Lecții de literatură (film, 1938)

Lecții de literatură
Japoneză 綴方教室
( tsujirikata kyoshitsu )
Gen dramă
Producător Kajiro Yamamoto
Producător Nobuyoshi Morita
scenarist
_
Chiyo Kimura
cu
_
Hideko Takamine ,
Musei Tokugawa,
Nijiko Kiyokawa,
Osamu Takizawa
Operator Akira Mimura
Compozitor Tadashi Ota
Companie de film " Toho "
Durată 87 min.
Țară  Japonia
Limba japonez
An 1938
IMDb ID 0259694

Lecții de literatură ( 教室tsujirikata kyoshitsu Composition  Class ) este un film dramă alb-negru japonez din 1938 , regizat de Kajiro Yamamoto , bazat pe un eseu biografic al școliiței de cincisprezece ani, Masako Toyota . Lecțiile de literatură a fost unul dintre numeroasele filme japoneze din perioada depresiei care au abordat problema valorii educației. Printre alte lucrări notabile pe acest subiect, filmele „Piatră pe marginea drumului” (1938, regia Tomotaka Tazaka ) și „ Toată familia lucrează ” (1939, regia Mikio Naruse ).). Lecții de literatură a fost unul dintre cele cinci filme în care Kajiro Yamamoto și-a început cariera ca asistent regizor al tânărului Akira Kurosawa .

Plot

1938 Scena este cartierul Katsushika din nord-estul Tokyo . Masako Toyoda în vârstă de 13 ani (poreclită Maako) locuiește cu părinții ei și cei doi frați într-o casă modestă pe care familia ei abia și-o poate permite. Dezastrul lovește atunci când tatăl primește o scrisoare de la tribunal pe care nu o poate citi - Masako o citește de obicei pentru el, dar scrisorile de la tribunal sunt încă prea dificile pentru o școală. Familia este în panică, deoarece au auzit deja de la vecini că cineva încearcă să cumpere acest site și să-i dea afară pe toți chiriașii săraci. Masako poate fi nevoită să abandoneze școala și să-și găsească un loc de muncă ca menajeră, în timp ce familia se mută la rude care conduc un magazin de pantofi. Din fericire, nimic din toate acestea nu se întâmplă, pentru că mesajul era doar o notificare a unei creșteri a chiriei (și oricum nu se plătise de luni de zile).

A doua criză are loc atunci când Masako devine dependentă de a scrie eseuri pentru ora sa de literatură, încurajată de profesorul ei. Profesorul îi cere lui Masako să fie cât mai sincer în eseurile sale, pentru că, în opinia sa, această abordare a eseurilor pentru copii este cea care poate dezvolta la un copil abilități extraordinare de gândire și creație. Observatoarea Masako, într-unul dintre eseurile ei, a trecut sincer peste vecinii ei bogați din Umemoto, observând că nu erau foarte cumsecade. Dar se întâmplă ca acest eseu, la propunerea profesorului, să fie publicat într-unul din numerele revistei locale. Soții Umemoto află despre acest lucru și sunt în mod natural nefericiți, ceea ce devine o problemă, deoarece tatăl lui Masako își obține cea mai mare parte a muncii prin domnul Umemoto.

Familia Toyoda își suportă sărăcia cu stoicism și crede că într-o zi vremurile rele se vor sfârși. La fel ca Masako, tatăl său este un suflet amabil, deși îi place să bea uneori, și este adesea dezamăgit și înșelat, ba chiar i s-a furat bicicleta, de care avea nevoie pentru muncă. Tatăl lui Masako, tinichigiar, își pierde slujba în aceste vremuri deja dificile ale perioadei depresiei, iar familia trebuie să trăiască cu o alocație mică. De asemenea, este greu pentru toți vecinii din jurul lor: mătușa Kimiko, care a decis să meargă la rude în mediul rural în aceste vremuri grele, i-a dăruit lui Masako iepurii înainte de a pleca. Nici în satul sărac nu i-a mers viața mătușii, iar când se întoarce cu fiica ei, află că soțul ei a încheiat o nouă căsătorie cu o femeie mult mai tânără.

La un moment dat, mama disperată pare să ia decizia de a-l vinde pe Masako la o casă de gheișă, unde fata va fi măcar hrănită și îmbrăcată în haine frumoase și poate chiar să fie căsătorită cu unul dintre clienții bogați. Este de la sine înțeles că Masako este panicat și îngrijorat de această perspectivă, dar din fericire, acest lucru nu se va întâmpla, pentru că tatăl își găsește în sfârșit un loc de muncă. Alte fete din clasa ei vor merge la liceu sau la universitate după terminarea școlii elementare. Masako i se refuză aceleași oportunități din cauza sărăciei familiei ei, totuși se consideră norocoasă că i s-a oferit un loc de muncă într-o fabrică locală, care va aduce măcar niște venituri suplimentare stabile familiei ei. Ea se angajează să continue să-și scrie eseurile chiar dacă se gândește fericită la munca care urmează și la un viitor (poate) mai luminos.

Distribuie

Premiere

Premii și nominalizări

Note

  1. 綴方教室 Arhivat 3 iulie 2020 la Wayback Machine de pe site-ul revistei Kinema Junpo (  japoneză)
  2. Kinema Junpo Top YBY Arhivat 29 septembrie 2018 la Wayback Machine pe Rinkworks.com 

Link -uri

Literatură