Alinier ABBYY

Alinier ABBYY
Tip de Instrument pentru crearea bazelor de date cu memorie de traducere pentru sisteme de traducere automată
Dezvoltator Casa de software ABBYY
Sistem de operare Windows
Licență Proprietate
Site-ul web abbyy.ru/aligner

ABBYY Aligner  este un instrument de la ABBYY Software House pentru alinierea rapidă a textelor paralele și crearea de memorii de traducere utilizate pentru traducerea automată .

Numire

Bazele de date TM sunt folosite de traducători atunci când lucrează în diverse sisteme ( CAT sau TMS ), care le permit să caute în baza de date, să găsească segmente duplicate în texte noi și să înlocuiască traduceri din textele traduse.

Cu alte cuvinte, atunci când lucrează la o traducere într-un instrument CAT sau într-un sistem TMS, traducătorul folosește aceste instrumente pentru a împărți textul nou în segmente și verifică fiecare segment pentru o potrivire cu traducerile din baza de date a memoriei de traducere.

Dacă segmentul de text sursă se potrivește exact cu segmentul de traducere stocat în baza de date, acesta poate fi înlocuit automat în traducere. Dacă segmentul nu este mult diferit de cel stocat în baza de date, atunci va fi înlocuit și în traducere, dar, cel mai probabil, în acest caz traducătorul va trebui să facă modificările necesare. La un anumit procent de coincidență, sunt afișate opțiunile de traducere.

Astfel, interpretul fie selectează opțiunea propusă, fie o corectează, fie traduce un segment unic. Acest sistem economisește semnificativ timp la traducerea textelor.

Cum funcționează

Folosind baze de date de dicționar create în ABBYY special pentru ABBYY Aligner, programul nu numai că împarte textele în segmente și le compară în ordine, dar compară segmente din textul sursă cu segmente ale textului tradus, verificându-le pentru similitudinea semantică. Astfel, programul găsește cel mai precis segmentele corespunzătoare și aliniază mai bine textul.

Caracteristici

  1. TMX (Translation Memory eXchange format) versiunea 1.4b este un standard internațional acceptat de majoritatea sistemelor de lucru cu bazele de date TM. Acest lucru vă permite să utilizați rezultatele în alte aplicații, cum ar fi instrumentele CAT (Computer Assisted Translation Tools), care sunt adesea folosite de traducători.
  2. RTF  este un format de text acceptat de multe editoare de text (cum ar fi Microsoft Word)

Limbi și direcții de traducere

ABBYY Aligner aliniază texte paralele în 10 limbi (90 de direcții de traducere):

Analogii

Vezi și

Link- uri conexe