Leon Robel | ||
---|---|---|
Leon Robel | ||
Data nașterii | 15 februarie 1928 | |
Locul nașterii | Paris , Franța | |
Data mortii | 31 ianuarie 2020 (91 de ani) | |
Un loc al morții | Paris , Franța | |
Țară | Franţa | |
Sfera științifică |
Studii slave , lingvistică , critică literară |
|
Loc de munca | Sorbona | |
Cunoscut ca | Rusist , traducător , poet | |
Premii și premii |
|
Léon Robel ( fr. Léon Robel ; născut la 15 februarie 1928 , Paris - decedat la 31 ianuarie 2020, Paris) - slavist francez , critic literar , lingvist ; traducător , poet .
Leon Robel s-a născut la 15 februarie 1928 la Paris [1] .
A studiat filologia clasică și rusă la Sorbona . În 1952-1959 a predat limba rusă în liceele franceze [1] .
Profesor al Școlii Superioare de Traduceri (1960-1970), profesor la Institutul Național de Limbi și Culturi Orientale (INALCO, Paris) (1964-1968), în prezent profesor emerit. În 1970-1988 a fost director al Centrului de Poetică Comparată (cercul lui Polivanov) la INALCO, care a funcționat sub egida comitetului științific internațional. A fost responsabil de fondurile rusești ale arhivei lui Louis Aragon și Elsa Triolet [1] .
De-a lungul anilor, Leon Robel a fost membru al consiliilor academice ale Universității Sorbona, Institutului de Studii Slave, Comisiei Internaționale de Poetică și Stilistică a Comitetului Internațional al Slaviștilor; Expert UNESCO pe programul slavului, secretar al Asociației Internaționale pentru Studierea și Diseminarea Culturilor Slave [1] .
A fost membru al comisiilor de redacție ale revistelor Europe , „Notes on Comparative Poetics”, a fost redactorul seriei științifice MEZURA (Publications Langues O) [1] .
Interesele sale de cercetare includ literatura rusă și sovietică, poezia franceză, cultura sovietică, poetica lingvistică, teoria traducerii [1] .
A tradus lucrările lui Maxim Gorki , proza lui Alexandru Soljenițîn , poezia lui Semyon Kirsanov , Andrei Voznesensky , Vladimir Burich , Olzhas Suleimenov . Coordonator, traducător principal și redactor al antologiei de poezie civașă Loeil des champs („Ochii câmpurilor”), publicată sub auspiciile UNESCO în 1996. În traducerea lui Robel au fost publicate nouă culegeri de poezie și o carte de eseuri de Gennady Aigi [1] .
A murit pe 31 ianuarie 2020 la Paris.
![]() |
|
---|