Chegeri

Chegeri
Cekhyeri
Gen poveste
Autor Ahmedkhan Abu Bakar
Limba originală Dargin
Data primei publicări 1963

„Chegeri” ( Darg . Chekhyeri ) - o poveste a scriitorului sovietic Akhmedkhan Abu-Bakar , care povestește despre un tânăr agronom care conduce o căutare a unei varietăți uitate de porumb în satele din Daghestan .

Istorie

Povestea a fost publicată pentru prima dată într-o traducere autorizată din limba rusă din Dargin în revista „ Prietenia popoarelor ”, nr. 9 pentru 1963 , iar la sfârșitul anului, editorii i-au acordat autorului premiul I pentru opera sa. Povestea a fost publicată ca o ediție separată în 1968 în colecția de povestiri de Abu-Bakar în seria „ 50 de ani de roman sovietic ” (împreună cu poveștile „ Fetele Dargin ” și „ Oamenii de zăpadă ”).

Plot

Acțiunea are loc în Daghestan la începutul anilor 1960.

Tânărul agronom Samur, care a absolvit un institut din oraș, se întoarce în satul natal, unde tatăl său Mirza lucrează ca președinte al fermei colective . Din cauza unor dispute despre cum să conducă cel mai bine gospodăria, Samur se ceartă cu tatăl său și pleacă de acasă. În satul Shamli, el întâlnește o femeie pe nume Aishet și tânăra ei fiică Chegeri și, de asemenea, îl întâlnește pe prietenul său doctor Shamil, care este îndrăgostit de Chegeri.

De la faimosul înțelept și glumeț Kichi-Kalaychi din zona lor, Samur află despre o varietate de porumb numită „zhavli-bilkan” („coacere timpurie”), care a fost cultivată anterior în munți. Acest porumb a dat două recolte pe an, dar în timp, semințele lui s-au pierdut. Samur se aprinde cu ideea de a-l găsi pe Zhavli-Bilkan. Treptat, află că acest porumb a fost unul dintre ultimii care au semănat morarul, a cărui nepoată locuiește în unele din satele din jur. În satul Amuzgi, unde locuia acest morar, lui Samur i se spune povestea acestei familii: se dovedește că vărul morarului, „nebunul Badavi”, a vrut să se căsătorească cu fiica morarului, iar apoi și-a crescut nepoata, dar acum un an. ea a fugit de el.

Samur îl găsește pe Badawi în sălbăticie, care suferă de o neînțelegere din partea altora și îi este dor de nepoata lui fugară. Potrivit poveștilor bătrânului, Samur înțelege că Chegeri este nepoata lui. Badawi nu vrea să-i dea lui Samur semințele de „zhavli-bilkan” pe care le mai are și spune că le va da lui Chegeri. Samur fură câțiva știuleți noaptea, dar se dovedesc a fi de o varietate diferită.

Revenind la Shamli, Samur află că Shamil se va căsători cu Chegeri. Aishet este fericit de acest lucru, dar lui Chegeri nu-i place Shamil și îi scrie o scrisoare despre asta. Ea îl invită pe Samur să meargă împreună la Badavi, să-i ceară semințe adevărate „jawli-bilkan” și să-l invite să locuiască cu ele în sat. Samur și Chegeri își dau seama că se iubesc, dar înainte de a se alătura vieții lor, decid să aștepte prima recoltă de porumb nou.

Adaptări de ecran

Filmul cu același nume " Chegeri " bazat pe scenariul lui Abu Bakar a fost filmat de studioul de film TV din Osetia de Nord în 1980 . Intriga sa este, de asemenea, dedicată căutării unui soi de porumb uitat de către un tânăr agronom, dar diferă în multe privințe de poveste. Deci, de exemplu, în filmul Samur și Chegeri locuiesc în același sat și se cunosc încă de la școală; porumbul cu coacere timpurie se numește „chegeri”, nu „zhavli-bilkan”; doctorul simpatizează nu cu Chegeri, ci cu Zeynab (în originalul autorului - Salima), pentru care tatăl său vrea să se căsătorească cu Samur; în poveste nu există nicio scenă a întoarcerii lui Samur gol, legat cu porumb la brâu, noaptea în satul natal, precum și un complot cu boabe ascunse într-un colier înfățișând un gândac scarab etc.

Literatură

Note

Link -uri