Bernard Echepare | |
---|---|
bască. Bernart Etxepare | |
| |
Data nașterii | 1480 |
Locul nașterii | |
Data mortii | 1545 [1] |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | poet |
Gen | poezie |
Limba lucrărilor | bască |
Lucrează la Wikisource | |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Bernard Etxepare ( bascul Bernart Etxepare ; 1480 , Busyunarits-Sarrasket - 1545 [1] [2] ) - poet basc , preot catolic. Autorul primei opere literare în limba bască - culegerea de poezie Linguae vasconum primitiae (din latină - „Primele roade ale limbii basci”).
Bernard Echepare și-a scris numele ca Bernat Dechepare . Într-un document în limba spaniolă datat 1518, el este numit Bernar de Chapare [2] . În standardul literar modern al limbii basce, varianta normativă este Bernart Etxepare [3] .
Este general acceptat că Echepare s-a născut în Busyunarits-Sarrasket în jurul anului 1480. A slujit ca preot la Saint-Jean-Pied-de-Port , apoi între 1516 și 1518 a fost trimis la Eyeralarre (numele modern francez este Saint-Michel ) [4] . Când Henric al II-lea de Navarra a asediat Saint-Jean-Pied-de-Port în 1516, Echepare a fost închis în regiunea Béarn . Motivele arestării sale sunt neclare: este posibil să fi fost acuzat că a acționat în numele regelui Ferdinand al V-lea al Castiliei , dar există și punctul de vedere că arestarea s-a datorat mai mult unor chestiuni morale decât politice [5] .
Colecția Linguae vasconum primitiae a fost scrisă în dialectul Navarra de Jos [4] și publicată la Bordeaux în 1545 [2] . Este format dintr-o scurtă prefață și cincisprezece poezii. Prima poezie este despre religie, următoarele unsprezece sunt despre dragostea romantică. Poezia a treisprezecea este autobiografică și povestește timpul petrecut în închisoare a lui Echepare, ultimele două laudă limba basca.
Stema de pe pagina de titlu i-a aparținut lui Ludovic I de Bourbon-Condé [6] .
Cercetătorii subliniază asemănările în lucrările lui Echepare și Juan Ruiz . Potrivit lui Luis Villasante, „cine îl citește pe Echepare și este familiarizat cu o altă mare figură din literatura medievală castiliană, faimosul protopop de Ita, și Cartea sa a iubirii bune, nu poate rezista ideii unei mari asemănări sau analogii care există între lor. În cartea sa, protopopul Itsky cântă două iubiri: iubirea bună îndreptată către Dumnezeu, dar și iubirea lumească rea, și într-o formă foarte liberă. Echepare face la fel” [7] .
Paci Altuna sugerează că opera lui Echepare a fost influențată de tradiția bircholaritsa bască [8] .
Colecția Linguae vasconum primitiae a fost tradusă în franceză, spaniolă, engleză, germană, italiană, chineză, arabă, română, catalană, galleză și quechua [9] .
José de Aristimuño Oláso, fondatorul revistei Yakintza , în articolul „Poetul José María de Aguirre” (1933) scria: „Dacă ar fi trebuit să alegem liderii renașterii limbii basce, care au devenit repere în dezvoltarea Literatura bască, am alege următoarele: Bernard de Echepare , Sabino de Aranu y Goyri și Chabier de Lisardi " [10] .
Etxepare Euskal Institutua ( Basca - „Institutul Basc Echepare”) poartă numele de Etxepare, al cărui scop este răspândirea limbii și culturii basce în lume [11] .
În anii 1960, Xabier Lete a pus în muzică poemul Kontrapas al lui Echepare , iar în 1974 acest cântec a fost inclus în albumul Xabier Lete [12] . Albumul Mosen Bernat Etxepare 1545 al grupului Oskorri este format și din cântece bazate pe poezii de Etxepare [13] .
Site-uri tematice | ||||
---|---|---|---|---|
Dicționare și enciclopedii | ||||
|