Capete nebuni

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 7 martie 2022; verificarea necesită 1 editare .
capete nebuni
Têtes a claques
Tip de serial web animat
Gen sitcom
Creator Michel Bode
Roluri exprimate Michel Bode (toate personajele)
Animatori Michel Bode
Studio TETESACLACUES.TV
Țară  Canada
Numărul de episoade 184
canal TV Teletoon
Difuzare 2006  -2018
Site oficial (  fr.)

Crazy Heads ( franceză:  Têtes à claques ) este un site de comedie canadian în limba franceză, creat pe 16 august 2006, unul dintre cele mai populare site-uri video din Canada . [1] În prezent, unele dintre desene animate (în primul rând episoade de lungă durată) au fost dublate în engleză cu unele adaptari, iar unele dintre nuvele au fost, de asemenea, dublate în spaniolă.

Serialul a fost creat de Michel Bode , un rezident al suburbiei Montreal Boucherville . De asemenea, dă voce tuturor personajelor.

Formatul și frecvența apariției

Site-ul actualizează în mod regulat seria animată cu același nume în genul sitcom (în martie 2011 - 184 de videoclipuri). Desene animate au fost difuzate în mod regulat și la televiziunea canadiană. Cele mai populare sunt „Pilot”, „Halloween”, „Vama” și o serie de altele.

Până în 2012, desenele animate erau schițe de aproximativ 3 minute. Din 2012, au fost lansate desene animate de lungă durată, cu o durată de 25-30 de minute. Cel mai recent serial, À plein régime, a fost lansat la începutul anului 2013. După o pauză de un an de la 27 februarie 2014, s-a reluat lansarea de noi episoade de lungă durată, care sunt afișate pentru prima dată pe canalul Teletoon , iar o zi mai târziu postate pe site-ul oficial. Nuvele apar acum extrem de rar, de obicei ca spin-off ale desenelor animate de lungă durată. În mai 2015, după lansarea celui de-al 25-lea episod de lungă durată din Momo, a existat o nouă pauză asociată cu pregătirea unei adaptări de lungă durată în limba engleză a seriei numită Knuckleheads .

În 2019, Michel Bode a suspendat dezvoltarea serialului și a început să lanseze unul nou - „ Poveștile ciudate ale profesorului Zarbi ”, unde acțiunea se desfășoară în aceeași zonă, cu personaje diferite, dar cu aluzii frecvente la realitățile seria anterioară.

Versiuni străine și străine

Din 2008, a fost produsă o versiune în limba engleză a schițelor, exprimată de Bruce Dinsmore [2] (rolul unchiului Tom în această versiune, ca și în versiunea franceză, este exprimat de autor - Michel Bode). Din 2010, Mondo Mini Shows a achiziționat drepturile asupra versiunii în limba engleză a serialului, care este difuzată sub marca TAC.TV. La începutul anului 2013, pe site au fost postate versiuni în limba spaniolă ale unor schițe. Din martie 2014, desenele animate nu au fost traduse în alte limbi.

Toate versiunile online de desene animate, indiferent de limbă, sunt echipate cu subtitrări care pot fi dezactivate.

Site-ul a câștigat popularitate și în Franța, deși o serie de jargon din Quebec și chiar accentul caracteristic Montreal în sine, cu includerea frecventă a anglicismelor, sunt greu de înțeles de către francezi fără subtitrări. Diferența este jucată în schița „Paris”, unde apar numeroase neînțelegeri între un chelner francez și turiștii canadieni din Paris.

În decembrie 2015, a fost anunțată o versiune integrală în limba engleză a Knuckleheads pentru o lansare în ianuarie 2016 . Pe lângă adaptarea glumelor și numelor, s-au făcut și unele modificări grafice (astfel, premierul a devenit asemănător cu Stephen Harper ).

Personaje

Următoarele sunt personajele care apar de mai multe ori în episoade.

Note

  1. Michel Beaudet. Întrebări frecvente  (fr.)  (link inaccesibil) . tetesaclaques.tv (2007). Consultat la 8 ianuarie 2007. Arhivat din original pe 7 ianuarie 2007.
  2. Gazeta Montreal. Acum în Hinglish (link indisponibil) (2008). Preluat la 16 august 2008. Arhivat din original la 17 august 2008. 

Link -uri