Chingachgook

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 12 iunie 2020; verificările necesită 6 modificări .
Chingachgook
Chingachgook

Coperta DVD
a lui Chingachgook the Big Snake , 1967
Creator James Fenimore Cooper
Opere de arta Deerslayer sau prima cale de război
Ultimul dintre mohicani, sau o narațiune din 1757
„ Găsitorul de drumuri , sau pe malurile Ontario
Pionierii sau la izvoarele Susquihannei
Prima mențiune Pionierii sau la originile Susquihannei
Podea masculin
Data nașterii probabil 1726
Data mortii 1793
O familie Wa-ta-wa (soția)
Copii Uncas (fiu)
Poreclă Șarpele Mare
John Mohican
Ocupaţie vânător, războinic
Rol jucat Bela Lugosi ,
Goiko Mitic ,
Ned Romero ,
John Abineri ,
Giorgi Pitskhelauri ,
Russell Means ,
Rodney Grant ,
Graham Greene , Mike Brendel , José Marco

Chingachgook (în Delaware : Chingachgook / xiŋɡaxˈgoːk / Hingahgok , [1] [2] sau xinkwi xkuk / xiŋɡwixˈkuːk / "Hinguhkuk",  [ 3] Mare [ Mare ] Șarpe ) [1] [2] [3] numărul de opere literare ale lui Fenimore Cooper , aparţine tipului literar " nobil sălbatic " .

Provine dintr-un trib de indieni mohicani din America de Nord . Chingachgook este un războinic înțelept și curajos. Este bun și drept, este respectat de prieteni și temut de dușmani.

Iată ce spune cartea The Last of the Mohicans despre originea numelui său:

„Desigur, numele Chingachgook, care înseamnă „Marele Șarpe”, nu înseamnă că el este cu adevărat un șarpe; nu, numele lui spune că știe toate întorsăturile, toate colțurile naturii umane, că tăce și știe să lovească dușmanii în astfel de momente când ei nu se așteaptă deloc.

Text original  (engleză)[ arataascunde] „Cu un indian este o chestiune de conștiință; ceea ce se numește, el este în general — nu că Chingachgook, care înseamnă Big Sarpent, este într-adevăr un șarpe, mare sau mic; dar că el înțelege învârtirile și cotiturile naturii umane și că tăce și își lovește dușmanii când se așteaptă mai puțin la el.”

În Ultimul dintre mohicani, unicul său fiu moare - Uncas , ultimul dintre mohicani , ultimul lider și ultimul reprezentant al tribului cândva puternic, dar acum considerat dispărut.

Vezi și

Literatură

Imaginea filmului

Note

  1. 1 2 John Heckewelder, Scrisoarea XXVI de la dl. Heckewelder, Bethleem, 10 octombrie 1816. În: John Gottlieb Ernestus Heckewelder, Istoria, manierele și obiceiurile națiunilor indiene care au locuit cândva Pennsylvania și statele vecine . De către Rev. John Heckewelder, din Bethleem, Pa. Ediție nouă și revizuită. Cu o introducere și note ale Rev. William C. Reichel, din Bethleem, Pa. Philadelphia: Societatea istorică din Pennsylvania, 1881. Partea a II-a. O corespondență între Rev. John Heckewelder din Bethleem și Peter S. Duponceau, Esq., secretar corespondent al Comitetului istoric și literar al Societății Americane de Filozofie, cu respectarea limbilor indienilor americani. (p. 349-433), p. 431, Chingachgook, un șarpe mare .
  2. 1 2 William A. Starna (1979), Cooper's Indians: A Critique (SUNY Oneonta) . Prezentat la cel de-al doilea seminar Cooper, James Fenimore Cooper: His Country and His Art la Colegiul Universității de Stat din New York din Oneonta, iulie 1979. Publicat inițial în: James Fenimore Cooper: His Country and His Art, Papers from the 1979 Conference la State University College din New York, Oneonta și Cooperstown. George A. Test, editor. (p. 63-76). Cooper a luat termenul direct de la Heckewelder. Cu toate acestea, a fost pronunțată incorect de la apariția sa în lucrările lui Cooper. Se pronunță corect „chingachgook”, ch- în poziția inițială asemănând cu un „h” („hing”). Heckewelder, un german, a redat ortografia așa cum a scris-o Cooper, dar pronunția ar fi ca în limba maternă a lui Heckewelder.
  3. 1 2 Delaware Tribe od Indians, Lenape Talking Dictionary: engleză: big snake, Lenape: xinkwi xkuk Arhivat 2 decembrie 2013. .
  4. Adevăratul Chingachguk  // Kommersant.