Forbes, Neville

Neville Forbes
Engleză  Neville Forbes
Data nașterii 19 februarie 1883( 19.02.1883 ) [1]
Locul nașterii Sevenoaks , Kent , Anglia
Data mortii 9 februarie 1929( 09.02.1929 ) [1] (45 de ani)
Un loc al morții
Țară
Loc de munca
Alma Mater
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Neville Forbes ( ing.  Nevill Forbes ; 19 februarie 1883 , Seal, lângă Sevenoaks  - 9 februarie 1929 , Oxford ) - savant slav englez , traducător .

Pe partea maternă, era rudă cu familia scoțiană Carrick, care se stabilise în Rusia încă de la mijlocul secolului al XIX-lea; în copilărie a fost tratat cu koumis de către unchiul său George Carrick . A absolvit Universitatea Oxford (1906), student al lui W. R. Morfill . Apoi a studiat la școala de studii superioare a Universității din Leipzig sub îndrumarea lui A. Leskin , în 1910 și-a susținut disertația. Revenit în Marea Britanie, în același an a început să predea limba rusă la Oxford, prelegerea inaugurală a Forbes The Position of the Slavonic Languages ​​​​azi a fost publicată ca o ediție separată .  A predat la Oxford pentru tot restul vieții, cu o pauză în timpul Primului Război Mondial , care l-a forțat să se alăture serviciului de informații al Amiralității Britanice .

În timpul anilor săi de predare, Forbes a pregătit și publicat o serie de manuale în limba rusă, inclusiv un manual de gramatică ( English  Russian Grammar ; 1914, a doua ediție 1918). În colaborare cu Dragutin Subotić , a publicat și Gramatica sârbească (1918) .  În anii de război, Forbes a publicat două manuale de fraze anglo-sârbe, în principal pentru nevoile armatei. Într-o monografie colectivă despre istoria Balcanilor, publicată de Universitatea Oxford în 1915, Forbes a scris capitole despre Bulgaria și Serbia. În 1918, împreună cu Raymond Beasley și J. A. Birkett , a publicat Rusia de la varangi la bolșevici , o carte despre istoria Rusiei .  

În calitate de traducător, împreună cu R. Mitchell, a publicat o traducere în engleză a Cronicii din Novgorod ( English  The chronicle of Novgorod, 1016-1471 ; 1914). Traduceri editate ale lui Lev Tolstoi . În plus, Forbes a tradus o serie de povești populare rusești din rusă, care au fost publicate în trei colecții în 1913, cu ilustrații ale vărului lui Forbes, Valery Carrick .

Forbes a fost, de asemenea, un pianist amator talentat . S-a sinucis în propria sa casă din Oxford [2] .

Note

  1. 1 2 Oxford Dictionary of National Biography  (engleză) / C. Matthew - Oxford : OUP , 2004.
  2. Felicity Ashbee . Janet Ashbee: Dragoste, căsătorie și mișcarea artelor și meșteșugurilor. - Syracuse University Press, 2002. - P. 214-216.

Literatură