Sluga a doi stăpâni

Sluga a doi stăpâni
ital.  Il servitore di due padroni

ilustrație din 1830
Gen comedie
Autor Carlo Goldoni
Limba originală veneţian
Versiune electronica
Logo Wikisource Textul lucrării în Wikisource
 Fișiere media la Wikimedia Commons

„ Slujba a doi stăpâni ” – o comedie de Carlo Goldoni . Scrisă pentru compania Medebak, care a prezentat comedia la Milano în 1749. O producție a companiei Ymera din Veneția în 1754 cu Antonio Sacchi în rolul Truffaldino a fost un succes uriaș.

Plot

În casa negustorului venețian Pantalone, o sărbătoare - fiica lui Clarice se căsătorește cu nobilul signor Silvio Lombardi. Într-o conversație cu parbrizătorul său, Dr. Lombardi și cu nașul Brighella Pantalone, el își amintește că lui Clarice i s-a promis altuia - Federico Rasponi, un vechi prieten al familiei sale din Torino. Dar el, din păcate, a fost ucis într-un duel. Brigella își amintește cu amărăciune de Federico și de sora lui, pe care i-a cunoscut în timpul vieții sale la Torino.

Deodată, intră un tânăr servitor Truffaldino, care anunță vizita stăpânului său - același Federico! Toată lumea este în stare de șoc; nefericitului Truffaldino i se spune că Federico este mort. Pleacă să verifice și în curând se întoarce cu pretenții - proprietarul său este în viață și sănătos! Dr. Lombardi se oferă să-l sune pe proprietarul Truffaldino, toată lumea este de acord.

Federico intră și prezintă toate documentele care confirmă că este cu adevărat el. Doar Brighella vede că acesta nu este Federico, ci sora sa deghizată Beatrice. Cu toate acestea, pentru taxa promisă, el este de acord să nu o dea. Pantalone anunță anularea logodnei lui Silvio și Clarice. Silvio este supărat; nu are nicio intenție să renunțe.

În timp ce îl așteaptă pe proprietar lângă hotelul lui Brighella, Truffaldino este indignat că nu a fost încă hrănit. Apoi vede un alt signor cu un portar și îi ajută să ducă un cufăr la hotel, iar apoi este angajat ca servitor la acest signor, în speranța unui salariu dublu. Al doilea proprietar al lui Truffaldino este Florindo Aretusi, logodnicul Beatricei, care a fost forțat să fugă din Torino după moartea lui Federico, cu care a fost într-o ceartă: el a fost suspectat de crimă. Beatrice a venit la Veneția să-l caute, dar Truffaldino nu știe nimic din toate astea.

Proprietarii își trimit servitorul la poștă. Dar pe drum, Truffaldino se lovește de Silvio, care cere să-l sune pe proprietar. Servitorul, neștiind pe cine să sune, cheamă persoana nepotrivită - Florindo, care i-a căzut primul sub braț. Silvio și Florindo, însă, s-au lovit repede. După ce află că Federico este în viață, un Florindo șocat intenționează să se întoarcă la Torino la Beatrice.

Între timp, Truffaldino se întoarce de la oficiul poștal purtând scrisori. Dar nu știe să citească și nu știe ce să dea cui. Florindo deschide și citește scrisoarea adresată Beatricei și își dă seama că se află la Veneția. Îi returnează scrisoarea lui Truffaldino, care spune că trebuie să i-o dea prietenului său Pasqual (care de fapt nu există). Iar Beatrice, care este indignată de scrisoarea deschisă, Truffaldino relatează că a decis în mod greșit: această scrisoare este pentru el.

Pantalone îi dă lui Truffaldino bani pentru Beatrice; îi dă din greşeală lui Florindo. Beatrice însăși o întâlnește pe Clarice și îi dezvăluie secretul ei. Dr. Lombardi vine acasă la Pantalone; se ceartă. Apoi se repezi Silvio, care intră într-un duel cu Beatrice și pierde, dar ea îl cruță. Există o ceartă între Silvio și Clarice, care aproape duce la sinuciderea fetei, dar servitoarea Smeraldina reușește să prevină tragedia.

Truffaldino se pregătește să servească cina gazdelor; în același timp, se ceartă cu Brighella cum să aranjeze cel mai bine vasele și, pentru claritate, rupe o bancnotă importantă în bucăți! Dar, din fericire, Pantalone acceptă să prescrie unul nou. Iar banii pe care Florindo a ordonat să-i ascundă în cufă ajung în sfârșit acolo unde trebuie. Un slujitor sărac trebuie să aştepte doi stăpâni deodată; cu toate acestea, reușește.

De îndată ce Truffaldino se așează să ia masa, Smeraldina vine la el cu un bilet pentru Beatrice. Truffaldino îi mărturisește dragostea, ea îi răspunde. Deschid nota, dar nu o pot citi. Truffaldino dă bilețelul gazdei și primește o lovitură de la ea - pentru că i-a înmânat din nou scrisoarea tipărită. La aceasta este martor Florindo, care nu înțelege de ce slujitorul său a fost bătut. Încearcă să iasă, dar drept urmare primește o bătaie de la al doilea proprietar!

Aerisind rochia proprietarilor, Truffaldino confundă cufărurile și dă primului proprietar (adică stăpânei) lucrurile celui de-al doilea, iar al doilea - lucrurile primului. Încă o dată încercând să iasă afară, le spune tuturor că aceste lucruri au aparținut proprietarului său decedat. Florindo și Beatrice sunt îngroziți; ei decid să se sinucidă, Brighella încercând să-i oprească. Văzându-se, Florindo și Beatrice se bucură.

Pantalone, după ce a asistat la dezvăluirea secretului, se grăbește acasă pentru a-i face pe plac lui Silvio și doctorului Lombardi. Doctorul nu vrea să asculte, dar Silvio înțelege repede care e treaba. El e fericit. Matchmakers reușesc cu greu să-i împace pe miri.

Truffaldino este amenințat cu o altă lovitură, dar îi spune fiecărui proprietar că îl servește pe celălalt Pasquale. El cere să o cortejeze pe Smeraldina pentru el, proprietarii sunt de acord. Toți merg la casa lui Pantalone, dar în timpul potrivirii se încurcă cu a cui servitoare ar trebui să se căsătorească Smeraldina. Truffaldino este forțat să mărturisească: este slujitorul a doi stăpâni. În plus, din scrisoarea pe care a primit-o pentru Beatrice, reiese că ucigașul lui Federico Rasponi a fost găsit și arestat. Pentru a sărbători, gazdele îl iartă pe slujitor și toată lumea sărbătorește veselă trei nunți.

Personaje

Adaptări de ecran

Link -uri