Seri | |
---|---|
nume de sine | Cmiique Iitom [kw̃ĩkˈiːtom] |
Țări | Mexic |
Regiuni | Sonora |
statutul oficial | Nu |
Organizare de reglementare | Nu |
Numărul total de difuzoare | 764 (2010) |
stare | Pe cale de dispariție |
Clasificare | |
Categorie | Limbi ale Americii de Nord |
limbaj izolat | |
Scris | nescris |
Codurile de limbă | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | nai |
ISO 639-3 | sei |
WALS | ser |
Atlasul limbilor lumii în pericol | 1080 |
Etnolog | sei |
ELCat | 5846 |
IETF | sei |
Glottolog | seri1257 |
Seri (Seri, cmiique iitom) este una dintre cele mai vechi limbi din Mexic. Este o limbă izolată care există în două sate de pe coasta Sonora.
„Seri” ca exonim spaniol a fost consemnat oficial în 1692 (Gilg, 1692), dar cu o mare probabilitate a apărut cu mult înainte de acel moment. Probabil, acesta este unul dintre cuvintele limbilor apropiate geografic pentru a desemna acest popor.
Сmiique iitom [kw̃ĩkˈiːtom] — Cuvântul сmiique ([ˈkw̃ĩːkːɛ]) este forma singulară pentru o persoană Seri. Cuvântul iitom este o nominalizare oblică a verbului intranzitiv caaitom („a vorbi”) cu prefixul i- (a treia persoană posesor) și prefixul nul în poziția nominalizatorului pentru această clasă stem. Comcaac quih Yaza este pluralul lui cmiique iitom.
Limba seri există într-o zonă închisă izolată. Zona de distribuție a limbii este limitată la două sate Punta Chueca și El Desemboque (Sonora, Mexic). Formal, despre Tiburon este, de asemenea, deținut de Seri, dar în acest moment (2012) este complet lipsit de orice așezări.
Se știe relativ puține despre istoria limbii în acest moment: nu poate fi inclusă nici în familia de limbi uto-aztecane împreună cu restul limbilor sonorane, nici în familia Oto-Mang. Există o ipoteză „general acceptată” conform căreia Seri aparține limbilor Yuman, dar materialele obținute în cursul ultimelor sale cercetări fac posibilă îndoiala. Au existat, de asemenea, încercări de a combina o serie de izolate din nordul Indiei într-o familie ipotetică Hokan, dar nici această teorie nu a fost încă confirmată. Uneori, o familie seriană condiționată se distinge într-o anumită măsură, care include singura limbă vie în acest moment.
Istoria îndelungată a acestei limbi este confirmată de existența în lexicul cuvintelor native a unui număr mare de nume pentru diverse obiecte geografice din zona existenței limbii (insula Tiburon și împrejurimile sale).
Seri se referă la limbi izolate, numărul de contacte cu lumea exterioară este foarte mic. Izolarea limbii se datorează dușmăniei istorice dintre poporul Seri și spaniolii din Mexic, ale căror ecouri se păstrează parțial până astăzi.
Datorită influenței mici asupra limbii și culturii Seri din limba spaniolă, numărul de împrumuturi este destul de mic. Acest lucru este împiedicat și de sistemul specific de formare a cuvintelor limbii (grupuri nominale care exprimă semantica termenului, în loc de nume). Există, de asemenea, speculații că limba ar fi putut fi influențată mai puternic în perioada uto-aztecană de limbile respective, așa cum este susținut de o serie de cuvinte de împrumut timpurii.
ScriereaSeri este scris în alfabet latin. Scenariul a fost creat inițial de Edward W. și Mary B. Moser și ulterior aprobat și extins de vorbitori nativi cu Stephen Marlett.
〈Qu〉 este folosit pentru /k/ înaintea vocalelor e și i, în timp ce c este folosit în toate celelalte cazuri.
Vocalele lungi sunt indicate prin dublarea literei corespunzătoare.
/l/ lateral vocal este indicat prin sublinierea literei 〈l〉, adică 〈Ḻ ḻ〉.
Accentul nu este marcat în majoritatea cazurilor, dar poate fi marcat cu un accent acut 〈´〉 peste o vocală accentuată.
Literele B, D, G, Gü și V apar într-un număr de împrumuturi.
Alfabet: A a, C c, Cö cö, E e, F f, H h, I i, J j, Jö jö, L l, Ḻ ḻ, M m, N n, O o, P p, Qu qu, R r, S s, T t, X x, Xö xö, Y y, Z z [1] .
Se referă la limbaje sintetice ("mai mult sintetice decât izolante" (Marlett, 2005):
ihp-sc-m-oos aha |
1.SG-FUT-NEG-sing |
„Nu voi cânta” |
im-áaspoj |
NOM-NEG-scrie |
„cel care nu scrie” |
Aglutinare cu elemente de fuziune:
Ø-y-as |
3.SG-PST-sing |
'ea a căntat)' |
Ø-yo-m-oos |
3.SG-PST-NEG-sing |
„el/ea nu a cântat” |
Un exemplu de fuziune formală (posesorul la persoana a treia nu se pronunță din cauza regulilor fonologice, dar poate fi recuperat în „structură profundă”):
[Ø]-y-as |
3.SG.POS-NOM-sing |
„cântarea/ cântecul lui” |
Un exemplu de fuziune semantică (expresie cumulativă a categoriilor gramaticale de număr, persoană și posesivitate):
ih-y-as |
1.SG.POS-NOM-sing |
„cântarea/ cântecul meu” |
// [Ø] - înlăturat ca urmare a proceselor fonologice
// Ø - nu există în structura morfemică
Marcarea vârfurilor într-o frază nominală:
cocazni com | am aprins | quij |
şarpe cu clopoţei culcat.SG.DET | 3.Cap POS | şezând.SG.DET |
„cap de șarpe cu clopoței” |
Marcarea vârfurilor în predicție (verbul conține indicatori de persoană și număr pentru Subj și DO, precum și un indicator de persoană pentru IO, nu au indicatori în sine):
Heexoj | zo | m-paai.. |
Torță | INDEF.SG.DET | 2.SG.SUBJ-facă |
„Dacă faci o torță...” |
Codificarea rolului acuzativ:
Caay cap | yeen capac | i-po-caat x |
Cal în picioare.SG.DET | cap în picioare.SG.DET | DO-DEP.FUT-swing DEP.CLAUSE.MARKER |
„(Dacă) calul își balansează capul” |
Cu un verb tranzitiv cu agent și pacient, forme exprimate de persoana a treia, se folosește un marker special al obiectului direct (DO)
Heexoj | zo | m-paai.. |
Torță | INDEF.SG.DET | 2.SG.SUBJ-facă |
„Dacă faci o torță...” |
Cu un verb tranzitiv, agentul este marcat, dacă este exprimat printr-un pronume de persoana a treia, pacientul nu este marcat
Juan | Quih | p-aa-hit | iho-x... |
Juan | DEF.SG.DET | PASS-CAUS-pește | DECL.ALT (modificare.declarativă) |
„Juan a mers la pescuit [sau nu a]” |
Agentul cu verb intranzitiv nu este marcat
P-acj | aa-imj | iha |
NOM.doi | CAUS-moare | REFL |
— Cei doi nu au murit. |
De asemenea, pacientul cu verb intranzitiv nu este marcat
Ordinea de bază a cuvintelor în Seri este SOV:
subiect | Obiect | Verbe |
Siip politist | ionam quij | iyaaihjo |
tânăr în picioare | pălăria lui/ei | ea/el a vopsit-o în roșu |
Clauza dependentă o precede pe cea principală:
dependent | Principal |
Caay cap yeen cap ipocáat x, | anxo ma saai haa hi. |
(Dacă) calul balansează capul | te va răni. |
Regulile și restricțiile de mai sus sunt însă mult mai puțin adevărate pentru propozițiile interogative:
Canoaa com | ¿quiinh | yaaiya? |
Barcă culcată.SG.DET | a caror)? | ce.ea/el.a făcut.INTERROG |
— Cine a făcut barca? |
Există și construcții pronominale de următoarea formă:
Adverb | Verbe |
Miizj | ihmiya |
bine | Știu |
„Știu bine” |
Inventarul fonologic al lui Seri este relativ sărac.
VocaleSistemul vocal include opt foneme: patru de bază, opuse pe baza rândului și ridicării, și încă patru opuse acestora pe baza longitudinii / conciziei:
eu /i/ | ii /ii/ | o /o/ | oo /oo/ |
e /ε/ | ee /εε/ | a /α/ | aa /αα/ |
Sistemul consoanelor este format din unsprezece consoane zgomotoase fără voce și șase sonore vocale (cu excepția stopului glotal, un element important al sistemului fonologic al limbii).
Inventar zgomotos:
p | t | c, qu | co | ||||
/p/ | /t/ | /k/ | /kʷ/ | ||||
f | s | l | z | j | jo | X | xo |
/f/ | /s/ | /ɬ/ | /ʃ/ | /X/ | /X/ | /χ/ | /χʷ/ |
Inventar Sonor:
m | n | |||
/m/ | /n/ | |||
l | r | y | h | |
/l/ | /ɾ/ | /j/ | /ʔ/ |
Structura silabelor în Seri nu este strict limitată. În atacul și coda unei silabe, pot exista până la trei consoane, în nucleu - până la trei vocale:
ptcamn - [ptkamn]
tpanzx - [tpanʃχ]
atcz - [atkʃ]
ítaaptxö - [I'taaptχʷ]
c oopxöt - [koopχʷt]
În cele mai multe cazuri, accentul cade pe prima vocală a rădăcinii cuvântului:
Ihpyopanzx. — „Am fugit”. (rădăcină: -panzx)
Yopancolxca. — „Au alergat în mod repetat”. (rădăcină: -pancolxca)
hapáh - „ce se pune” (rădăcină: -ah)
hapáhtoj - „ce sunt puse” (rădăcină: -ah-toj)
În construcțiile compuse, ultimul cuvânt semnificativ este de obicei accentuat. Gradul de stres și izolarea altor cuvinte într-o structură compusă afectează direct semantica:
ziix cola hapáh (fiecare cuvânt este izolat distinct în fluxul vorbirii) - „un lucru care se ridică sus”
ziix cola hapáh (izolare mai mică, viteză mai mare de pronunție, un singur cuvânt accentuat) - „steagul”
zixcolahapáh (pronunție continuă într-un singur cuvânt fonetic) - „zmeu”
Descrierea morfologiei unei limbi este o sarcină extrem de dificilă, deoarece pe lângă sistemul de afixe bogat și complex al limbii (care înlocuiește cea mai mare parte a morfologiei de formare a cuvintelor), Seri are un număr mare de alternanțe morfologice și morfologice care afectează atât rădăcini și afixe. Astfel, este destul de dificil sau (în unele cazuri) imposibil să evidențiezi unul sau altul morfem care conține o semnificație specifică. În plus, cu rădăcini diferite, în funcție de unii parametri, se folosesc invarianți diferiți ai acelorași afixe. Toate acestea complică procedura de glosare, prin urmare, în unele cazuri, selecția gloselor individuale este condiționată.
Semantica verbelor face adesea dificilă glosarea lor, deoarece multe nuanțe de sens sunt exprimate folosind rădăcina, și nu afixal:
caazi 'carry, carry'
quiip 'purta pe cap'
casóompx „purtați un obiect lung sub interiorul pliului umărului”
cooi „a purta dintr-o dată”, csanj „a purta o persoană pe spatele cuiva”
O altă trăsătură caracteristică a limbii sunt postpozițiile și afixele flexate. Unele dintre ele pot avea forme singular și plural:
hiihax 'cu mine'
miihax 'cu tine'
hiicot 'cu noi'
timoca 'apropiindu-se. SG'
tamocat 'apropiindu-se. PL'
Clasele principale de cuvinte sunt substantivele și verbele.
Verbele sunt clasa principală a limbajului Seri. Pe lângă semantica complexă a rădăcinilor verbale (vezi secțiunea Morfologie), limbajul are un set mare de postfixe și prefixe diferite:
cauzative: a- , ac- , ah
intranzitivitate (a elimina pozitia unuia dintre actantii unui verb tranzitiv): -o- , etc.
ajutor (pentru a crea o poziție actantă suplimentară a verbului cu sensul de ajutor): -a- , etc.
experimentator (pentru a crea o poziție actantă suplimentară a verbului cu sensul de experimentator): -ac- , etc.
pasive
nominalizarea
negare
Singura modalitate de a exprima negația în Seri este să marchezi verbul cu un prefix negativ. Nu au fost documentați alți markeri de negație non-lexicali.
Cuantificatorii sunt adesea exprimați folosind verbe intranzitive.
Sistemul de declinare nominală este relativ simplu și se exprimă prin alegerea între un prefix absolut sau fără indicator și o formă de prefix posesiv. O caracteristică importantă a limbajului Seri este prezența alomorfilor supletivi ai diferitelor morfeme, a căror alegere se bazează pe tranzitivitatea clauzei:
hp-/h- (1.SG.SUBJ)
ica-/iha- (INF)
caa-/aa- (1.SG.REST)
Clasa substantivelor se dezvoltă în prezent în mod activ în limbă, deși originile sale sunt încă destul de clar vizibile. Aproape toate cuvintele acestei clase sunt polisemantice, iar alegerea unui sens specific este determinată de postpoziție, de exemplu: zaah quij „soare” (obiect sferic), zaah cop „ziua” (abstracție).
Adjectivele sunt rare în limbă. Momentan, morfologia lor este slab dezvoltată, iar cele mai multe sunt identice cu formele verbale în poziția de predicate intranzitive. Astfel, construcțiile adjectivale în Seri pot fi văzute ca propoziții relative:
cmaam | c-aaspoj | poliţist |
femeie | SUBJ.NOM-scrie | în picioare.SG.DET |
„femeia care scrie” |
cmaam | c-acosxaj | poliţist |
femeie | SUBJ.NOM-fi.înalt | în picioare.SG.DET |
„femeia care scrie” |
Clasa de determinanți este destul de extinsă, aproape toți au fost formați istoric din forme nominalizate de verbe cu semantica locului și mișcării, de exemplu:
zo - 'general nedefinit. SG'
pac - 'general nedefinit. SG'
polițist - „în picioare. SG, de asemenea, sens abstract'
quij - 'șezând. SG'
com - 'minciuna. SG'
quih - „verb general definit, de asemenea intracauzal pentru conectarea obiectelor omogene la singular”
timoca - 'apropiindu-se. SG'
tintica - 'retragerea. PL'
tamocat - 'apropiindu-se. PL'
tanticat - „în retragere. PL'
coi - 'specific general. PL'
Seri are un sistem complex de prefix ternar pentru exprimarea parametrului distal:
șold- 'aproape'
ti- 'telecomanda'
el - "foarte distant"
Aceste prefixe pot fi combinate atât cu stem iix 'lucru, obiect' pentru a forma pronume demonstrative ( hipíix 'acest' , taax 'cei' ), cât și cu postpoziții ale clasei de determinanți: hipcom 'întins aproape' , ticop 'stă în apropiere' , himcop 'stă departe' .
Limba Seri are un sistem incredibil de complex de notare a gradelor de rudenie, incluzând mai mult de cincizeci de tulpini de bază. Parametrii sexului și vârstei sunt diferențiați:
aacaz "fratele ei mai mic"
apáac „sora lui mai mare”
Lexiconul Seri este bogat și unic datorită absenței aproape completă a cuvintelor împrumutate, datorită ostilității istorice dintre Seri și alte culturi din jur. Caracteristica sa principală este productivitatea incredibilă datorită prezenței unui sistem de lexicalizare a sintagmelor nominale:
eenm an iauíijim 'oglindă' (=' metal în care se poate vedea ')
eenm an iauíijim ziix cöimahnáxz 'sticlă' (=' o oglindă fără pictură pe ea ')
ziix iitax iyas 'acumulator' (=' ficatul motorului ').
Din punct de vedere istoric, un astfel de sistem a apărut din cauza prezenței vocabularului tabu în lexic, ceea ce a dus la necesitatea exprimării acestuia într-un mod alternativ complex.
![]() |
---|
Familiile de limbi din America de Nord | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||
† - limba moartă |