Sull'aria… che soave zeffiretto

„ Sull’aria... che soave zeffiretto ” este un duetino ( duet scurt ) din opera lui Mozart Nunta lui Figaro pe un libret de Lorenzo da Ponte . Într-un duetino, Contesa Almaviva ( o soprană ) îi dictează Susannei (tot o soprană) o invitație la o întâlnire, adresată soțului contesei pentru a-și expune infidelitatea.

Aranjament muzical

Duetul este scris pentru oboi , fagot și coarde. Dimensiune - 6/8, cheie si bemol major , durata - 62 de bare , tempo allegretto . În prima parte a duetului (mesele 1-37), Contesa dictează titlul și primele trei rânduri ale scrisorii, iar după o pauză Susanna le repetă și le notează. În a doua mișcare, Contesa și Susanna recitesc replicile în recitativ (mesele 38-45) și completează lectura cu un duet.

Libretto

Aria este cântată de Contesă și Susanna în timp ce vin cu un plan de a răci înclinația Contelui pentru intrigi și gelozia excesivă a lui Figaro. Ei scriu o scrisoare, care ar trebui să ajungă la numărătoare.

Textul ariei fără repetări: "Canzonetta sull'aria"
Che soave zeffiretto
Questa sera spirerà
Sotto i pini del boschetto.
„Cântecul vântului” (titlu)
Ce minunat Zephyr
Seară liniștită
Sub baldachinul de pini într-o pădure mică.
duet: Ei gia il resto capira. Și va înțelege restul.

Text complet:

Susanna:- Sull'aria... Briză…
Contesă: Che soave zeffiretto… Ce marshmallow minunată...
Susanna: Zeffiretto… Minunata marshmallow...
Contesă: Aceasta va fi spirera… Seara linistita…
Susanna: Aceasta va fi spirera… Seara linistita…
Contesă: Sotto i pini del boschetto. Sub baldachinul de pini într-un mic crâng.
Susanna: Sotto i pini… Sub pini...
Contesă: Sotto i pini del boschetto. Sub baldachinul de pini într-un mic crâng.
Susanna: Sotto i pini… del boscetto… La umbra pinilor... într-o pădure mică...
Contesă: Ei gia il resto capira. Și va înțelege restul.
Susanna /
Contesa:
Certo, certo il capira. Desigur, desigur, el va înțelege.

În cultura populară

În The Shawshank Redemption, Andy Dufresne ( Tim Robbins ) se răzvrătește împotriva autorității directorului Sam Norton ( Bob Gunton ) jucând acest duetino la radioul închisorii. Ellis „Red” Boyd Redding ( Morgan Freeman ) remarcă în voce: „Îmi place să cred că cântau despre ceva atât de frumos încât este imposibil de exprimat în cuvinte și care umple inima de slăbiciune”. [1] Ironia este că personajele din operă cântă despre o invitație falsă la întâlnire pentru a demasca infidelitatea.

Folosirea duetino-ului în „The Shawshank Redemption” i-a permis să fie inclus în lista de 400 de compoziții – nominalizate pentru includerea în „100 Best Movie Songs. Cu toate acestea, compoziția nu a fost inclusă pe listă. [2]

Note

  1. The Shawshank Redemption pe Wikiquote
  2. Cele mai grozave 100 de cântece din filmele americane - The 400 Nominees . Data accesului: 15 ianuarie 2012. Arhivat din original la 2 ianuarie 2012.

Link -uri