine