Osamu Takizawa | |||
---|---|---|---|
japoneză 瀧澤修 | |||
| |||
Data nașterii | 13 noiembrie 1906 | ||
Locul nașterii | Tokyo , Japonia | ||
Data mortii | 22 iunie 2000 (93 de ani) | ||
Un loc al morții | Tokyo , Japonia | ||
Cetățenie | Japonia | ||
Profesie | actor | ||
Carieră | 1933-1998 | ||
Premii |
Profesional
premii de teatru „Mainichi”, „Asahi”, „Golden Arrow”, „Kinokuniya”, „Geijutsu sensho” [1] , etc.
Stat
|
||
IMDb | ID 0847698 | ||
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Osamu Takizawa (瀧澤 修, 13 noiembrie 1906 , Tokyo - 22 iunie 2000 , Tokyo ) este un actor japonez de teatru , film și televiziune. Unul dintre cei mai cunoscuți [4] actori de teatru shingeki (la propriu - o nouă dramă, o regie care a apărut în teatrul japonez la începutul secolului XX , teatre care au încercat să fie ca teatrul occidental modern). Takizawa a fost numit zeul lui Shingeki în Japonia secolului al XX-lea [3] . Actorul a jucat foarte mult și în filme, dar, în ciuda filmografiei sale extinse, a considerat munca în cinema ca o chestiune secundară pentru el însuși [5] . Takizawa a primit numeroase premii de teatru [1] . Pentru merite în domeniul artei teatrale în 1977, actorul a primit Medalia de Onoare cu o panglică mov . În 1986, Osamu Takizawa a primit Ordinul Comorii Sacre .
Osamu Takizawa s-a născut al treilea fiu al unui bancher din districtul Ushigome (acum Shinjuku , Tokyo). Frații săi mai mari: Keiichi este scriitor, iar Kenzo este un artist care și-a luat numele de familie Otachi drept pseudonim [1] .
După ce a absolvit liceul în 1924, a intrat la cursul de teatru la Micul Teatru Tsukiji (Tsukiji shogekijo). În anul următor, a apărut pentru prima dată pe scena acestui teatru în producția „ Iulius Caesar ” [1] [2] . În 1927, a participat la spectacole paralele ale Teatrului Imperial . Cântând pe scena teatrului Tsukiji shogekijo sub conducerea remarcabililor regizori ai acestei trupe Shigesaku Aoyama și Kaoru Osanai , Takizawa și-a câștigat reputația ca unul dintre cei mai buni tineri actori, participând la producțiile autorilor străini Georg Kaiser , John Masefield și alții După moartea directorului artistic al trupei Kaoru Osanai (în 1928 ), Takizawa sa mutat la compania de teatru a teatrului proletar „Tokyo Sayoku Gekijo” (traducere literală „Tokyo Left Theatre”). Din 1931 , în legătură cu începutul agresiunii japoneze în Manciuria , represiunile autorităților împotriva participanților la mișcarea pentru teatrul proletar s-au intensificat (s-au interzis piesele de teatru, au fost arestate personalități de conducere ale mișcării etc.), activitățile. trupei Tokyo Sayoku Gekijo au fost împiedicate, iar în 1934 teatrul s-a închis [6] .
Unul dintre fondatorii Tokyo Sayoku Gekijo a fost dramaturgul și regizorul Tomoyoshi Murayama , membru al CPJ . După dizolvarea trupei, i-a convins pe actorii demiși să intre în teatrul de stânga al regiei shingeki „Shinkyo gekidan” [7] organizată de el în același an, 1934 . Osamu Takizawa a fost unul dintre participanții la formarea trupei și una dintre vedetele noii scene. Aici a jucat roluri principale și a câștigat laudele criticii pentru interpretarea sa realistă a lui Hanzo Aoyama, protagonistul piesei lui Toson Shimazaki Before Dawn (aproape două decenii mai târziu, în 1953, actorul a jucat din nou acest rol pe ecranul de argint în filmul din același nume de Yoshimura Kozaburo ). Takizawa a arătat actorie impresionantă în producția „Volcanic Plateau” (bazată pe piesa lui Sakae Kubo ), unde a jucat rolul lui Satoshi [1] .
La 19 august 1940, Takizawa, împreună cu Tomoyoshi Murayama, Eitaro Ozawa , Jukichi Uno și alți membri ai trupei, a fost arestat de poliția militară sub suspiciunea de încălcare a Legii de menținere a păcii. Din ordinul autorităților, trupa a fost desființată [1] . Takizawa a petrecut un an și patru luni după gratii [1] . După ce a ieșit din închisoare, Takizawa a fost șomer de ceva timp, apoi în 1943, cu sprijinul conducerii companiei de film Toho și în compania actorului Masao Shimizu și actriței Tanie Kitabayashi , a fost organizată o mică trupă de călătorie „Geijutsu”, cu care a ieșit din închisoare. îşi câştigau existenţa.până la sfârşitul războiului.
După încheierea celui de-al Doilea Război Mondial, pe 14 decembrie 1945, Takizawa, împreună cu dramaturgul Sakae Kubo și actorul Kenji Susukida, au fondat Compania de teatru de artă Tokyo (Tokyo geijutsu gekijo), care nu a durat mult. În 1947, trupa s-a despărțit și Takizawa, împreună cu Jukichi Uno și Masao Shimizu, au fondat un nou teatru popular „Mingei” (Mingei geijutsu gekijo) [8] . În mai 1949 , după ceartă internă, echipa s-a despărțit și a fost re-creată în 1950 . Noua trupă Mingei din 1950 a fost formată din Jukichi Uno, Tanie Kitabayashi și Osamu Takizawa [8] . De atunci, numele actorului a fost asociat acestei etape. Pe această scenă, Takizawa a devenit celebru în rolul lui Van Gogh din piesa „Omul de foc” [3] bazată pe piesa lui Jiro Miyoshi. A fost rolul vieții sale și spectacolul a continuat să fie în repertoriul teatrului până când actorul a împlinit 83 de ani. Pentru această lucrare, actorul a fost distins cu Premiul Festivalului de Arte din 1951 și Premiul Teatru Mainichi pentru cel mai bun actor al anului la a 4-a Premii Academiei (1951).
Printre rolurile de succes de pe scena teatrului [1] : Willy Lohman din „ Moartea unui vânzător ” a lui Arthur Miller (premiile de teatru „Mainiti”, „Asahi” și „Golden Arrow”); Trigorin în „ Pescărușul ” (după A.P. Cehov ); Otto în „Un japonez numit Otto” (Premiul Teatru Mainiti). În anii 1970, pentru rolul său în producția „Sora” a primit premiul de teatru „Kinokuniya” ( 1978 ), iar pentru piesa „Jurnalul Annei Frank” premiul „Geijutsu sensho”. De la sfârșitul anilor 1980 , după moartea lui Jukichi Uno, a condus o trupă de teatru, precum și regie și producție de teatru.
Takizawa a început să joace în filme încă din 1933 , făcându-și debutul într-unul dintre primele filme sonore japoneze, Tinerețea indiferentă (r. Sotoji Kimura ) [9] . În anii 1930 a lucrat la compania de film Toho , în anii postbelici până la mijlocul anilor 1950 . a lucrat în diferite locații de studio: în companiile de film „ Shotiku ”, „ Daiei ”, „ Toei ” și în proiecte independente . De la mijlocul anilor 1950, deși a continuat să colaboreze cu diverse companii de film, a jucat în continuare cel mai mult în compania de film Nikkatsu . Și, deși pentru vedeta cinematografiei teatrale, conform propriei sale declarații, a fost o chestiune secundară, el, totuși, a jucat în aproape două sute de filme în cei peste 60 de ani de carieră.
Dintre lucrările sale de film din anii 1930, cele mai interesante au fost rolul lui Kosugi din filmul lui Mikio Naruse „ Trei surori pure în gândurile lor ” ( 1935 ) și rolurile jucate de regizorul Kajiro Yamamoto - dramaturgul din vremurile feudalismului. Monzaemon Chikamatsu în filmul „Love Tojuro” și un profesor de școală în The Composition Lesson (ambele filme - 1938 ).
După război, a atras atenția criticilor, jucând rolul aristocratului Tadahiko Anjo, umilit și disprețuit de beau monde de la Tokyo, în filmul Ball at the Anjo House ( 1947 , dir. Kozaburo Yoshimura ). Cele mai notabile și interesante lucrări ale actorului în cinematografie includ și roluri în filme [1] : „ Street of Violence ” (procurorul Tonami, 1950 , dir. Satsuo Yamamoto ); „ Povestea soției iubite ” (rolul regizorului de film Sakaguchi, 1951 ) și „ Copiii din Hiroshima ” (rolul lui Iwakichi, 1952 , reg . ambele filme de Kaneto Shindo ); „ Școala Echo ” (tatăl lui Mutyaku, 1952, regizor Tadashi Imai ); " Before Dawn " (Hanzo Aoyama, 1953 , dir. Kozaburo Yoshimura); „Curentul negru” (Mr. Yamana, 1954 , dir. So Yamamura ); „ Field Lights ” (Yasuda, 1959 , dir. Kon Ichikawa ); „ Steagul în ceață ” (Kinzo Otsuka, 1965 , dir. Yoji Yamada ); o epopee a trei filme „ Război și oameni ” (Yusuke Godai, 1970-73, regia Satsuo Yamamoto).
22 iunie 2000 la ora 11 a.m. 51 min. Ora Tokyo Takizawa a murit într-un spital din Mitaka , Tokyo din cauza pneumoniei [2] [1] . Avea 93 de ani.
Fiul cel mare al lui Souichi Takizawa este profesor la Universitatea Internațională Toyama și autorul unei cărți despre tatăl său [2] .
Filmografie selectată a operelor de actorie ale lui Osamu Takizawa [9] [10] [11] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
An | nume rusesc | numele original | Numele in romaji | Titlu englezesc la box office internațional | Producător | Rol |
anii 1930 | ||||||
1933 | „ Tineretul indiferent ” | 河向ふの青春 | Kawamukō nu seishun | Sotoji Kimura | ||
1935 | „ Pantofi murdari de mătase ” | 絹の泥靴 | Kinu no dorogutsu | Shigeo Yagura | ||
„ Trei surori curate în gândurile lor ” | 乙女ごころ三人姉妹 | Otome-gokoro - Sannin-shimai | Trei surori cu inimi de fecioară | Mikio Naruse | Kosugi | |
„ Note vagabonde ” | 放浪記 | Hōrō-ki | În derivă | Sotoji Kimura | ||
" Incident ciudat în oraș la 7:03 " | 都会の怪異七時三分 | Tokai no kaii shichi-ji san-pun | Incident ciudat în oraș la 7:03 | Sotoji Kimura | cămătar | |
1936 | „ Regina magiei ” | 魔術の女王 | Majutsu no joo | Regina magiei | Sotoji Kimura | |
„ Pentru că sunt mamă ” | 母なればこそ | haha nareba koso | Pentru că sunt o mamă | Sotoji Kimura | ||
1937 | " Mother's Song " (film în două părți) | 母の曲前篇 / 母の曲後篇 | Haha no kyoku (Zenpen; Kohen) | Cântecul mamei (părțile I și 2) | Satsuo Yamamoto | tatăl lui Junji |
" Om curajos " | 男は度胸 | Otoko wa dokyō | Kunio Watanabe | |||
1938 | „ Căldură subterană ” | 地熱 | Chinetsu | Căldura subterană | Eisuke Takizawa | Shimizu |
" Gigant " | 巨人伝 | Kyōjin-den | Gigantul | Mansaku Itami | bătrânul Seike | |
„ Corul secolului. marș patriotic » | 世紀の合唱愛国行進曲 | Seiki no gassho: Aikoku koshin-kyoku | Corul secolului - Marșul Patriotic | Osamu Fushimizu | ||
„ Tojuro Love ” | 藤十郎の恋 | Tojûrô nu koi | Dragostea lui Tojuro | Kajiro Yamamoto | Chikamatsu Monzaemon | |
„ Diavolul de la răscruce ” | 逢魔の辻江戸の巻 | Ôma no tsuji - Edo no maki | diavolul de răscruce | Eisuke Takizawa | Hannojo Misawa | |
„ Lecția de compunere ” | 綴方教室 | Tsuzurikata kyoshitsu | clasa de compozitie | Kajiro Yamamoto | profesor de școală | |
„ O poveste de pășune ” | 牧場物語 | Makiba monogatari | Povestea fermei | Sotoji Kimura | Sekiguchi | |
1939 | „ Chusingura ” (film în două părți) | 忠臣蔵 前篇 / 忠臣蔵 後篇 | Chūshingura (Zenpen; Kōhen) | 47 Ronin (Partea 1; Partea 2) | Eisuke Takizawa | Yanagisawa |
„ Prima dragoste ” | 初恋 | Hatsukoi | prima iubire | Tomoyoshi Murayama | Genshin Okamatsu | |
anii 1940 | ||||||
1940 | „ Satul Tajinko ” | 多甚古村 | Tajinko-mura | Satul Tajinko | Tadashi Imai | Oso |
„ Yoko Okumura ” | 奥村五百子 | Okumura Ioko | Ioko Okumura | Shiro Toyoda | ||
„ Prițesa șarpelui. Continuare » | 続蛇姫様 | Zoku Hebihimesama | Prințesa șarpe 2 | Teinosuke Kinugasa | Hyogo Kambayashi | |
„ Fabrica de cărămizi pentru femei ” (lansare - 1946) | 煉瓦女工 | Renga jokô | Fabrica de cărămizi pentru femei | Yasuki Chiba | tatăl lui Tsui | |
1947 | " Bala la Casa Anjo " | 安城家の舞踏会 | Anjô-ke no butôkai | Un bal la Casa Anjo | Kozaburo Yoshimura | Tadahiko Anjo |
1948 | „ Zilele strălucitoare ale vieții noastre ” | わが生涯の輝ける日 | Waga shogai no kagayakeru hi | Ziua strălucitoare a vieții mele | Kozaburo Yoshimura | Kosuke Sagawa |
" Rege " | 王将 | Ôshô | Regele | Daisuke Ito | Sekine | |
„ Legământul încălcat ” | 破戒 | hakai | Apostazie | Keisuke Kinoshita | Rentaro Inoko | |
1949 | „ Procuror și director ” | 検事と女看守 | Kenji la Onna Kanshu | Ren Yoshimura | judecător principal | |
" Boss " | ボス | Bosu | Şeful | Masahiro Makino , Isamu Kosugi | ||
„ Ultimul om care râde ” | 最後に笑う男 | Saigo no warau otoko | Ultimul om care râde | Kimiyoshi Yasuda | Minekiti Ooba | |
„ Azi sunt îndrăgostit ” (film în două părți) | 今日われ恋愛す | Kyô ware ren'ai suru | Azi Iubesc | Koji Shima | conducător | |
„ Cine m-a transformat în genul ăsta de fată? » | こんな女が誰にした | Konna onna ni dare ga shita | Cine m-a transformat într-un gen de femeie? | Satsuo Yamamoto | detectiv | |
„ The Ghost of Yotsui ” (film în două părți) | 新釈四谷怪談 | Yotsuya kaidan (Zenpen; Kohen) | Fantoma Yotsuda (Partea I; Partea a II-a) | Keisuke Kinoshita | Naosuke | |
„ Mama strigă pasărea ” | 母呼ぶ鳥 | haha yobu tori | Koichi Takagi | Sakae Matsuda | ||
„ Valsul de la amiază ” | 真昼の円舞曲 | Mahiru no embukyoku | Vals la amiază | Kozaburo Yoshimura | Harumiya | |
" Toba sfărâmată " | 破れ太鼓 | Yabure-daiko | O tobă spartă | Keisuke Kinoshita | Naoki, tatăl lui Shigeki | |
anii 1950 | ||||||
1950 | „ Strada violenței ” | 暴力の街 | Boryoku no machi | Strada Violenței | Satsuo Yamamoto | Tonami, procuror |
„ Când ne întâlnim din nou ” | また逢う日まで | Mata au hi made | Pana ne vom intalni din nou | Tadashi Imai | Eisaku Tajima | |
„ Încerc să scap de persecuție ” | 私は狙われている | Watashi wa nerawa rete iru | Kazuo Mori | Kanazawa | ||
„ Vultur ” („Condor”) | 禿鷹(コンドル) | Hagetaka (kondoru) | Kimiyoshi Yasuda | |||
„ Învierea ” | 復活 | fukkatsu | Înviere | Akira Nobuchi | Hiroshi Usio | |
„ Sfârșitul războiului ” | 戦火の果て | Senka fără ură | Înălțimea bătăliei / The End of Battle Fire | Kozaburo Yoshimura | ||
„ Clopotele din Nagasaki ” | 長崎の鐘 | Nagasaki no Kane | Clopotele din Nagasaki | Hideo Ooba | Profesorul Asakura | |
1951 | „ Reeds in the Wind ” (film în două părți) | 風にそよぐ葦 | Kaze ni soyogu ashi | Stuf în vânt | Masahisa Sunohara | Setsuo Kiyohara |
„ Pasiune nelimitată ” | 限りなき情熱 | Kagirinaki jonetsu | Pasiune fără limite | Masahisa Sunohara | Doi | |
„ Povestea unei soții iubite ” | 愛妻物語 | Aisai monogatari | Povestea unei soții iubite | Kaneto Shindo | Sakaguchi, regizor de film | |
„ Povestea lui Genji ” | 源氏物語 | Genji monogatari | Povestea lui Genji | Kozaburo Yoshimura | ||
„ Goemon Ishikawa: Povestea adevărată ” | 真説石川五右衛門 | Shinsetsu: Ishikawa Goemon | Goemon Ishikawa: Povestea adevărată | Hideo Sekigawa | bătrân misterios | |
1952 | „ Evenimentele unei nopți ” | ある夜の出来事 | Aru yoru no dekigoto | Incidente într-o anumită noapte | Koji Shima | Motegi |
„ Nu voi uita niciodată cântecul lui Nagasaki ” | 長崎の歌は忘れじ | Nagasaki No Uta Wa Wasureji | Nu voi uita cântecul lui Nagasaki | Tomotaka Tazaka | unchiul Momoko și Ayako | |
„ Școala Ecoului ” | 山びこ学校 | Yamabiko gakko | Scoala Ecourilor | Tadashi Imai | tatăl lui Mutyaku | |
„ Evadare din orașul morții ” | 死の街を脱れて | Shino machi o nogarete | Eiichi Koishi | căpitan | ||
„ Copiii din Hiroshima ” („Copiii bombei atomice”) | 原爆の子 | Genbaku no ko | Copiii din Hiroshima | Kaneto Shindo | Iwakichi | |
„ Jurnalul de călătorie al lui Chūji: Prima întâlnire pe drum ” | 忠治旅日記逢初道中 | Chūji tabi nikki aizome dōchū | Jurnalul de călătorie al lui Chuji: Prima întâlnire pe drum | Yasushi Sasaki | Yasuzaemon Kabe | |
„ Copii fără mamă și copii fără mamă ” | 母のない子と子のない母と | Haha no nai ko to ko no nai haha to | Copil fără mamă și mamă fără copii | Mitsuo Wakasugi | narator (voce off) | |
1953 | „ Dunele iubirii ” | 愛の砂丘 | Ai no sakyu | Nobuo Aoyagi | Aizawa | |
" Miniatura " | 縮図 | Shukuzu | Epitome | Kaneto Shindo | eu nu | |
„ Șerpi și porumbei ” | 蛇と鳩 | Hebi la hato | Șerpi și porumbei | Masahisa Sunohara | Tsune Kokune | |
„ Înainte de zori ” | 夜明け前 | Yoake mae | Inainte de rasarit | Kozaburo Yoshimura | Hanzo Aoyama | |
1954 | " revolta " | 叛乱 | Hanran | Insurecţie | Shin Saburi | şef al consiliului militar |
„ Dealul frângerii inimii ” | 心臓破りの丘 | Shinzō-yaburi nu bine | Keigo Kimura | Yoshio | ||
„ Floare și dragon ” (film în două părți) | 花と竜 (第一部 / 第二部) | Hana to ryū (Daiichibu / Dainibu) | Floare și Dragon (Partea I; Partea a II-a) | Kiyoshi Saeki | Isokiti Yoshida | |
„ Frumusețea umană ” | 美しい人 | Utsukushi hito | Frumuseţe | Mitsuo Wakasugi | Yoshiyuki Osumi | |
„ Nopțile Asakusa ” | 浅草の夜 | Asakusa nu yoru | Nopțile Asakusa | Koji Shima | tatăl lui Tozuka | |
„ Strada fără soare ” [com. 1] [12] | 太陽のない街 | Taiyo no nai machi | Strada Fără Soare | Satsuo Yamamoto | Directorul Okawa | |
„ Curentul negru ” | 黒い潮 | kuroi ushio | Maree neagră | Deci Yamamura | domnule Yamana | |
„ Tinerețea murdară ” | 泥だらけの青春 | Dorodarake nu seishun | Tineret Acoperit De Noroi | Ichiro Sugai | Morikawa | |
„ Chusingura: Cartea Florilor, Cartea Zăpezilor ” | 忠臣蔵花の巻、雪の巻 | Chūshingura hana no maki, yuki no maki | Chushingura: Povestea florii, povestea zăpezii | Tatsuo Osone | Kenosuke Kirakodzu | |
1955 | „ Sub cerul Tokyo ” | 東京の空の下には | Tōkyō no sora no shita niwa | Iseo Hirukawa | Tsuyoshi | |
„ Povestea bântuită a tinereții ” | 青春怪談 | Seishun kaidan | Povestea cu fantome a tinereții | Kon Ichikawa | Akuzawa | |
„ Șase asasini ” | 六人の暗殺者 | Rokunin nu ansatsusha | Şase Asasini | Eisuke Takizawa | Ryoma Sakamoto | |
„ Vidul pe care l-am creat ” | 自分の穴の中で | Jibun no ana no nakade | O gaură creată de mine | Tomu Uchida | unchiul lui Aoyama | |
„ Hristos de bronz ” | 青銅の基督 | Seido no Kirisuto | Hristos în bronz | Minoru Shibuya | pastorul Ferreira | |
" Doctor " | 沙羅の花の峠 | Sara no hana no tōge | Doctorul | Deci Yamamura | avocat | |
„ Viermele se va schimba în Edo ” | 江戸一寸の虫 | Edo nu emite mushi | Un vierme se va transforma în Edo | Eisuke Takizawa | Ogasawara | |
1956 | „ Crima lui Shiro Kamisaki ” | 神阪四郎の犯罪 | Kamisaka Shiro no hanzai | Crima lui Shiro Kamisaka | Seiji Hisamatsu | Tetsuo Imamura |
" Oameni din Tokyo " | 東京の人前後篇 | Tokyo no hito zengōhen | O persoană din Tokyo. Partea 1 | Katsumi Nishikawa | Sunzo Shimaki | |
„ Centura neagră a milei: Floarea și furtuna ” | 黒帯有情花と嵐 | Kuroobi yôjô: Hana to Arashi | Centura Neagră Milostivă: Floarea și Furtuna | Eisuke Takizawa | Goro Anori | |
„ Noi copiii mării ” | われは海の子 | Ware wa uminoko | Suntem copiii lacului | Jukichi Uno | Asakichi Maejima | |
1957 | " Cererem mult noroc " | 倖せは俺等のねがい | Shiawase wa oira no negai | Fericirea este dorința noastră | Jukichi Uno | Itoji Shigeta |
„ Vrăjitoarea nopții albe ” („Seducătoarea și călugărul”) | 白夜の妖女 | Byakuya no yojo | Ispititoarea și Călugărul | Eisuke Takizawa | Shuto Ryo | |
„ Misterul lui Naruto ” | 鳴門秘帖 | Naruto hicho | Secretul lui Naruto | Teinosuke Kinugasa | Bătrân al clanului Tokushima | |
„ Nouă deținuți condamnați la moarte ” | 九人の死刑囚 | Kunin nu shikeishy | Condamnat | Takumi Furukawa | avocatul Tadokoro | |
„Pământul” (în box office-ul sovietic - „ Pe acest pământ ”) [comm. 2] [12] | 地上 | Chijo | Mesopotamia | Kozaburo Yoshimura | Akedori | |
1958 | „ Festivalul florilor de primăvară ” | 春高樓の花の宴 | Haru kôrô no hana no en | Un buchet de primăvară | Teinosuke Kinugasa | Hakuhyo Tsukushi |
„ 47 Ronin dedicat ” | 忠臣蔵 | Chushingura | Cei 47 de Ronin loiali | Kunio Watanabe | Kozukenosuke Kira | |
„ Pasiune furată ” | 盗まれた欲情 | Nusumareta yokujo | Dorinta Furata | Shohei Imamura | Taminosuke Yamamura | |
„ Fața în întuneric ” | 真夜中の顔 | Mayonaka no kao | faţa în întuneric | Jukichi Uno | Maury | |
„ Tobe ale morții ” | 落花剣光録 | Rakka kenko-roku | Toba de mână a morții | Ryo Hagiwara | Mamoru | |
" Aripi Crimson " | 紅の翼 | Kurenai no tsubasa | Aripi Crimson | Ko Nakahira | Junpei Naganuma | |
1959 | „ Kiku și Isamu ” | キクとイサム | Kiku către Isamu | Kiku și Isamu | Tadashi Imai | fotograf |
„ Omul explodează ” | 男が爆発する | Otoko ga bakuhatsu suru | A venit explozia | Toshio Masuda | Muroto | |
„ Jirocho Fuji ” | 次郎長富士 | Jirochô Fuji | Jirocho Fuji | Kazuo Mori | Katsuzo Kurukoma | |
„ Visează tânăr, visează ” | 男なら夢をみろ | Otoko nara yume o miro | Vis Tânăr Vis | Yoichi Ushihara | Koichi Onodera | |
" Etajima: Academia Navală " | 海軍兵学校物語あゝ江田島 | Kaigunheigakkô monogatari: Aa! Etajima | Etajima, Academia Navală | Mitsuo Murayama | Kawamura | |
„ Imaginea unei zile fierbinți ” | かげろう絵図 | kagero ezu | Opreste-l pe Bătrâna Vulpe | Teinosuke Kinugasa | Nakano | |
„ Pașii aristocratici ” | 貴族の階段 | Kizoku no kaidan | Scarile Aristocratului | Kozaburo Yoshimura | ||
„ Lumini de câmp ” | 野火 | nobi | Incendii pe Câmpie | Kon Ichikawa | Yasuda | |
„ Prin întuneric ” | 闇を横切れ | Yami o yokogire | Peste Întuneric | Yasuzo Masumura | Hirose | |
anii 1960 | ||||||
1960 | „ Palatul Prințesei Sen ” | 千姫御殿 | Sen-hime goten | Palatul Prințesei Sen | Kenji Misumi | Tajimanokami Yagyu |
„ Arborele tinereții ” | 青年の樹 | Seinen no ki | Arborele Tineretului | Toshio Masuda | sef | |
„ Orașul nu este pe hartă ” | 地図のない町 | Chizu no nai | Un oraș care nu este pe hartă | Ko Nakahira | Yonekichi | |
„ Am cucerit lumea ” | 天下を取る | Tenka o toru | Eu iau lumea | Yoichi Ushihara | Gozaemon Onihei | |
1961 | „ Sfârșitul nopții dulce ” | 甘い夜の果て | Amai yoru no hate | Sfârșitul amar al unei nopți dulci | Yoshishige Yoshida | Hondo |
„ Noaptea dinaintea execuției ” | 処刑前夜 | Shokei zen'ya | Noaptea dinaintea execuției | Eisuke Takizawa | Issaku Yamagiwa | |
„ Refuz să mor ” | 俺は死なないぜ | Ore wa shinanaize | Refuz să mor | Eisuke Takizawa | Hoshimaru | |
" gura " | 河口 | Kakō | Estuarul | Noboru Nakamura | Daizo Miyahara | |
„ El și eu ” | あいつと私 | Aitsu la Watashi | El si eu | Ko Nakahira | Masao Agawa | |
" Buddha " | 釈迦 | Shaka | Buddha | Kenji Misumi | pustnic Asyuda | |
1962 | „ Cerul îmbătător ” | 酔っぱらい天国 | Yopparai tengoku | Raiul beat | Minoru Shibuya | director general |
„ Moștenire ” | からみ合い | Karami-ai | Moștenirea | Masaki Kobayashi | Ichiro | |
„ Locul tinereții ” | 青年の椅子 | Seinen no isu | Scaunul Tineretului | Katsumi Nishikawa | Hisiyama | |
„ În fața norilor ” | 雲に向かって起つ | Kumo ni mukatte tacu | Înfruntând norii | Eisuke Takizawa | Prim-ministrul Kawamoto | |
„ Omul în fluxul uman ” | 激流に生きる男 | Gekiryū ni ikiru otoko | Takashi Nomura | Marukin | ||
" O-Gin-sama " | お吟さま | Ogin-sama | Dragoste Sub Crucifix | Kinuyo Tanaka | Hideyoshi Toyotomi | |
„ Pe umerii iubirii și morții ” | 愛と死のかたみ | Ai to shi no katami | Buiti Saito | Iijima | ||
1963 | „O inimă curată murdară de noroi ” | 泥だらけの純情 | Dorodarake nu junjo | Inima curată împroșcată de noroi | Ko Nakahira | Shimizu |
„ Este ceva interesant acolo? » | 何か面白いことないか | Nanika omoroi koto nai ka | Nu este ceva interesant? | Koreyoshi Kurahara | Seijiro Matsushita | |
„ Minciuni ” (almanah de film, novela 3: „Trei femei”) | 嘘 (第三話三女体) | Uso (San jyokyo) | When Women Lie (Episodul 3: Trei femei) | Teinosuke Kinugasa | judecător principal | |
„ Dragostea la Roma ” | ローマに咲いた恋 | Rōma ni saita koi | Dragoste la Roma | Yoshiro Kawazu | Junichiro Akizuki | |
„ Albastru într-o noapte de ceață ” | 夜霧のブルース | Yogiri no burûsu | Foggy Night Blues | Takashi Nomura | lovind cu piciorul | |
„ Legendă sau realitate? „(„Legenda duelului cu moartea”) | 死闘の伝説 | Shito no densetsu | O legendă sau a fost? | Keisuke Kinoshita | narator (voce off) | |
1964 | „ Floare și valuri ” | 花と怒濤 | Hana to Doto | Florile și valurile furioase | Seijun Suzuki | Otojo Shigeyama |
„ Teatrul vieții ” | 人生劇場 | Jinsei gekijo | Teatrul Vieții | Toshio Masuda | ||
" Sally " | 出撃 | Shutsugeki | Sortie | Eisuke Takizawa | comandant al forțelor aeriene | |
„ Privind la iubire și la moarte ” | 愛と死をみつめて | Ai to shi wo mitsumete | Privind la Iubire și la Moarte | Buiti Saito | Senjuro Nakayama | |
„ Kaidan ” (nuvela „Într-o ceașcă de ceai”) | 怪談 (茶碗の中) | Kaidan (episodul "Сhawan no naka") | Kwaidan / Povești cu fantome (segment „Într-o ceașcă de ceai”) | Masaki Kobayashi | scriitor / povestitor | |
1965 | " Bandit " | 拳銃野郎 | Kenjû yaro | pistolar | Motomu Ida | Matsugoro Kitamura |
„ Luarea Castelului ” | 城取り | Shirotori | Luând Castelul | Toshio Masuda | Kanetsuzu | |
„ Steagul în ceață ” | 霧の旗 | Kiri no hata | Steagul în ceață | Yoji Yamada | Kinzo Otsuka | |
1966 | „ Șeful Tineretului ” | 青春大統領 | Seishun daitōryō | Vicepreședinte pentru tineret | Mio Ezaki | Kuroda |
„ Cronica dragostei și morții ” [comm. 3] [13] | 愛と死の記録 | Ai to shi no kiroku | O înregistrare a dragostei și a morții / Inima Hiroshima | Koreyoshi Kurahara | medic șef al spitalului | |
„ Ultimul cântec ” | 絶唱 | Zesshō | Ultima melodie | Katsumi Nishikawa | Sonoda | |
„ Marele Turn Alb ” [comm. 4] [12] | 白い巨塔 | Shiroi Kyoto | Marele Turn Alb | Satsuo Yamamoto | Profesorul Funao | |
1967 | „ Trăiește prin sabie ” | 秩父水滸伝影を斬る剣 | Chichibu suikoden: kage o kiru ken | Trăind prin sabie | Motomu Ida | Yoshida |
1968 | „ Soarele peste Kurobe ” | 黒部の太陽 | Kurobe nu taiyo | Nisipurile din Kurobe / Tunel către Soare | Kei Kumai | Otagaki |
„ Showa Period Life ” („Omul epocii turbulente”) | 昭和のいのち | Shōwa no inochi | Showa Era Life / Man of a Stormy Era | Toshio Masuda | Dr. Sasajima | |
anii 1970 | ||||||
1970 | „Zatoichi și garda de corp” (în Rusia - „ Bătălia samurailor ”) | 座頭市と用心棒 | Zatoichi către Yôjinbô | Zatoichi îl întâlnește pe Yojimbo | Kihachi Okamoto | Yasuke Eboshiya |
„ Război și oameni. Partea 1: Uverturi ale destinului » | 戦争と人間第一部運命の序曲 | Senso to Ningen: Unmei no jokyoku | Oameni și război | Satsuo Yamamoto | Yusuke Godai | |
1971 | „ În inelul mării interioare ” | 内海の輪 | Naikai no wa | Umbra înșelăciunii | Koichi Saito | |
„ Pământul renăscut ” | 甦える大地 | Yomigaeru daichi | Pământul se naște din nou | Noboru Nakamura | președintele corporației | |
„ Război și oameni. Partea 2: Dragostea și tristețea munților și râurilor » | 戦争と人間第二部愛と悲しみの山河 | Senso to ningen II: Ai to kanashimino sanga | Oameni și război, partea a doua | Satsuo Yamamoto | Yusuke Godai | |
" Ploua " | 雨は知っていた | Ame wa shitteita | Ploaia cădea | Michio Yamamoto | director | |
1973 | „ Război și oameni. Partea 3: Sfârșitul » | 戦争と人間第三部完結篇 | Senso to Ningen III: Kanketsuhen | Omul și războiul, partea a III-a | Satsuo Yamamoto | Yusuke Godai |
1974 | „ Familie magnifică ” | 華麗なる一族 | Karei-naru ichizoku | Familia | Satsuo Yamamoto | Miyamoto |
1976 | „ Povestea lui Suiko din era Tempo ” | 天保水滸伝大原幽学 | Tenpo suiko-den: ohara yugaku | Satsuo Yamamoto | Ihei Hayashi | |
1978 | „ August fără împărat ” [com. 5] [13] | 皇帝のいない八月 | Kotei no inai hachigatsu | August fără împărat | Satsuo Yamamoto | Sabayashi |
anii 1980 | ||||||
1988 | „ Moartea trupei Sakura” ( doc.) | さくら隊散る | Sakura-tai Chiru | Grupul de teatru Sakura a plecat | Kaneto Shindo | martor ocular |
anii 1990 | ||||||
1998 | "---" | ろくでなしBLUES'98 | Rokudenashi bursu' 98 | Rokudenashi Blues II | Atsushi Muroda | Hiroto Oba |
Site-uri tematice | ||||
---|---|---|---|---|
|