Chiribim, chiribom | |
---|---|
Cântec | |
Executor testamentar | Surorile Barry , Elechka |
Gen | popular |
Limba | idiș , rusă |
Durată | 2:37 |
Compozitor | din folclorul ashkenazi |
Chiribim, chiribom (în idiș טשיריבים-טשיריבאָם ) este un cântec idiș despre sărbătoarea evreiască de la Purim . Expresia „chiribim, chiribom” nu are un sens specific în idiș, ebraică sau în orice altă limbă. Cântecul a fost tradus în rusă în 2009 (traducător Olga Anikina ).
Text idiș טשיריבים-טשיריבאָם , לאָמיר זינגען, קינדערלעך, א זמרל צוזאַמען …טשיריבים-טשיריבאָם אַמאָל איז אונדזער רביניו געגאַנגען אונטער װעגן .מיטאַמאָל הײבט …טשיריבים-טשיריבאָם , מען זאָגט אַז אין דעם שטעטל כעלעם לעבן נאָר נאַרונים אױב
|
Transliterare
|
Traducere
|
Traducere poetică
Chiribim chiribom
Chiribim bom bom bom bom bo-bom
Chiribim chiribom
Chiribim bom bom bom-bom
Ieri am auzit un cântec în orașul nostru
Vrăbii stau pe crengi porumbei pe acoperișuri
ama gătește supă cu tăiței și găluște cu praz
Într-o vacanță lumea unui blat colorat se învârte mai repede
Chiribim chiribom
Chiribim bom bom bom bom bo-bom
Chiribim chiribom
Chiribim bom bom bom-bom
Înțeleptul rabin trăia în lume și se ruga în fiecare zi
El ne-a spus că este de acord cu cerul A
ieșit pe poartă fără umbrelă
la
plimbare
Există un singur loc Helem acolo zi și noapte
Proștii cântă și dansează peste ei înșiși râzând
Ei bine, noi tot timpul noem ce ar trebui să facem fraților
Cine este prostul dintre noi care este deștept aici să-și dea seama
Tradus de Anikina, Olga Nikolaevna