Drabadzi-drabada

Drabadzi-drabada
Album de studio de Krambambuli
Data de lansare 27 decembrie 2011
Data înregistrării 2010—2011
Gen rock alternativ , pop rock , punk rock , folk rock
Durată 39:06 + 39:06
Producător Anna Volskaya
Țară  Bielorusia
Limbajul cântecului belarusă ,
croată ,
franceză ,
germană ,
italiană ,
poloneză ,
suedeză ,
slovacă ,
irlandeză ,
lituaniană
eticheta West Records , Vigma
Recenzii profesionale
Cronologia Krambambuli
"Svyatochnaya "
(2007)
Drabadzi-drabada
(2011)
"Chyrvony Shtral "
(2015)
Coperta alternativă

„Drabadzi-drabada”  este al cincilea album de studio al trupeipop-rock din Belarus Krambambulya , lansat pe 27 decembrie 2011 . Albumul este dedicat cântecelor populare europene , care sunt interpretate atât în ​​belarusă , cât și în limba originală. În total, albumul este înregistrat în 10 limbi.

Despre album

Potrivit liderului grupului Lyavon Volsky , ideea inițială a fost să înregistrăm un album de cântece populare din Belarus, dar să le interpretăm nu ca populare , ci într-un gen modern. Mai târziu, o colecție de cântece populare din țările europene a căzut în mâinile lui Volsky și el părea interesat de ideea de a înregistra un album de cântece populare europene interpretate în limba belarusă [2] .

Pe 29 noiembrie 2010, în studioul portalului de internet TUT.BY , grupul Krambambulya a prezentat publicului majoritatea melodiilor de pe viitorul lor album în spectacolul lor live de o oră [3] . Pe 19 decembrie au avut loc alegeri prezidențiale în Belarus , care s-au încheiat cu un protest și detenții. După ceva timp, în țară a apărut o „listă neagră” neoficială a personalităților culturale, care includea persoane care, într-un fel sau altul, și-au exprimat sprijinul pentru deținuții politici. Dintre muzicienii de pe „listă” au fost: Lyapis Trubetskoy , Palats , Krama , NRM , Neuro Dubel , Naka , Zmitser Voytyushkevich și Krambambulya [4] . În acest sens, concertul lui Krambambulya programat pe 17 martie la restaurantul Gostsi din Minsk a fost anulat. Ei au spus că concertul nu va avea loc pentru că muzicienii s-au îmbolnăvit. „Poate că nu sunt complet sănătos la cap, ca toți ceilalți din țara asta. Cu toate acestea, nu mă plâng de sănătatea mea și, dimpotrivă, sunt într-o formă vocală bună ”, a comentat Lyavon despre această situație și a făcut o vizită specială la acest restaurant în ziua concertului anulat [5] . În același timp, lucrările la noul album au fost amânate, deoarece Volsky a decis să realizeze un al doilea disc, pe care să înregistreze aceleași melodii, dar în limba originală [6] .

Noul album a fost lansat pe 27 decembrie 2011 în două versiuni: pe un disc și pe două. Primul disc include 12 cântece populare europene interpretate în belarusă. Albumul conține cântece din Croația , Franța , Germania , Italia , Polonia , Suedia , Slovacia , Irlanda și Lituania , precum și trei cântece din Belarus. Al doilea disc conține aceleași melodii interpretate în limba originală. Cu puțin timp înainte de lansarea albumului, grupul a prezentat un videoclip pentru prima melodie „Geta nya vetraz” [7] . Concertul-prezentarea noului album trebuia să aibă loc pe 11 februarie în clubul din Minsk „RE: Public”, dar concertul a fost anulat [8] . Krambambulya a mutat prezentarea la Vilnius , care a avut loc la sfârșitul lunii aprilie. Muzicianul lituanian Andrius Mamontovas [9] a interpretat o melodie împreună cu Krambambulya .

Cântecul popular irlandez „ Whisky in the Jar ” este cunoscut pe scară largă nu numai în Irlanda, ci și în lume. Un număr mare de versiuni cover au fost înregistrate pentru acesta în diferite momente, inclusiv de către trupe precum Thin Lizzy și Metallica . Potrivit lui Lyavon Volsky, titlul albumului se referă la această melodie. Versurile sale conțin expresia „dum a doo dum a da”, care nu este tradusă în niciun fel, chiar dacă melodia este interpretată în limba engleză. Se crede că aceste cuvinte înseamnă ochelari care se lovesc unul de celălalt. Astfel, potrivit lui Lyavon, „drabadzi-drabada” este, parcă, versiunea belarusă a acestei expresii (prin analogie și cu „napіўsya ў drabadan”) [2] .

Lista de piese

CD1. Drabadzi-drabada
Nu. Nume Durată
unu. „Geta nya windy” (Harvatiya) 3:10
2. Karchomka (Belarus) 3:57
3. „Traiește la lumina lumânărilor avocat” (Franța) 2:46
patru. „Kura-shchabyatura” (Belarus) 4:28
5. Krambambuli (Nyamechchyna) 3:15
6. "Macaroane" (Italia) 1:53
7. „Cal Sivy” (Belarus) 3:58
opt. „Nu este ușor pentru o inimă să ghicească” (Polonia) 3:25
9. „Tsnatlivaya Panna și Vadzyanik” (Suedia) 2:52
zece. „Copertina verde” (Slavachchyna) 2:17
unsprezece. Znіknі prach, strâns! » (Irlanda) 2:53
12. „Moore pe Pagorka” (Lituania) 4:08
39:06
CD2. Drabadzi-drabada
Nu. Nume Durată
unu. „To nisu jedra” (Hrvatska) 3:10
2. Karchomka (Belarus) 3:57
3. „Il Etait Un Advocat” (Franța) 2:46
patru. „Kura-shchabyatura” (Belarus) 4:28
5. "Krambambuli" (Germania) 3:15
6. Maccheroni (Italia) 1:53
7. „Cal Sivy” (Belarus) 3:58
opt. „Cicha woda” (Polska) 3:25
9. „Jungrun och Nacken” (Sverige) 2:52
zece. „Konopa, konopa” (Slovensko) 2:17
unsprezece. Whisky în borcan ( Irlanda ) 2:53
12. „Ant kalno murai” (Lietuva) 4:08
39:06

Membrii înregistrării

Recenzii

Albumul a fost bine primit de critici. Pe site-ul Experty.by, scorul său mediu este de 8 din 10. S-a remarcat că cu acest album grupul atinge un nou nivel de dezvoltare. În același timp, albumul a fost criticat pentru abundența de chitare și sunetul prea greu, care, după unii recenzenți, nu se corelează bine cu muzica populară [1] . Pe euroradio.fm, albumul a fost numit o încercare de integrare culturală cu Europa, prin cunoașterea melodiilor celuilalt [10] .

Note

  1. 1 2 3 Krambambula "Drabadzi-drabada" (+ aўdyyo) | Experty.by - muzica belarusă . Consultat la 14 mai 2017. Arhivat din original la 21 noiembrie 2016.
  2. 1 2 Lyavon Volsky: Spectacolul și legile creștine sunt puțin nebuni | euroradio.fm _ Preluat la 14 mai 2017. Arhivat din original la 17 mai 2015.
  3. New Krambambulya: Online Cancert (link inaccesibil) . Preluat la 14 mai 2017. Arhivat din original la 31 martie 2016. 
  4. „Liste negre” revin în Belarus? (link indisponibil) . Preluat la 14 mai 2017. Arhivat din original la 9 iunie 2017. 
  5. Cum să admyanyayutsy kanzerty muzykaў z "chornaga spіsu" . Consultat la 14 mai 2017. Arhivat din original la 2 octombrie 2017.
  6. „Krambambulya” a înregistrat un album pe dzevyatsi movs (video) | naviny.by  (link indisponibil)
  7. Un nou „Krambambulya” a fost lansat: „Drabadzi-Drabada”  (link inaccesibil)
  8. Concertul „Krambambuli” este mutat din RE:Public în Lituania . Preluat la 14 mai 2017. Arhivat din original la 5 martie 2012.
  9. Lyavon Volsky: vizele și frontierele trebuie eliminate mai repede . Preluat la 14 mai 2017. Arhivat din original la 6 aprilie 2018.
  10. Krambambulya. «Drabadzi-Drabada» | euroradio.fm _ Preluat la 14 mai 2017. Arhivat din original la 22 octombrie 2020.

Link -uri